Page 3 - Rangement de votre appareil
6 26.2 Panneau de commande .......................................................................................... 52 26.3 Plaque signalétique ................................................................................................. 52 27 Commande et fonctionnement ..........................
Page 7 - Mode d ́emploi; Informations relatives à ce manuel; Avertissements de danger; Danger; Prudence
43 23 Mode d´emploi 23.1 Généralités Veuillez lire les indications de ce manuel afin de vous familiariser rapidement avec l'appareil et afin de pouvoir utiliser l'ensemble de ses fonctions. Votre l´apparail d´emballage sous vide vous sera fidèle de nombreuses années si vous l'utilisez et l'entretene...
Page 8 - Remarque; Limite de responsabilités; Sécurité
44 Remarque Cette indication est accompagnée d'informations complémentaires pour faciliter l'utilisation de l'appareil. 23.4 Limite de responsabilités Tous les renseignements techniques, données et instructions d'installation, de fonctionnement et d'entretien contenus dans ce manuel sont parfaitemen...
Page 9 - Utilisation conforme; Danger en cas d'utilisation non conforme !; Consignes de sécurités générales
45 24.1 Utilisation conforme Cet appareil est conçu uniquement pour une utilisation ménagère à l'intérieur de locaux, afin de scellager uniquement ou de vider des sacs et récipient à vide pour conserver d´aliments sous vide. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. Attention Danger...
Page 10 - Sources de danger
46 Remarque ► Les réparations doivent être effectuées uniquement par un service après-vente agréé par le constructeur, sinon en cas de dommages le recours en garantie est supprimé. Des réparations incorrectes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur. ► Les pièces défectueuses doivent ê...
Page 11 - ► Ne disposez pas l'appareil à proximité de matériaux; Danger de mort par électrocution !; ► L'appareil ne doit pas être mis en marche si le câble
47 24.3.2 Danger d'incendie Attention En cas d'utilisation non conforme de l'appareil cela peut provoquer un incendie par inflammation du contenu. Pour éviter tout risque d'incendie veuillez observer les consignes de sécurité suivantes : ► Ne disposez pas l'appareil à proximité de matériaux inflamma...
Page 12 - Règles générales relatives à la sécurité alimentaire; Mise en service; Consignes de sécurité; Inventaire et contrôle de transport
48 24.4 Informations relatives à la sécurité de stockage des aliments Veuillez suivre certaines procédures de mise sous vide pour garantir la qualité et la sécurité de vos produits alimentaires scellés sous vide. Remarque Règles générales relatives à la sécurité alimentaire ► Consommez immédiatement...
Page 13 - Elimination des emballages; Exigences pour l'emplacement d'utilisation
49 25.3 Fonctions La principale fonction de cet appareil est de prolonger le stockage d’une grande variété d’aliments sans en altérer ni la fraîcheur ni le goût et de vous faire bénéficier d’une plus grande commodité. En général, les emballages sous vide permettent de conserver la fraîcheur des alim...
Page 14 - Raccordement électrique; Structure et fonctionnement
50 • Ne disposez pas l'appareil dans un environnement chaud, mouillé ou très humide ou à proximité de matériaux inflammables. • Ne déplacez pas l’appareil d’emballage sous vide en cours d’utilisation. • Pour un fonctionnement correct l'appareil nécessite un flux d'air suffisant. Laissez un espace de...
Page 16 - Panneau de commande; Boutons; Plaque signalétique; Commande et fonctionnement; Sachets et rouleaux
52 26.2 Panneau de commande Boutons (la fonction sélectionnée est indiquée par le témoin de contrôle correspondant) Bouton Mettre sous vide & sceller / Arrêter (Vakuum & Schweißen/Abbrechen) Pour la mise sous vide et le scellage automatiques d'un sachet ou d'un récipient. Appuyer de nouveau ...
Page 17 - Conservation dans des sachets du rouleau; Conservation dans un sachet; touche
53 27.2 Conservation dans des sachets du rouleau Placez l'appareil sur une surfache sèche. 1. Enroulez le film jusqu'à la longueur souhaitée et détachez un sachet du rouleau. 2. Mettez une extrémité du sachet sur joint en caoutchouc. 3. Fermer le couvercle et régler le temps de scellage désiré. 4. P...
Page 18 - Conservation dans un récipient à vide; bouton
54 Remarque ► Ne laissez pas trop d’air à l’intérieur du sac. Appuyez sur le sac afin d’en extraire le maximum avant la mise sous vide. Un surplus d’air à l’intérieur du sac augmenterait la charge de la pompe à vide et affecterait la puissance du moteur qui ne pourrait alors expulser tout l’air du s...
Page 19 - Rangement de votre appareil d’emballage sous vide:; Nettoyage et entretien; Consignes de sécurité; L ́exterieur de l ́appareil
55 27.5 Rangement de votre appareil d’emballage sous vide: Rangez l’appareil à plat dans un endroit sûr et hors de portée des enfants. Remarque ► Débranchez toujours l’appareil du secteur immédiatement après son utilization. ► Veuillez stocker avec le couvercle légèrement fermé, pas vérrouiller, il ...
Page 20 - Réparation des pannes; Consignes de sécurité; Origine et remède des incidents; Erreur
56 ◆ L´interieur de l´appareil Nettoyez l’intérieur de l’appareil en essuyant tout reste d’aliment ou de liquide avec une serviette en papier. Retirer le bac de récupération de la chambre à vide et rincer à l'eau tiède avec un peu de détergent, sécher soigneusement et remplacer. ◆ Sacs de conservati...
Page 21 - Elimination des appareils usés
57 Le premier soudage sur la section de rouleau découpée n'est pas mis en œuvre. Le rouleau n’est pas placé correctement. Suivez les étapes dans le chapitre « Emballer sous vide dans un sac sur rouleau ». Aucun vide complet dans le sac n'est produit. L’extrémité ouverte du sac ne se trouve pas compl...