Page 4 - Important; • Votre rasoir est fourni avec un adaptateur basse tension.; 0 Témoin de décharge (rouge, modèle 6680; Français
11 Nos produits sont conçus pour satisfaire aux plus hautes exigences en matière de qualité, fonctionnalité et design. Nous espérons que vous serez pleinement satisfait de votre nouveau rasoir Braun.Braun FreeGlider est un rasoir qui applique automa-tiquement une Lotion de Rasage pendant que vous vo...
Page 5 - Recharge du rasoir; • Quand le rasoir est entièrement déchargé, vous ne pouvez; Témoins; Optimisation de la batterie
12 Recharge du rasoir • Quand le rasoir est entièrement déchargé, vous ne pouvez pas savoir s'il est en marche ou pas. Quand vous branchez le rasoir sur une prise secteur, assurez-vous que la lumière de charge verte s’allume. Si ce n’est pas le cas, appuyez sur le bouton « start »/« stop » (arrêt du...
Page 6 - Insertion de la cartouche; f) Remettez le couvercle en place et fermez le verrou.; Rasage
13 Insertion de la cartouche a) Débranchez le cordon d'alimentation du rasoir. b) Ouvrez le verrou et tirez le couvercle. c) Au besoin, enlevez la cartouche usagée en vous servant de sa languette d'ouverture. d) Enlevez la feuille de cachetage de la nouvelle cartouche. e) Insérez la cartouche comme ...
Page 7 - • La quantité de Lotion de Rasage que vous voulez
14 Blocage de la tête : Le rasage dans des endroits difficiles (par exemple sous le nez) sera facilité si la tête de rasage est bloquée. Tondeuse : Quand la tondeuse rétractable activée, il est possible de contrôler la coupe de la moustache ou des pattes. Comment conserver votre rasoir en bon état ?...
Page 8 - Changement de l'applicateur; f) Replacez la grille, en vous assurant que les deux côtés; Remplacement de pièces; Accessoires
15 cartouche n’est pas bien fixée, la lotion de rasage risque de couler. Remarque : Quand vous nettoyez votre rasoir sous l'eau courante, l'eau peut s'accumuler dans l'espace réservé à la cartouche. Ceci n'a pas d'effet lors du rasage et disparaît après un petit moment. Changement de l'applicateur L...
Page 9 - Respect de l’environnement; Sujet à modifications sans préavis.
16 Respect de l’environnement Ce produit contient des batteries rechargeables. Afin de protéger l’environnement, ne jetez jamais l’appareil dans les ordures ménagères à la fin de sa durée de vie. Remettez-le à votre centre service agréé Braun ou déposez-le dans des sites de récupération appropriés c...
Page 39 - Guarantee; Garantie; Warunki gwarancji
94 English Guarantee We grant 2 years guarantee on the product commencing on the date of purchase. Within the guarantee period we will eliminate, free of charge, any defects in the appliance resulting from faults in materials or workmanship, either by repairing or replacing the complete appliance as...