Page 1 - Manuel d’instructions; BOSTITCH; lIGNeS DIRecTRIceS eN MATIèRe De SécURITé - DéfINITIoNS; causera la mort ou des graves blessures.; Utilisé sans le symbole d’alerte à la sécurité, indique une; dommages à la propriété.
9 Manuel d’instructions BTE100 www. BOSTITCH .com 6.5 A Perceuse de 10mm lIGNeS DIRecTRIceS eN MATIèRe De SécURITé - DéfINITIoNS Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode d’emploi. Les informations qu’il contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER TOUT PROBLÈME. Les symboles c...
Page 2 - lire tous les avertissements de sécurité et toutes; solder par un choc électrique, un incendie et/ou une blessure grave.; ) Sécurité du lieu de travail
10 Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriques AveRTISSeMeNT : lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives. Le non-respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique, un incendie et/ou une blessure grave. conserver tous le...
Page 3 - coNSIGNeS De SécURITé PARTIcUlIèReS; ToUJoURS porter des lunettes de sécurité. les lunettes de
11 11 g) Si des composants sont fournis pour le raccordement de dispositifs de dépoussiérage et de ramassage, s’assurer que ceux-ci sont bien raccordés et utilisés. L’utilisation d’un dispositif de dépoussiérage peut réduire les dangers engendrés par les poussières. 4) Utilisation et entretien d’un ...
Page 4 - · le plomb dans les peintures à base de plomb,; cet outil peut produire et répandre de la poussière; symboles et leurs définitions sont indiqués ci-après :; calibre minimal des cordons de rallonge
12 ToUJoURS PoRTeR UN éQUIPeMeNT De PRoTecTIoN HoMoloGUé : • protection oculaire conforme à la norme ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3); • protection auditive ANSI S12.6 (S3.19); • protection des voies respiratoires conformes aux normes NIOSH/OSHA/MSHA. AveRTISSeMeNT : certains outils électriques, tels que ...
Page 5 - AveRTISSeMeNTS De SécURITé eT DIRecTIveS : PeRceUSeS; ASSeMblAGe; Pour réduire le risque de blessures avant l’assemblage,; d’entraîner des blessures corporelles.; toujours s’assurer que la mèche est bien fixée avant de
13 13 B c d 1 1 4 a 5 2 3 3 DeScRIPTIoN foNcTIoNNelle - fIGURe A 1. Détente à vitesse variable 2. Bouton de verrouillage 3. Levier inverseur4. Mandrin sans clé5. Clip de ceinture AveRTISSeMeNTS De SécURITé eT DIRecTIveS : PeRceUSeS AveRTISSeMeNT : Saisir fermement la perceuse avec les deux mains afi...
Page 6 - foNcTIoNNeMeNT; directives avant d’utiliser l’outil.; levIeR INveRSeUR
14 14 ReTRAIT eT fIXATIoN DU MANDRIN (fIG. c) • Ouvrir autant que possible les mâchoires du mandrin. • Dévisser en sens horaire avec un tournevis (filetage gauche) et retirer la vis de sûreté du mandrin logée sur ce dernier. • Insérer et serrer une clé Allen de 6,35 mm (1/4 po) ou plus (clé non comp...
Page 7 - PeRÇAGe DU boIS; DéPANNAGe; Problème cause possible
15 15 ce que le trou soit suffisamment profond pour empêcher la mèche d’en sortir. • Appliquer une pression en ligne droite au moyen de la mèche en exerçant juste assez de pression pour permettre à la mèche de mordre dans la pièce, en évitant de caler le moteur ou de faire dévier la mèche. • Tenir f...
Page 8 - GARANTIe lIMITée De TRoIS ANS
16 16 cAPAcITéS MAXIMAleS RecoMMANDéeS MANDRIN 9.5 mm (3/8 po) TR/MIN 0-2500 MÈCHES À MÉTAL 13 mm (1/2 po) basse vitesse MÈCHES PLATES POUR LE BOIS 32 mm (1 1/4 po) eNTReTIeN N’utiliser qu’un détergent doux et un chiffon humide pour nettoyer l’appareil. Ne jamais laisser de liquide pénétrer dans l’a...
Page 9 - Web pour les informations relatives à cette garantie.; ReMPlAceMeNT DeS éTIQUeTTeS D’AveRTISSeMeNT; 161 pour en obtenir le remplacement gratuit.
17 17 d’achat, et nous le lui rembourserons entièrement - sans poser de question. AMéRIQUe lATINe : cette garantie ne s’applique pas aux produits vendus en Amérique latine. Pour ceux-ci, veuillez consulter les informations relatives à la garantie spécifique présente dans l’emballage, appeler l’entre...