Page 1 - Table des matières
fr-ca 18 Table des matières 1 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ........ 19 1.1 Définitions des termes de sécurité .......................... 201.2 Indications générales .............................................. 201.3 Consignes générales de sécurité ............................ 201.4 Manip...
Page 2 - IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ; LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
fr-ca 19 Lisez toutes les instructions attentivement avant l’utilisation. Ces précautions réduiront le risque d’électrocution, d’incendieet de blessure pour les personnes utilisant l’appareil. Lorsque vous utilisez des appareils électroménagers, il importe desuivre les précautions de sécurité de bas...
Page 3 - Définitions des termes de sécurité; Indications générales; AVERTISSEMENT
fr-ca 20 1.1 Définitions des termes de sécurité Vous trouverez ici des explications sur les mots designalisation de sécurité utilisés dans ce manuel. AVERTISSEMENT Signale un risque de mort ou de blessure grave sil’avertissement n’est pas respecté. MISE EN GARDE Signale un risque de blessures mineur...
Page 4 - Certaines surfaces cachées peuvent avoir des; Codes et normes de sécurité; Installateur; - indiquez au propriétaire l’emplacement; INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
fr-ca 21 1.4 Manipulation sécuritaire des appareils AVERTISSEMENT Certaines surfaces cachées peuvent avoir des rebords tranchants. ▶ Redoubler de vigilance quand vous passez la mainderrière ou sous l'appareil électroménager. 1.5 Codes et normes de sécurité Cet appareil est conforme aux plus récentes...
Page 5 - Installation au gaz propane; Pour les installations au Massachusetts; Recommandations de ventilation; Installation à haute altitude
fr-ca 22 ¡ L'appareil et son propre robinet d'arrêt doivent êtredéconnectés de la canalisation du systèmed'alimentation en gaz au cours de test aux pressionsqui dépassent ½ PSI (3,5 kPa). ¡ L’électroménager doit être isolé de la canalisation dusystème d'alimentation en gaz en fermant son proprerobin...
Page 7 - Outils et pièces nécessaires; Conditions générales
fr-ca Avant de commencer 24 Avant de commencer 2 Avant de commencer Avant de commencer Lisez ces instructions avant de commencer l'installation devotre appareil. 2.1 Pièces incluses Après avoir déballé le produit, inspectez toutes les piècespour détecter d’éventuels dégâts dus au transport et pourv...
Page 8 - Exigences du comptoir; Exigences en matière de gaz; MISE EN GARDE; Préparation préalable au montage; Dimensions de l’installation; Installation au-dessus du four
Préparation préalable au montage fr-ca 25 2.5 Exigences du comptoir Assurez-vous que le comptoir dans lequel la table decuisson doit être installée répond à ces exigences pourune installation sécuritaire. AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'allumage dans un environnementcombustible, installer à ...
Page 9 - Préparation de la table de cuisson
fr-ca Procédure d’installation 26 A min. ¾ po (19 mm)max. 2 po (50 mm) B 5⅞ po (150 mm) C 2 ¾ po (70 mm) D Reportez-vous à la matrice de combinaisonapprouvée E 1 ¾ po (45 mm) Installation au-dessus d'un tiroir A min. ¾ po (19 mm)max. 2 po (50 mm) B 5⅞ po (150 mm) C 2 ¾ po (70 mm) D 1 ¾ po (45 mm) I...
Page 10 - Installation du régulateur de pression; Fixation de la table de cuisson dans le
Procédure d’installation fr-ca 27 4. Fixez les supports de fixation au dessous de la table decuisson à l'aide des vis courtes fournies. Serrezlégèrement les vis afin que les pinces ne bougent paslibrement. Faites pivoter les supports de fixation pourque l'appareil puisse être placé dans la découpe....
Page 11 - Aperçu de la connexion
fr-ca Procédure d’installation 28 1. MISE EN GARDE Ne laissez pas la table de cuisson tomber en place. ▶ Assurez-vous que la table de cuisson est soutenue lelong des bords lorsque vous la placezsoigneusement dans la découpe. Retournez la table de cuisson avec précaution en vousassurant de ne pas en...
Page 12 - Raccordement de la conduite
Procédure d’installation fr-ca 29 i Raccord de raccordement de la conduite d'alimentation en gaz j Plancher 4.5 Raccordement de la conduite d’alimentation en gaz L'électroménager est livré de l'usine prêt à utiliser avec dugaz naturel. Si vous souhaitez utiliser du gaz propane, ildoit être converti...
Page 13 - Chapeau du brûleur; Installation des grilles de brûleur; Inspecter l’installation
fr-ca Procédure d’installation 30 1. Assemblez les pièces du brûleur conformément àl'illustration. 1 2 3 4 1 Chapeau du brûleur 2 Base du brûleur 3 Thermocouple 4 Allumeur Assurez-vous que les broches du chapeau du brûleurs'insèrent parfaitement dans la rainure de la base dubrûleur. 2. Vérifiez qu'...
Page 14 - L'électroménager est livré de l'usine prêt à; Caractéristiques de la flamme; normales lors de la première mise en service.; Flamme; Normales pour un gaz de pétrole liquéfié; Conversion au gaz LP; Conversion du régulateur de pression
Conversion au gaz LP fr-ca 31 Remarque : L'électroménager est livré de l'usine prêt à utiliser avec du gaz naturel. Si vous souhaitez utiliser dugaz propane, il doit être converti. Un technicien ou uninstallateur qualifié doit procéder à la conversion.Reportez-vous à Conversion au GPL. Caractérist...
Page 15 - Faites pivoter la tige de 180 °.; Remplacement des orifices; Brûleur normal avec un orifice
fr-ca Conversion au gaz LP 32 2. Retirez le capuchon de conversion en formed'hexagone du régulateur. Assurez-vous de ne pasdéloger le joint du capuchon ou le ressort àl'intérieur du régulateur. 3. Saisissez la tige d'orifice en plastique fermement ettirez-le avec force du capuchon de conversion . L...
Page 16 - Ajustement des soupapes de gaz; Tournez les boutons de commande en position off.
Conversion au gaz LP fr-ca 33 5.3 Ajustement des soupapes de gaz 1. Tournez les boutons de commande en position off. 2. Retirez les boutons de commande. 3. Retirez les vis de chaque brûleur et soulevez le dessusprincipal de la table de cuisson. 4. Retirez l'interrupteur de la vanne. 5. Ajustez le j...
Page 17 - Tableau des brûleurs; Type de gaz; Service à la clientèle; Emplacement de la plaque signalétique; Vous trouverez la plaque signalétique de votre appareil :
fr-ca Service à la clientèle 34 5.4 Tableau des brûleurs Reportez-vous à cette présentation pour les spécifications des différents brûleurs. Chapeaudubrûleur Type de gaz Pressionenpouceswc Orifice BTU/h kW M (réglage dela vis deréglage de lasoupape) Petitbrûleur Gaz naturelGaz au propane 610 7754 3...