Page 5 - Une fusion avancée de nos meilleures technologies.
28 Fusion ™ 1600 ARC™ - Jumelles Télémétriques Laser 201042/2010250 Une fusion avancée de nos meilleures technologies. Le summum de l’efficacité, nos nouvelles Fusion 1600 ARC mêlent ce que les jumelles de Bushnell ont de meilleur et les meilleures capacités du monde en matière de télémétrie. Chaque...
Page 6 - de distance d’un objet.
29 FONCTIONNEMENT DE NOTRE TECHNOLOGIE NUMÉRIQUE Le télémètre Fusion™ 1600 ARC™ émet des impulsions d’énergie infrarouge invisibles, sans danger pour les yeux. Le microprocesseur numérique de pointe et la puce ASIC (Application-Specific Integrated Circuit - circuit intégré d’application spécifique) ...
Page 7 - jusqu’à ce que vous voyiez une image circulaire unique.
30 POUR COMMENCER MISE EN PLACE DE LA PILE Le compartiment de la pile se trouve entre les deux corps des objectifs. Enlevez simplement le couvercle de la pile en le faisant tourner dans le sens contraire des aiguilles d’une montre et insérez une pile au lithium CR-123 de 3 volts dans le compartiment...
Page 8 - RÉSUMÉ DU FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL; à nouveau, appuyez de nouveau sur le bouton.
31 comprenant de petits détails, comme un arbre ou un panneau), et réglez la molette de réglage centrale jusqu’à ce qu’il apparaisse aussi net que possible pour votre œil droit. 5. Enfin, regardez le même objet dans la partie gauche des jumelles, et tournez le réglage de la dioptrie (œilleton gauche...
Page 10 - COMPENSATION DE PORTÉE ANGULAIRE; balistiques des algorithmes internes.; MODES ARC (COMPENSATION DE PORTÉE ANGULAIRE)
33 Affichage numérique secondaire (13) (Bascule entre l’angle et le taux de chute de balle/ report en Mode fusil) (Bascule entre l’angle et la distance horizontale réelle en Mode tir à l’arc) COMPENSATION DE PORTÉE ANGULAIRE Les jumelles Fusion 1600 ARC comportent un télémètre laser sophistiqué de h...
Page 12 - MODES DE VISÉE SÉLECTIFS (SELECTIVE TARGETINGTM); disponibles et les indicateurs de mode sont décrits ci-dessous :; Indicateur BullsEye; cible la plus proche.
35 MODES DE VISÉE SÉLECTIFS (SELECTIVE TARGETING™) Les jumelles Fusion 1600 ARC ont été spécialement conçues pour les chasseurs. Les modes de visée sélectifs vous permettent d’ajuster les paramètres de fonctionnement de l’appareil pour s’adapter à votre situation et à l’environnement présent. Pour p...
Page 13 - Indicateur Brush
36 laser ne voit qu’un seul objet sur sa trajectoire. Dans ce cas, la distance sera affichée, mais parce que plusieurs objets n’ont pas été détectés, le cercle n’entourera pas l’indicateur BullsEye. 218 Figure 1 CONSEIL : Tout en appuyant sur le bouton MARCHE, vous pouvez déplacer l’appareil douceme...
Page 14 - MESURE, DISTANCE DE VISÉE, CORRECTION BALISTIQUE ET; LUMINOSITÉ DE L’AFFICHAGE
37 ex. un cerf ) s’affichera et un cercle entourera l’indicateur Brush indiquant à l’utilisateur que la distance affichée sur l’écran LCD est celle de l’objet le plus éloigné (Figure 2). Il peut y avoir des cas où le rayonnement laser ne voit qu’un seul objet sur sa trajectoire. Dans ce cas, la dist...
Page 16 - clignotera dans l’affichage.
39 Ces modes peuvent être passés en revue de façon circulaire en appuyant sur et en relâchant le bouton mode. L’ordre des modes est le suivant : ARC, FUSIL A, FUSIL B, FUSIL C, FUSIL D, FUSIL E, FUSIL F, FUSIL G, FUSIL H, FUSIL I, FUSIL J, REG. etc. Lorsque le Mode tir à l’arc est affiché, l’icône «...
Page 18 - EXEMPLE DE MODE TIR A L’ARC; auriez tiré au-dessus du cerf en raison de la forte inclinaison.; Distance compensée = 23 Y
41 Lorsque l’appareil s’éteint automatiquement, il revient toujours en mode de fonctionnement normal (non sur le menu CONFIGURATION ) sur le dernier mode ARC utilisé (c.-à-d. TIR A L’ARC, FUSIL, ou NORMAL) avec le dernier mode de VISÉE utilisé (SCAN Standard, BULLSEYE, ou BRUSH). Si l’appareil s’éte...
Page 19 - EXEMPLE DU MODE FUSIL; et de descente qui affectent également la chute de balle.; Ligne de vue = 376 yards
42 Si vous êtes en Mode TIR A L’ARC, la distance de la ligne de mire s’affiche sur la ligne numérique principale et l’inclinaison et la distance horizontale s’affiche sur les affichages numériques secondaires. Bushnell a déterminé par des essais poussés et des entretiens avec d’éminents spécialistes...
Page 20 - balistiques, et l’utilisateur devra viser bas.; MODE NORMAL
43 En Mode FUSIL, le groupe balistique s’affiche dans le champ numérique de la portée du tir chaque fois que la ligne numérique principale affiche des tirets (c.-à-d. aucune acquisition de cible). Lorsqu’une cible est acquise en Mode FUSIL, la distance de la ligne de mire s’affiche sur les affichage...
Page 22 - EXEMPLE; chute de balle corrigée sera de 8 pouces / 20 cm.; ET SI VOTRE CALIBRE NE FIGURE PAS SUR LA LISTE ?
45 Après avoir déterminé quel groupe balistique correspond à votre calibre et votre charge, sélectionnez ce groupe balistique (Voir le Menu de CONFIGURATION ci-dessus). La formule interne déterminera la quantité de chute de balle / report en centimètres ou en inches (pouces) en fonction de la distan...
Page 23 - groupe en fonction des résultats obtenus.; Si la chute de balle
46 le tableau ci-dessous. Si vous tirez sur des distances plus longues il sera préférable que vous mesuriez la chute de balle à 500 yards / mètres. En raison des énormes variations en termes de canons, de chambres, et de charges manuelles, il est conseillé que vous testiez le réglage balistique avan...
Page 25 - NETTOYAGE; caRacteRiStiQUeS; Oui
48 NETTOYAGE Soufflez délicatement pour enlever la poussière ou les débris se trouvant sur les lentilles (ou utilisez une brosse à poils doux pour lentilles). Pour enlever la saleté ou les traces de doigts, nettoyez avec un chiffon doux en coton, en faisant des mouvements circulaires. L’utilisation ...
Page 27 - En Europe vous pouvez également contacter Bushnell à :
50 Pour les produits achetés hors des États-Unis ou du Canada veuillez contacter votre revendeur local pour les informations applicables de la garantie. En Europe vous pouvez également contacter Bushnell à : BUSHNELL Outdoor Products Gmbh European Service Centre Mathias-Brüggen-Straße 80 D-50827 Köl...
Page 29 - NOTE FCC; • Réorientez ou déplacez l’antenne réceptrice.
NOTE FCC Ce matériel a été testé et s’est révélé conforme aux limites fixées pour un dispositif de classe B, conformément à la section 15 de la règlementation FCC. Ces limites sont destinées à apporter une certaine protection contre les parasites nuisibles dans un immeuble résidentiel. Ce matériel g...