Page 2 - Sécurité du lieu de travail; Maintenez le lieu de travail propre et bien éclairé.; Sécurité électrique; AVERTISSEMENT; Symboles relatifs à la sécurité
-20- Sécurité du lieu de travail Maintenez le lieu de travail propre et bien éclairé. Les risques d’accident sont plus élevés quand ontravaille dans un endroit encombré ou sombre. N’utilisez pas d’outils électroportatifs dans desatmosphères explosives, comme par exemple enp r é s e n c e d e g a z ,...
Page 3 - Maintenez les outils coupants affûtés et propres.; Entretien
-21- Sécurité personnelle Restez concentré, faites attention à ce que vousfaites, et servez-vous de votre bon sens lorsque vousutilisez un outil électroportatif. N'employez pasd’outils électroportatifs quand vous êtes fatigué ous o u s l ’ e m p r i s e d e d r o g u e s , d ’ a l c o o l o u d em é...
Page 6 - Avertissements supplémentaires concernant la sécurité
-24- Quand la meule se coince, ou quand vous interrompezune coupe pour une raison quelconque, mettez l'outilélectroportatif à l'arrêt et tenez-le sans bouger jusqu'àce que la meule s'arrête complètement. N'essayezjamais de retirer la meule de tronçonnage au milieud'une coupe tant que la meule tourne...
Page 7 - Symboles; Symbole
-25- Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plusefficace et plus sûre. Symbole Désignation / Explication ...
Page 9 - Description fonctionnelle et spécifications; Meuleuses d’angles avec interrupteur coulissant
-27- Description fonctionnelle et spécifications Débranchez le bloc-piles de l'outil avant d'effectuer tout assemblage ou réglage, oude changer des accessoires. Ces mesures de sécurité préventives réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil. AVERTISSEMENT ! Meuleuses d’angles av...
Page 10 - Meuleuses d’angles avec interrupteur à palette
-28- Description fonctionnelle et spécifications Débranchez le bloc-piles de l'outil avant d'effectuer tout assemblage ou réglage, oude changer des accessoires. Ces mesures de sécurité préventives réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil. AVERTISSEMENT ! Meuleuses d’angles av...
Page 11 - Numéro de modèle; Modèle N°; Surfaçage des sols en béton
-29- REMARQUE : Pour spécifications de l'outil, reportez-vous à la plaque signalétique de votre outil. La vitesse nominale de l’accessoire doit être égale ou supérieure à celle de l’outil. Il ne faut pas dépasser lediamètre de meule recommandé. REMARQUE : ces accessoires ne sont pas recom mandés pou...
Page 12 - Assemblage
-30- Assemblage ÉCROU DE BLOCAGE ET BRIDE D'APPUI Votre outil est équipé d’un arbre fileté sur lequel semontent les ac cessoires. Utilisez toujours l’écrou deblocage (et la bride d'appui) fournis et dont les filetscorrespondent à ceux de l’arbre. POIGNÉE LATÉRALE ANTIVIBRATIONS La poignée latérale s...
Page 15 - INTERRUPTEUR
-33- Tenez l’outil à deux mains àl a m i s e e n m a r c h e c a r l e couple du moteur peut transmettre une certaine torsion. Mettez l’outil en marche avant de le poser sur la pièce.D e m ê m e , s o u le v e z - l e a v a n t d ’ e n r e l â c h e rl’interrupteur. Pour prolonger la durée de l’inte...
Page 16 - COUPE DES MÉTAUX; CHOIX DES MEULES; Travaux de meulage
-34- COUPE DES MÉTAUX N’utilisez pas cette meulep o u r c o u p e r d e l a maçonnerie. En utilisant le protecteur de meule de Type 41/1Adisponible en option, il est possible de réaliser descoupes limitées sur de petites pièces telles que destubes en métal, des tuyaux ou des barres de bétona r m é ....
Page 17 - Travaux de ponçage
-35- CHOIX DES DISQUES DE PONÇAGE Les disques de ponçage sont fabriqués de particulesabrasives d’alumine extrêmement dures et coupantes,fixées avec de la résine phénolique sur une robustearmature en fibres, ce qui leur permet de résister auxgros ponçages à haute vélocité. La granulométrie etl’espace...
Page 18 - Travaux à la brosse métallique
Entretien Service I L N ’ E X I S T E À L ’ I N T É R I E U R A U C U N E P I È C E S U S C E P T I B L E D ’ Ê T R E E N T R E T E N U E P A RL’UTILISATEUR. L’entretien préventif exécuté pard e s p e r s o n n e s n o n a u t o r i s é s p e u t e n t r a î n e r u npositionnement erroné des compos...
Page 19 - Nettoyage; Rangement & maintenance des accessoires; Accessoires; Cordons de rallonge
Nettoyage Pour éviter les accidents,débranchez toujours l’outil et/ou le chargeur de la source de courant avant denettoyer. La façon la plus efficace de nettoyer l’outil est à l ’ a i d e d ’ a i r s e c c o m p r i m é . P o r t e z t o u j o u r s d e s lunettes de sécurité en nettoyant les outils...