Page 2 - Bienvenue; Visitez; ser vice sous garantie.; aider à mieux vous servir.; Lire ce manuel du propriétaire :
14 Bienvenue Bienvenue à la famille Danby. Nous sommes fi ers de la qualité de nos produits et nous croyons au service fi able. Nous vous suggérons de lire ce manual d’utilisation avant de brancher votre nouvel appareil, car il contient des informations inportantes sur l’utilisation, la sécurité, le d...
Page 3 - GARDEZ CES INSTRUCTIONS!; ATTENTION: RISQUE D’INCENDIE; INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE; Ne branchez pas votre appareil à des rallonges; Consignes de sécurité importantes; LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
15 GARDEZ CES INSTRUCTIONS! ATTENTION: RISQUE D’INCENDIE Fluide frigorigène infl ammable utilisé. Lors de l’entretien ou de la mise au rebut du climatiseur, le réfrigérant ne doit pas pouvoir s’échapper à l’air libre. INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Cet appareil doit être mis à la terre. La mise à la...
Page 6 - Enlèvement et évacuation
Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Enlèvement et évacuation Lorsque vous pénétrez dans le circuit de fl uide frigorigène pour effectuer des réparations ou à toute autre fi n, vous devez utiliser des procédures classiques. Cependant, il est important qu...
Page 7 - Déclassement
Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Déclassement Avant d’effectuer cette procédure, il est essentiel que le technicien connaisse parfaitement l’équipement dans tous ses détails. Il est recommandé, conformément aux bonnes pratiques, que tous les réfrig...
Page 8 - INSTRUCTIONS D'INSTALLATION; EMPLACEMENT
20 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION EMPLACEMENT Ce climatiseur est conçu pour une installation facile dans des fenêtres à guillotine simple ou double. Comme les conceptions de fenêtres varient, il peut être nécessaire d’apporter certaines modifi cations pour une installation en toute sécurité. Ce climatis...
Page 9 - Installez le support en forme “L”
DANGER DE CHOC ÉLECTRIQUE Pour éviter tout risque de blessure, débranchez l’appareil avant de l’installer ou de le réparer. OUTILS REQUIS • Tournevis: Phillips et tête plate. • Perceuse électrique: mèche de diamètre 3,2mm (1/8 pouce) • Crayon • Mètre ruban • Les ciseaux • Niveau de charpentier Remar...
Page 10 - Vérifi ez l’angle d’inclinaison
22 PRÉCAUTION Le compresseur est situé sur le côté gauche de l’appareil, du même côté que les commandes. Ce côté de l’appareil sera plus lourd et plus diffi cile à manipuler. Un support inadéquat du côté contrôle de l’appareil peut entraîner des blessures et des dommages à l’appareil et à vos biens. ...
Page 11 - INSTRUCTIONS D’UTILISATION
23 CARACTÉRISTIQUES 1. Panneau de contrôle 2. Entrée d’air intérieur 3. Sortie d’air intérieur 4. Entrée d’air extérieur 5. Filtre à air (non illustré) PANNEAU DE CONTRÔLE 1. Cadran du thermostat: Utilisé pour choisir le niveau de refroidissement. • Les chiffres inférieurs indiquent des paramètres p...
Page 12 - SOINS ET ENTRETIEN; FILTRE À AIR
SOINS ET ENTRETIEN FILTRE À AIR Le fi ltre à air doit être nettoyé environ toutes les 2 semaines. Le fi ltre à air peut nécessiter un nettoyage plus fréquent s’il y a des squames ou de la fourrure dans l’air. Suivez les étapes ci-dessous pour nettoyer le fi ltre et remettre l’appareil en marche. Assure...
Page 13 - DÉPANNAGE; PROBLÈME
DÉPANNAGE 25 Danby soins du consommateur : 1-800-263-2629 Heures d’ouverture : Du lundi au jeudi, de 8 h 30 à 18 h, heure de l’Est Vendredi, de 8 h 30 à 16 h, heure de l’Est Les informations contenues dans ce manuel sont sujettes à modifi cation sans préavis. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE L’appareil ne fon...
Page 14 - GARANTIE LIMITÉE « EN ATELIER »
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating conditions intended by the manufacturer.This warranty is available only to the person to whom the unit wa...