Page 2 - Symboles relatifs à la sécurité
-17- page heading Symboles relatifs à la sécurité Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité pour chaque terme signalant un danger. Veuillez lire le mode d’emploi et lire la signification de ces symboles. ! C’est le symbole d’alerte relatif à la sécurité. Il est utilisé pour vous aver...
Page 3 - Utilisation et entretien des outils électro-
-18- page heading Avertissements généraux concernant la sécurité des outils lectroportatifs b. Utilisez des équipements de sécurité person- nelle. Portez toujours une protection oculaire. Le port d’équipements de sécurité tels que des masques anti- poussières, des chaussures de sécurité antidérapant...
Page 6 - Avertissements supplémentaires concernant la sécurité
-21- Avertissements supplémentaires concernant la sécurité L’emploi d’un GFCI et de dispositifs de protection person- nelle tels que gants et chaussures d’électricien en caou- tchouc améliorent votre sécurité personnelle.Créez un agenda d’entretien périodique pour votre outil. Quand vous nettoyez un...
Page 9 - Familiarisez-vous avec votre produit; Outil de découpe Bosch GCU18V-30
-24- (7) (11) (12) (14) (13) (15) (1) (2) (3) (4) (5) (6) (8) (9) (10) Familiarisez-vous avec votre produit (1) Mèche(2) Butée de profondeur réglable(3) Hotte à poussière(4) Lampe de travail à DEL(5) Interrupteur de marche/arrêt à bouton poussoir(6) Bloc-piles*(7) Bouton d’éjection du bloc-piles*(8)...
Page 10 - Spécifications; Utilisation prévue
-25- Bloc-piles/chargeurs Veuillez vous référer à la liste des piles/chargeurs accompagnant votre outil. REMARQUE : Pour spécifications de l’outil, reportez-vous à la plaque signalétique de votre outil. Numéro de modèle GCU18V-30 Tension nominale 18 V Régime à vide n 0 30,000/min Température admissi...
Page 11 - Retrait, installation et réglage de la butée de
-26- page heading Assemblage Débranchez le bloc-piles de l’outil avant d’effectuer tout assemblage ou réglage, ou de changer des accessoires. Ces mesures de sécurité préventives réduisent le risque d’une mise en marche accidentelle de l’outil. Assurez-vous que l’écrou de douille est serré solidement...
Page 12 - Changement de la douille
-27- page heading Assemblage Changement de la douille L’outil comprend des douilles de 1/8 po, 5/32 po et 1/4 po. La douille de 1/8 po est utilisée avec des mèches de 1/8 po de di- amètre, la douille de 5/32 po est utilisée avec des mèches de 5/32 po de diamètre et la douille de 1/4 po est utilisée ...
Page 13 - Assemblage; Agrafe de ceinture; Insertion et retrait du bloc-piles
-28- Assemblage Agrafe de ceinture Lorsque l’outil est at- taché à la ceinture, positionnez-vous de manière à éviter de vous emmêler avec les objets environnants. Un enchevêtrement inattendu pourrait entraîner la chute de l’outil et causer des blessures à l’opérateur ou aux autres personnes présente...
Page 14 - Opération
-29- La vitesse nominale des accessoires doit être au moins égale à la vitesse de fonc- tionnement maximum indiquée sur l’outil électrique. Si des accessoires fonctionnent à une vitesse supérieure à leur vitesse nominale, ils risquent de se casser et d’être projetés dans l’air. Interrupteur de march...
Page 15 - Instructions pour découper des cloisons
-30- Opération Instructions pour découper des cloisons sèches afin de créer des ouvertures pour des prises de courant, des boîtiers électriques, des fenêtres et des portes N’essayez pas d’utiliser cet outil pour faire des découpes autour d’un appareil ou d’une ouverture contenant des fils électrique...
Page 16 - Attachement du tuyau de l’aspirateur
-31- Opération REMARQUE : ces instructions pas à pas sont généralisées de manière à vous permettre de vous familiariser avec le fonctionnement de la l’outil. Après avoir pratiqué un peu plus son emploi, vous développerez peut-être une technique qui vous conviendra mieux. Cependant, vous devez toujou...