Page 1 - Tracteur à rayon de braquage zéro; que le modèle illustré.; AVERTISSEMENT
Consignes de sécurité • Assemblage • Utilisation • Entretien et réparation M anuel de l ’ utilisateur Tracteur à rayon de braquage zéro Commande Lapbar REMARQUE : Ce manuel est commun à plusieurs modèles dont les caractéristiques peuvent différer du vôtre, de même que le modèle illustré. AVERTISSEME...
Page 2 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ; RENSEIGNEMENTS GÉNÉRALES
72 CONSIGNES DE SÉCURITÉ RENSEIGNEMENTS GÉNÉRALES 1. Veuillez lire, assimiler et respecter les avertissements et les instructions qui sont apposés sur le tracteur et dans les manuels avant de la monter et de la mettre en marche. Conservez le présent manuel dans un endroit sûr pour consultation régul...
Page 3 - À PROPOS DES ENFANTS
73 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 5. Prévoyez votre trajet de tonte pour éviter de projeter l’herbe vers les rues, les trottoirs, les assistants, etc. Évitez d’éjecter l’herbe en direction d’un mur ou d’un obstacle. De cette façon, les débris éventuels ne risquent pas de ricocher en direction de l’opérateur....
Page 4 - FEU ET CARBURANT
74 CONSIGNES DE SÉCURITÉ FONCTIONNEMENT SUR PENTE POUR LES TRACTEURS LAPBAR À RAYON DE BRAQUAGE ZÉRO 1. Les pentes sont l’un des principaux facteurs qui contribuent à la perte de contrôle et aux accidents liés aux renversements qui peuvent entraîner des blessures graves et même causer la mort. Tout ...
Page 5 - DÉPANNAGE
75 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2. Faites très attention en chargeant le tracteur dans une remorque ou un camion, ou en la déchargeant. Il ne faut pas conduire le tracteur sur un plan incliné pour le charger ou le décharger, car il peut basculer et causer des blessures graves. Le tracteur doit être poussé ...
Page 6 - AVIS RELATIF AUX ÉMISSIONS
76 CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVIS RELATIF AUX ÉMISSIONS Les moteurs certifiés conformes aux règlements de la Californie et de l’EPA fédérale relatifs à la pollution pour les petits équipements hors route SORE (Small Off Road Equipment) sont certifiés fonctionner à l’essence régulière sans plomb et peuve...
Page 7 - SYMBOLES DE SÉCURITÉ; Symbole
77 SYMBOLES DE SÉCURITÉ Ce tableau illustre et décrit les symboles de sécurité qui peuvent apparaître sur ce produit. Symbole Description OPESymbol.com AVERTISSEMENT – LIRE LE MANUEL DE L’OPÉRATEURAssurez-vous de lire, comprendre et suivre toutes les règles de sécurité et les instructions contenues ...
Page 8 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS !
78 SYMBOLES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT C’est votre responsabilité —Limitez l’utilisation de cet appareil motorisé à des personnes qui peuvent lire, assimiler et respecter les avertissements et les instructions qui figurent dans le présent manuel et qui sont apposés sur l’appareil. - CONSERVEZ CES INS...
Page 9 - ASSEMBLAGE; Préparation; DÉPLACER MANUELLEMENT LE TRACTEUR; Installez le siège de l’opérateur.; RÉGLAGE DU BOUTON OU DU LEVIER
79 ASSEMBLAGE REMARQUE : Ce manuel de l’opérateur couvre plusieurs modèles. Les fonctionnalités du tracteur peuvent varier selon le modèle. Les fonctionnalités trouvées dans le présent manuel ne s’appliquent pas à tous les modèles de tracteur. Le modèle de tracteur représenté peut être différent du ...
Page 11 - INSTALLEZ LE SUPPORT DE GOULOTTE (LE CAS ÉCHÉANT)
81 ASSEMBLAGE Déflecteur de la goulotte d’éjection duplateau inférieur AVERTISSEMENT Ne jamais faire fonctionner le plateau de coupe sans avoir installé le déflecteur de la goulotte d’éjection en position abaissée. INSTALLEZ LE SUPPORT DE GOULOTTE (LE CAS ÉCHÉANT) 1. Retirez les clés attachées au su...
Page 12 - Renseignements sur la batterie; BRANCHEMENT DES CÂBLES DE LA BATTERIE; ENTRETIEN DE LA BATTERIE
82 ASSEMBLAGE 7. Insérez la vis à épaulement dans l’un des quatre trous d’indexage du support de la roulette de terrage avant. Permettre un dégagement de 6,35 à 12,7 mm (1⁄4-1⁄2 po) entre le sol et la roulette de terrage. 8. Marquez le trou d’indexage utilisé sur la roulette précédemment ajustée. Re...
Page 13 - STOCKAGEDE LA BATTERIE; CHARGEMENT DE LA BATTERIE; Réglage du siège; BOUTON DE RÉGLAGE
83 ASSEMBLAGE • Évitez de la basculer. Même une batterie scellée perdra de l’électrolyte si elle est basculée. STOCKAGEDE LA BATTERIE • Lors du remisage du tracteur pendant des périodes prolongées, déconnectez le câble négatif de la batterie. Il n’est pas nécessaire d’enlever la batterie. • Toutes l...
Page 14 - RÉGLAGE DU LEVIER
84 ASSEMBLAGE RÉGLAGE DU LEVIER 1. Poussez à gauche et maintenez le levier de réglage du siège pour régler la position du siège. 2. Faites glisser le siège vers l’avant ou vers l’arrière jusqu’à la position souhaitée. 3. Relâchez le levier de réglage. Assurez-vous que le siège est bien verrouillé da...
Page 15 - UTILISATION; Indice de hauteur de plateau de coupe; Leviers de commande de la
85 UTILISATION Chaque levier de contrôle commande la transmission correspondante. Par conséquent, ces leviers contrôlent tous les mouvements du tracteur. Conduire et diriger à l’aide de ces leviers de commande est assez différent d’un tracteur conventionnel et sa mise en pratique sera difficile à ma...
Page 16 - PRISE DE FORCE ÉLECTRIQUE(LE CAS ÉCHÉANT)
86 UTILISATION 3 Manche de levage du plateau de coupe (le cas échéant) Le manche de levage du plateau sert à relever et à abaisser le plateau de coupe de la tondeuse. Pour abaisser le plateau de coupe, tirez le manche de levage vers la droite pour le sortir de l’encoche et poussez-le vers le bas. Po...
Page 17 - 1 Compteur horaire et afficheur de; VIDANGER L’HUILE; FAIBL NIVEAU DE LA BATTERIE FAIBLE; 2 COMMANDE D’ACCÉLÉRATEUR /; 3 Contrôle de l’étrangleur (le cas échéant)
87 UTILISATION 11 Compteur horaire et afficheur de service ACL (le cas échéant) Le rappel de service d’entretien ACL rappellera à l’opérateur les intervalles de maintenance pour la vidange de l’huile moteur, l’entretien du filtre à air, les avertissements de bas niveau d’huile moteur et de batterie ...
Page 18 - Utilisation; AVANT DE FAIRE FONCTIONNER VOTRE TRACTEUR
88 UTILISATION Outil multiple (Modèles d’ascenseurs de pont piétonnier uniquement) L’outil multiple (a) est situé à l’avant de la console de droite. L’outil multiple (a) peut être utilisé comme verrou de levage du plateau de coupe, pour retirer le boulon de l’empattement, régler la hauteur des levie...
Page 19 - METTRE LE MOTEUR EN MARCH; ATTENTION; DÉMARRAGE PAR TEMPS FROID; ARRÊTER LE MOTEUR
89 UTILISATION METTRE LE MOTEUR EN MARCH ATTENTION L’opérateur doit être assis sur le siège du tracteur pour mettre le moteur en marche. 1. L’opérateur doit être assis sur le siège du tracteur avec les leviers de contrôle de la barre abdominale complètement sortie et en position de stationnement. Co...
Page 20 - Conduire le tracteur; AVANCER LE TRACTEUR
90 UTILISATION REMARQUE : Retirez toujours la clé du module d’allumage pour empêcher un démarrage accidentel ou la décharge de la batterie si l’équipement est laissé sans surveillance. EXERCICE (UTILISATION INITIALE) La conduite d’un tracteur à rayon de braquage zéro n’est pas comme celle d’un tract...
Page 21 - FAIRE TOURNER LE TRACTEUR PENDANT QUEVOUSAVANCEZ; RECULER LE TRACTEUR; TOURNER TOUT EN AVANÇANT
91 UTILISATION FAIRE TOURNER LE TRACTEUR PENDANT QUEVOUSAVANCEZ AVERTISSEMENT Des virages serrés peuvent avoir une incidence sur le contrôle du tracteur. Ralentissez TOUJOURS le tracteur avant de faire des virages serrés. Pour faire tourner le tracteur en marche avant, déplacez les leviers de contrô...
Page 22 - EXÉCUTION D’UN VIRAGE À ZÉRO; Braquage zéro dans le sens antihoraire
92 UTILISATION 2. Pour faire demi-tour en marche arrière, déplacez le levier de contrôle droit en avant du levier de contrôle gauche. Consultez la Figure 26. Figure 26 REMARQUE : Plus la distance entre les deux leviers de contrôle de la barre abdominale est grande, plus le tracteur tournera. 3. Pour...
Page 23 - Tonte
93 UTILISATION REMARQUE : Lorsque vous utilisez le tracteur, assurez-vous que la manette des gaz est toujours en position rapide (FAST) . L’utilisation de la pédale d’accélérateur à une cadence insuffisante peut entraîner une usure prématurée de la batterie et une mauvaise qualité de tonte. 3. Pour ...
Page 24 - ENTRETIEN ET MAINTENANCE; Vérifiez le niveau d’huile moteur.
94 ENTRETIEN ET MAINTENANCE AVERTISSEMENT Avant d’entreprendre toute intervention de maintenance ou d’entretien, désengagez toutes les commandes et arrêtez le moteur. Attendez que toutes les pièces mobiles s’arrêtent complètement. Débranchez le fil de la bougie d’allumage et mettez-le à la terre con...
Page 25 - Entretien du tracteur après utilisation; SYSTÈME DE NETTOYAGE DU PLATEAU
95 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Avant chaque utilisa-tion Après les 5 premières heures Toutes les 10 heures Toutes les 25 heures Toutes les 50 heures Toutes les 100 heures Toutes les 200 heures Avant le remi-sage Consultez le manuel du moteur Vérifiez le temps d'arrêt de la lame de coupe P P Inspectez e...
Page 26 - Nettoyage du tracteur
96 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Utilisez le système de nettoyage du plateau pour éliminer les déchets de coupe de la face inférieure du plateau et empêcher l’accumulation de produits chimiques corrosifs. Effectuez les étapes suivantes après chaque tonte : 1. Fixez l’adaptateur de buse à un boyau d’arros...
Page 27 - Entretien; RETRAIT DU PANNEAU DE PLANCHER (LE CAS ÉCHÉANT); MOTEUR
97 ENTRETIEN ET MAINTENANCE • Vérifiez le système de carburant (canalisations, réservoir, bouchon et raccords) conformément au programme d’entretien afin de détecter d’éventuelles fissures ou fuites. Réparez et nettoyez, le cas échéant. Entretien RETRAIT DU PANNEAU DE PLANCHER (LE CAS ÉCHÉANT) AVERT...
Page 28 - CHANGEMENT DE L’HUILE MOTEUR; LUBRIFICATION; PNEUS
98 ENTRETIEN ET MAINTENANCE REMARQUE : L’entretien, la réparation et le remplacement de dispositifs et de systèmes antipollution faits aux frais du propriétaire peuvent être effectués par n’importe quel établissement de réparation mécanique ou par n’importe quel mécanicien. Les réparations sous gara...
Page 29 - Retirer le tracteur de son lieu de stockage; RÉGLAGE DE LA PÉDALE DE LEVAGE DU PLATEAU; Remisage hors saison
99 ENTRETIEN ET MAINTENANCE REMARQUE : L’utilisation d’une laveuse à pression ou d’un boyau d’arrosage n’est pas recommandée pour nettoyer votre tracteur si ce n’est pour nettoyer le dessous du plateau. Cela risque d’endommager les composantes électriques, les fusées, les poulies, les roulements ou ...
Page 30 - NIVELLEMENT DU PLATEAU; relever
100 ENTRETIEN ET MAINTENANCE 3. Positionnez la pédale sur la position optimale en fonction des préférences de l’opérateur. Voir Figure 36. Figure 36 4. Réinstallez le matériel précédemment retiré et serrez l’écrou à 38-47 N-m (28-35 pi-lb). Voir Figure 35. NIVELLEMENT DU PLATEAU Si le plateau de cou...
Page 31 - abaisser; SYSTÈME ÉLECTRIQUE
101 ENTRETIEN ET MAINTENANCE 6. Pour abaisser l’avant du plateau, retirez l’embout, desserrez le contre-écrou extérieur (a), puis desserrez (vissez à l’extérieur) l’écrou intérieur (b) à l’écart du support de suspension avant. Consultez la Figure 38. Si le réglage est correct, resserrez le contre-éc...
Page 33 - INSTALLATION DU PLATEAU DE COUPE; REMPLACEMENT DE LA COURROIE
103 ENTRETIEN ET MAINTENANCE a. Retirez les deux goupilles papillon (a) des axes de chape (b) qui fixent les supports du bras de levage (c) aux supports de levage du plateau arrière (d) sur le plateau. Retirez les axes de chape (b). Consultez la Figure 43. (a) (b) (c) (d) Figure 43 b. Retirez la tro...
Page 34 - Plateaux de
104 ENTRETIEN ET MAINTENANCE 3. Retirez soigneusement la courroie des galets tendeurs (a et b) et des poulies de fusée (d). 4. Installez la nouvelle courroie autour des poulies comme illustré, puis réinstallez les protections de la courroie. 5. Placez la courroie autour des galets tendeurs retirés l...
Page 35 - Entretien de la lame du tracteur; Changement de la courroie de transmission
105 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Entretien de la lame du tracteur AVERTISSEMENT Avant d’effectuer toute opération de maintenance, débrayez la PDF et déplacez les leviers de commande de transmission des barres de conduite complètement à l’extérieur dans la position « Frein de stationnement activé ». Si v...
Page 36 - PROBLÈME
106 DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Avant d’effectuer tout type de maintenance ou d’entretien, désengagez toutes les commandes et arrêtez le moteur. Attendez que toutes les pièces mobiles s’arrêtent complètement. Débranchez le fil de la bougie d’allumage et mettez-le à la terre contre le moteur pour empêche...