Page 1 - CONTENTS; PRECAUTION
ALL REFRIGERATOR Owner’s Use and Care Guide .............................................. • Safety Instructions• Installation Instructions• Features• Operating Instructions• Care and Maintenance• Troubleshooting• Warranty LE TOUT RÉFRIGÉRATEURGuide d’utiliser et soin de propriètaire ..................
Page 2 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES; DIRECTIVES DE RANGEMENT; ADVERTISSEMENT
9 GROUNDING INSTRUCTIONS Cet appareil est conçu pour un usage domestique àl’intérieur seulement. N’entreposez ni n’utilisez pas cetappareil à l’extérieur. • Cet appareil doit être mis à la terre. Branchez le seulement dans une prise correctement mise à la terre.Référez-vous au chapitre “Instructions...
Page 3 - CONSIGNES D’INSTALLATION
10 CONSIGNES D’INSTALLATION AVANT D’UTILISER VOTRE TOUT RÉFRIGÉRATEUR INSTALLATION DE VOTRE TOUT RÉFRIGÉRATEUR • Enlevez l’emballage extérieur et intérieur.• Avant de brancher la tout réfrigérateur sur la source d’alimentation, laissez-la reposer à la verticale pendantenviron 2 heures. Cela réduira ...
Page 4 - CARACTÉRISTIQUES
11 CARACTÉRISTIQUES 1. Panneau de commande : permet de voir et de régler latempérature du tout réfrigérateur 2. Tablette en verre pleine largeur avec garniture blanche 3. Petite tablette en verre avec garniture blanche 4. Pieds de nivellement 5. Interrupteur à bascule pour l’éclairage intérieur : pe...
Page 5 - OPÉRATION
12 Le témoin lumineux s’allume pour indiquer que le mode de refroidissement est en cours de fonctionnement. Contrôle de l’éclairage intérieur ALLUMER/ÉTEINDRE. Pour allumer ou éteindre l’appareil, appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pendant environ 3 secondes. Diminue (°C/°F) Témoin lumine...
Page 6 - RANGEMENT DES BOISSONS; ATTENTION
13 OPÉRATION WARNING: E D C B A Fig. C Fig. B RANGEMENT DES BOISSONS L’appareil peut conserver un maximum de 123 cannettes de 330 mlet 2 bouteilles de 2 gallons de lait. Pour obtenir la méthode détailléede rangement, veuillez vous reporter au schéma B. • Emplacement A : 35 cannettes de 330 ml peuven...
Page 7 - SOINS ET ENTRETIEN; PANNE DE COURANT
SOINS ET ENTRETIEN 14 • Mettre le unité hors tension et le débrancher, puis retirez tout ce qu’il y a sur les tablettes et les supports. • Lavez les surfaces internes avec une solution d’eau chaude et de bicarbonate de sodium. La solution doit contenir 2 cuillérées à table de bicarbonate de sodiumda...
Page 8 - DÉPANNAGE
DÉPANNAGE 15 1) Le tout réfrigérateur ne fonctionne pas. 2) Le tout réfrigérateur ne refroidit passuffisamment. 3) L’appareil est activé et désactivé fréquemment. 4) La lumière ne s’allume pas. 5) Vibrations. 6) Le tout réfrigérateur semble trop bruyant. • Appareil débranché• Appareil éteint• Le dis...
Page 10 - TODA REFRIGERADORA; ALL REFRIGERATOR
Tel: 1-800-26- (1-800-263-2629) Danby Products Limited, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc., Findlay, Ohio USA 458 40 TODA REFRIGERADORA El número de modelo se puede encontrar en la placaserial situada en el panel trasero de la unidad. Todas las piezas de reparación disponibles para l...