Page 4 - Bostitch ne peut assumer la; GARANTIE LIMITÉE
-22- INTRODUCTION Le PC5000 de Bostitch est un outil construit avec précision; conçu pour réaliser un travailrapide à débit maximum. Les cloueurs sont faits pour assurer un service efficace etdurable, à condition d’être utilisés avec un minimum d’attention et dans des conditions nor-males d’utilisat...
Page 5 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ; PROTECTION DES YEUX; ATTENTION; ALIMENTATION EN AIR COMPRIMÉ ET RACCORDEMENT
CONSIGNES DE SÉCURITÉ PROTECTION DES YEUX : Elle doit répondre aux spécifications ANSI et offrir une protection contre les particules projetées, à la fois FRONTALE et LATÉRALE. Cetteprotection devra toujours être portée par l’opérateur et les autres membres du per-sonnel qui travaillent dans le lieu...
Page 6 - OPÉRATION; DÉCLENCHEMENT PAR DÉTENTE :; IDENTIFICATION DU MODÈLE :
-24- CARACTÉRISTIQUES DU PC5000 Toutes les mesures des vis et des boulons sont dans le système métrique. CARACTÉRISTIQUES DES ÉLÉMENTS D’ASSEMBLAGE : RACCORDEMENTS À L’AIR : Cet outil utilise un raccord de 1/4 N.P.T. Son diamètre intérieur doit être de 4,8 mm (0,190 po) ouplus. Lors du désaccoupleme...
Page 7 - RACCORDEMENTS; LUBRIFICATION; UTILISATION PAR TEMPS FROID :
-25- ALIMENTATION EN AIR COMPRIMÉ ET RACCORDEMENT L’oxygène, les gaz combustibles ou les bouteilles de gaz ne doivent en aucuncas être employés comme source d’énergie, car ils peuvent exploser et provoquer des blessures. RACCORDEMENTS : Installer le raccord mâle sur l’appareil. Lors du désaccoupleme...
Page 8 - POUR PRÉVENIR UN ACCIDENT; des clous lorsque l’outil est relié à la source d’air.; ATTENTION : Charger avec les pointes vers le haut.
CHARGEMENT DU PC5000 PROTECTION DES YEUX : Elle doit répondre aux spécifications ANSI et offrir une protection contre les particules projetées, à la fois FRONTALE etLATÉRALE. Cette protection devra TOUJOURS être portée par l’opérateur et lesautres membres du personnel qui travaillent dans le lieu de...
Page 9 - FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL; AVANT DE MANIPULER OU D’UTILISER CET OUTIL :; I. LIRE ET COMPRENDRE LES AVERTISSEMENTS CONTENUS DANS CE; MODE D’EMPLOI; DÉCLENCHEMENT PAR DÉTENTE
-27- FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL PROTECTION DES YEUX : Elle doit répondre aux spécifications ANSI et offrirune protection contre les particules projetées, à la fois FRONTALE etLATÉRALE. Cette protection devra TOUJOURS être portée par l’opérateur etles autres membres du personnel qui travaillent dan...
Page 10 - VÉRIFICATION DU SYSTÈME DE DÉCLENCHEMENT :
-28- VÉRIFICATION DU SYSTÈME DE DÉCLENCHEMENT : ATTENTION : retirer toutes les attaches de fixation de l’outil avant de procéder à une véri- fication du fonctionnement de celui-ci. 1. DÉCLENCHEMENT PAR LA DÉTENTE: A. Détente libre, maintenir fermement l’appareil par la poignée. B. Placer le nez de l...
Page 11 - DIAGRAMME DE FONCTIONNEMENT DE BASE D’UN CLOUEUR; ENTRETIEN DE L’APPAREIL; PROCÉDURE D’ASSEMBLAGE DES GARNITURES :
-29- DIAGRAMME DE FONCTIONNEMENT DE BASE D’UN CLOUEUR Les appareils pneumatiques BOSTITCH fonctionnent avec de l’air comprimé et sont équipés d’un système à simple piston. Les illustrations ci-dessous montrent les quatre cycles de fonctionnement pro-duits lorsque l’appareil est activé pour éjecter u...
Page 12 - PROBLÈMES DE FONCTIONNEMENT; APPAREIL À ROULEAU
-30- PROBLÈMES DE FONCTIONNEMENT PROBLÈME CAUSE CORRECTION Fuite d’air au corps de valve de détente . . . . . . . Joints toriques coupés ou usés. . . . . . . . . . . . . . . . Remplacer les joints toriques . Fuite d’air à la tige de valve de détente. . . . . . . . Joints toriques ou garnitures coupé...