Page 1 - Sommaire
30 FR DSX TOUCH Sommaire 1. Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 2. Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 2 - Consignes de sécurité
CLAGE 31 FR 1. Consignes de sécurité Lisez soigneusement et intégralement la présente notice avant d’installer ou d’utiliser l’appareil ! Conservez cette notice avec l’appareil en prévision d’une future utilisation ! La présente notice s’adresse au professionnel qui est responsable de l’installation...
Page 3 - Description de l’appareil
32 FR DSX TOUCH Le chauffe-eau instantané électronique de haute technologie DSX Touch vous offre tous les avantages d’un chauffe-eau instantané entièrement réglé par commande élec-tronique, avec écran tactile et commande à distance, pour une alimentation facile et économique d’un ou plusieurs points...
Page 4 - Affichage de la température; Commande principale
CLAGE 33 FR Affichage de la température Le cercle couleur gradué change progressivement de couleur en fonction de la tempé-rature réglée et passe du bleu pour les températures peu élevées au rouge au fur et à mesure que température monte. La température de consigne s’affiche en plus sous forme de ch...
Page 5 - Main Menu
34 FR DSX TOUCH Main Menu Permet d’accéder à tous les menus de fonction et valeurs enregistrées de l’appareil. Un appui sur le symbole permet d’afficher des informations supplémentaires sous forme de texte. Automatic Statistics Settings User Savings Info Automatic Ce menu permet de choisir entre deu...
Page 6 - pas pour la facturation.
CLAGE 35 FR Statistics Les statistiques enregistrent les données de consommation et d’utilisation de l’appareil et les représentent sous forme graphique : Consommation d’eau Consommation électrique Coût total de la consommationPour parcourir différentes périodes, il suffit d’appuyer sur ou . Les dia...
Page 8 - Brightness
CLAGE 37 FR Brightness : Vous pouvez diminuer ici la luminosité de l’écran, par ex. pour réduire la consommation électrique. La luminosité peut se régler séparément pour l’écran en mode normal et l’écran de veille.• Écran standard 5-100%• Écran de veille 0-100% (0% = écran ÉTEINT)L’activation du rég...
Page 9 - Savings Target
38 FR DSX TOUCH 3. Utilisation Device Information Liste toutes les données d’état actuelles et de l’appareil. Pour parcourir les différentes valeurs d’information, il suffit d’appuyer sur ou . Savings Permet de paramétrer les coûts pour les statistiques de consommation et définir des objectifs d’éco...
Page 10 - Limite de puissance
CLAGE 39 FR Réglez la température souhaitée sur l‘appareil et n‘ouvrez que le robinet d‘eau chaude. Si la température de l‘eau est trop élevée, n‘ajoutez pas d‘eau froide, mais réglez une température plus faible sur l‘appareil. Lorsque vous ajoutez de l‘eau froide, l‘eau déjà chauffée est de nouveau...
Page 11 - Montage du support mural; • La radiocommande est retenue par aimantation au support mural.; Mise en service; » et le symbole clignotant d’une radio (voir Diagnostic des; Connexion de la radio commande au chauffe-eau instantané; Radiocommande FX
40 FR DSX TOUCH Montage du support mural • Avant de procéder au montage du support mural, vérifier si la radiocommande peut établir le contact radio avec le chauffe-eau instantané à la position prévue. • Le support mural de la radiocommande peut, au choix, soit être collé sur un support fixe (par ex...
Page 12 - Utilisation; Remarque : si vous réglez l’indicateur de température sur; Affichages; Mode économie d’énergie
CLAGE 41 FR 3. Sélectionnez un numéro de canal avec les touches fléchées et . Ce canal ne doit pas avoir été sélectionné sur une autre radiocommande se trouvant à portée. Validez le canal avec la touche . L’afficheur passe en mode connexion et indique « -- » ainsi que le symbole clignotant de la ...
Page 13 - Consignes de sécurité; dernière valeur de consigne réglée.; Changement de pile
42 FR DSX TOUCH 4. Radiocommande Consignes de sécurité • Retirer immédiatement les piles en cas de défaut de fonctionnement de la radiocommande. • Protéger la radiocommande de l’humidité.• Des piles épuisées risquent de couler et d’endommager la radiocommande. Par conséquent, remplacer immédiatement...
Page 15 - > en Product data sheet in accordance with EU regulation
59 CLAGE 6. Produktdatenblatt / Product data sheet / Fiche technique de produit / Productinformatieblad > en Product data sheet in accordance with EU regulation (a) Brand name or trademark, (b.1) Model, (b.2) Type, (c) Specified load profile, (d) Energy-efficiency class, (e) Energy-efficiency, (f...
Page 16 - CLAGE GmbH
CLAGE GmbH Pirolweg 1–5 21337 Lüneburg DeutschlandTelefon: +49 4131 8901-0 Telefax: +49 4131 83200 E-Mail: [email protected] Internet: www.clage.de Technische Änderungen, Änderungen der Ausführung und Irrtum vorbehalten. Subject to technical changes, design changes and errors. Sauf modifications tec...