Page 4 - TABLE OF CONTENTS
Español Français English 3 Introduction ............................................................... 1Product Information .................................................. 4Operation ............................................................... 14Special Features .................................
Page 5 - LIRE CES
F r a n ç a i s E s p a ñ o l 5 LIRE CES INSTRUCTIONS IMPORTANTES INSTRUCCIONES MUY IMPORTANTES - POR FAVOR LÉALAS Afin d’obtenir la meilleure utilisation du lave-vaisselle Bosch,il faut faire quatre chosesimportantes : 1. CONSERVER CE GUIDE ! Ne pas le jeter. 2. LIRE CE GUIDE ! Même si l’on a utiil...
Page 7 - The NSF Symbol; Certified to; Symbole NSF; Cumple con
Español Français English 7 The NSF Symbol A dishwasher and/or dishwasher cycle that has theNSF symbol has been certified by the NationalSanitation Foundation to meet very strict requirementsof time and temperature to ensure sanitization. Theserequirements are explained in ANSI/NSF 184,Residential Di...
Page 8 - BOSCH DISHWASHER FEATURES DESCRIPTION; Sensotronic; CARACTÉRISTIQUES DU LAVE-VAISSELLE BOSCH
Français Español English 8 BOSCH DISHWASHER FEATURES DESCRIPTION NOTE: Not every Bosch dishwasher model has all of the following features. Check the Models FeaturesChart to find out which features your Bosch dishwasher has.AVS Noise Reduction System: A two-pump motor system, the Suspension...
Page 9 - Wash: Washes small loads that fill only the upper rack.
Español Français English 9 BOSCH DISHWASHER FEATURES DESCRIPTION LED Sequence Indicator: Indicates the current point in the wash cycle, so you’ll know if it’s okay toadd a last-minute dish.Nylon Racks: Eliminate cuts and nicks, and have a five-year warranty.OptiMISER : Available on some mo...
Page 10 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; out of the reach of childen.; INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES; Les conserver hors de la portée des enfants.; INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Français Español English 10 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, and/or personal injury when operating the dishwasher, follow basic safety precautions, including the following:1. Bosch dishwashers are provided with two manuals; one Installation Instructi...
Page 11 - service or discarding.; SAVE THESE INSTRUCTIONS!; CONSERVER CES INSTRUCTIONS!; ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!; National Electrical Code
Español Français English 11 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 10. Under certain conditions, hydrogen gas may be produced in a hot water system that has not been used for two weeks or more. Hydrogen gas is explosive. If the hot water system hasnot been used for such a period, before using the dishwasher ...
Page 12 - MATERIALS
Français Español English 12 MATERIALS Important: Before you wash anything in the dishwasher, check the informationin this section. Some materials are not dishwasher safe and should be hand-washed; others require special loading. Contact the material’smanufacturer if you are unsure about a material’s...
Page 14 - rinçage
F r a n ç a i s E s p a ñ o l 15 COMPOSANTS DULAVE-VAISSELLE La Figure 1 indique les composants du lave-vaisselle. Il faut se familiariser avec lesdifférentes parties du lave-vaisselle avantde procéder au premier lavage. 1. Joint de porte2. Panier supérieur3. Gicleur supérieur4. Panier inférieur5. G...
Page 15 - Platos y de Enjuague
F r a n ç a i s E s p a ñ o l 17 CHARGEMENT DULAVE-VAISSELLE Il y a 6 étapes pour laver la vaisselle dans lelave-vaisselle Bosch :1. Préparation du lave-vaisselle.2. Chargement du lave-vaisselle.3. Ajout de détergent et d’agent de rinçage.4. Actionner les contrôles.5. Déchargement du lave-vaisselle....
Page 17 - Remarque : Lorsque le cycle est
F r a n ç a i s E s p a ñ o l 21 C. Chargement du panier inférieur Selon le modèle de lave-vaisselle, lepanier inférieur peut être doté decaractéristiques et d’accessoires trèspratiques. Ces caractéristiques et cesaccessoires comprennent des dentsrepliables et différents paniers à ustensiles.Vérifie...
Page 18 - A. Généralités du distributeur
F r a n ç a i s E s p a ñ o l 23 E. Chargement du panier à ustensilesTous les lave-vaisselle Bosch on un des deuxtypes de paniers à ustensiles pour le panierinférieur : 1) panier standard ou 2) panierflexible. Plus de détails sur le panier flexibledans la section accessoires de ce guide.Les deux pan...
Page 20 - Refill Rinse Aid Indicator
F r a n ç a i s E s p a ñ o l 27 D. Distributeur de luxeRemplir avec du détergent1. Si le couvercle est fermé, l’ouvrir enpressant la languette de dégagement dansle distributeur comme à la figure 22. Lecouvercle s’ouvre vers la gauche.Remarque : en poussant la languettede dégagement, cela n’ouvre pa...
Page 21 - B. Fonctionnement des commandes
F r a n ç a i s E s p a ñ o l 29 4. Mise en marche du lave-vaisselleUne fois la vaisselle chargée dans le lave-vaisselle, le détergent et l’agent de rinçageajoutés, l’on peut actionner le lave-vaisselle.Pour mettre en marche, il faut savoir :A. Sélectionner le cycle de lavage approprié.B. Actionner ...
Page 22 - AVERTISSEMENT : L’ON PEUT SE; National Sanitation Foundation
F r a n ç a i s E s p a ñ o l 31 (Fonctionnement des commandes,suite) Commandes supérieures1. La porte du lave-vaisselle ouverte, presser la touche marche-arrêt. 2. Presser la touche pour le lavage désiré.3. Fermer la porte du lave-vaisselle et s’assurer qu’elle est bien fermé.e 4. Le lave-vaisselle...
Page 23 - AVERTISSEMENT : L’ON PEUT SE
F r a n ç a i s E s p a ñ o l 33 Operation | Fonctionnement | Operación (Interruption et annulation des cycles, suite) Interruption d’un cycleCommandes supérieures AVERTISSEMENT : L’ON PEUT SE BRÛLER SÉRIEUSEMENT SI L’ON OUVRELA PORTE DU LAVE-VAISSELLERAPIDEMENT PENDANT LE CYCLE DELAVAGE OU RINÇAGE....
Page 25 - OptiMISER; n’est PAS utilisé; LED] proyecte en horas la; Ciclo “Sólo Estante Superior” [; no reduce la duración de; Quick Wash] y de Enjuagar y Retener [Rinse
F r a n ç a i s E s p a ñ o l 37 Special Features | Caractéristiques Spéciales | Caractísticas Especiales (Caractéristiques spéciales, suite) Mode différéCette caractéristique permet de retarder lamise en marche du cycle de lavagesélectionné jusqu’à 19 heures.Commandes avant1. Presser la touche marc...
Page 27 - LED] ofrecen la función de Calor Extra
F r a n ç a i s E s p a ñ o l 41 Special Features | Caractéristiques Spéciales | Caractísticas Especiales (Caractéristiques spéciales, suite)Commandes supérieuresRemarque : Seuls les modèles à commandessupérieures avec un affichage DEL sontdoté de la caractéristique de séchage parchaleur additionnel...
Page 29 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE; Hiverniser le lave-vaisselle Bosch; CUIDADO Y LIMPIEZA; AVISO: PARA EVITAR LA PROPAGACIÓN
F r a n ç a i s E s p a ñ o l 45 Care and Cleaning | Entretien et Nettoyage | Cuidado y Limpieza (Accessoires de panier, suite) Panier à couteauxCe panier, figure 42, peut être utilisé de façondifférente, mais il est principalement conçupour les ustensiles.Le panier à couteaux peut être enlevé en le...
Page 30 - AVERTISSEMENT : NE PAS; AVISO: NO META LA MANO ADENTRO DE
F r a n ç a i s E s p a ñ o l 47 Care and Cleaning | Entretien et Nettoyage | Cuidado y Limpieza (Entretien et nettoyage, suite) Vérifier et nettoyer la crépineLe lave-vaisselle Bosch est doté d’unsystème à 4 filtres qui comprend unassemblage de filtre cylindrique et crépine,figure 45, un filtre fin...
Page 33 - Self Help | Guide de Dépannage | En Caso de Falla
Français Español English 52 Dishwashers may exhibit problems that are unrelated to a malfunction of the dishwasher itself. The following table may serve to answer your question about a problem you are having without having to call a repair person. P R O B L E M POSSIBLE CAUSE Dishes do not dry Rinse...
Page 38 - Statement of Warranties - Bosch Dishwashers; Declaración de las Garantías - Lavadoras de Platos Bosch
Français Español English 58 Statement of Warranties - Bosch Dishwashers The warranties provided by BSH Home Appliances (“Bosch”) in this Statement of Warranties apply only to BoschDishwashers sold to the first using purchaser by Bosch or its authorized dealers, retailers, or service centers in the U...
Page 40 - CUSTOMER SERVICE; Customer Service | Service a la Clientele
Français Español English 60 CUSTOMER SERVICE Your Bosch dishwasher requires no special care other than that described in the Care and Cleaningsection. If you are having a problem with your dishwasher, before calling for service please refer tothe Self-Help section. If service is necessary, contact y...
Page 41 - Please make a copy of your invoice and keep it with this manual.; SERVICE A LA CLIENTELE
Español Français English 61 CUSTOMER SERVICE Please be sure to include (if you are writing), or have available (if you are calling), the followinginformation:• Model number• Serial number• Date of original purchase• Date the problem originated• Explanation of the problem Also, if you are writing, pl...