Page 2 - Centre de Breuvages 17; Instructions d’installation
Informations de sécurité importantes Précautions 15Instructions de mise à la terre 16 Instructions de fonctionnement Caractéristiques de votre Centre de Breuvages 17 Commandes de votre Centre de Breuvages 18 Réglage de la température 18Entreposage des Vins 19 Instruction pour tablette 19 Instruction...
Page 3 - Lisez ce guide; Centre de Breuvages; Si votre appareil neuf est
13 BIENVENUE EN CAS DE BESOIN D’ASSISTANCE Bienvenue dans la famille Danby. Nous sommes fiers de nos produits de qualité et croyons au bien fondé de fournir une assistance fiable à nos clients. Vous le découvrirez par ce guide facile d’utilisation et vous pourrez l’entendre en provenance des voix am...
Page 4 - SAUVEGARDEZ CES INSTRUCTIONS
LISEZ TOUTES LES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ AVANT DE FAIRE FONCTIONNER L’APPAREIL 14 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT PRÉCAUTIONS Pour minimiser le risque d’incendie, de brûlures, de chocs électriques ou de blessures, suivez les chapitres suivants en plus d’appliquer les précautions ...
Page 5 - Sous aucun; N’utilisez pas; INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES; AVERTISSEMENT
15 Cet appareil doit être mis à laterre. Dans l’éventualité d’uncourt-circuit, la mise à la terreprocure un chemin direct decontournement du courantpour prévenir l’électrocutiondes manipulateurs de l’ap-pareil. Cet appareil est muni d’un cor-don comprenant une fiche etfil de mise à la terre. La fich...
Page 6 - Tablette avec Garniture en acier; Échappement sur le Devant
1 6 Instructions de fonctionnement Caractéristiques de votre centre de breuvages 1. Deux Portes: Les compartiments divisés permettre le entreposage séparé des vins différents. 2. Controls Électroniques (Duelles): Régulation indépendante de la température des deux compartiments du refroidisseur de vi...
Page 7 - Instructions de fonctionnement; Affichage électronique; ‘HAUT’ bouton de commande
17 Instructions de fonctionnement Réglage du température Le réglage par défaut du ther-mostat du centre de breuvagesest 45°F (7°C) et 54°F (12°C)dans les compartimentsgauches et droits respective-ment température est affichéeen Fahrenheit (°F) • Pour changer l'affichage entre la température enCelsiu...
Page 8 - Instructions
Instructions de fonctionnement 1 8 Afin de réaliser la capacité d’en- treposage maximum de 27 bouteilles de vin, il sera nécessaire de plac- er les bouteilles alternativement sur les six tablettes supérieures, comme montré dans la Fig A. Ceci permettra le entreposage de quatre (4) bouteilles de 750 ...
Page 9 - Instructions d’installation - Application Intégré
19 Instructions d’installation - Application Intégré Préparation de l’enceinte POUR VOTRE SÛRETÉ: En faire les installationsdécrites dans cette section,des gants, les lunette desûcurité devraient êtreportés. Outilsnéccesaires Equerre decharpentier Ruban à mesurer Niveau Perceuse et jeu descie cylind...
Page 10 - Extérieur de l’armoire
20 Conseils utiles Après avoir fait de la glace,effectué un autonettoyage ou unnettoyage manuel, laissez laporte de la machine ouvertedurant quelques minutes pouraérer et assécher l’intérieur del’armoire. NOTE : Avant de nettoyerquelque partie que ce soitde cet appareil, assurez-vous que l’alimentat...
Page 11 - Avant de placer un appel de service; Problème Cause possible Ce qu’il faut faire; En cas de panne
Avant de placer un appel de service Si aucune des suggestions ci-dessus ne corrigent le problème, communiquez avecnotre service d’assistance au 1-800-26 (1-800-263-2629) 21 Problème Cause possible Ce qu’il faut faire L’appareil n’est pas Un fusible de votre panneau Remplacez le fusible ou alimenté d...
Page 12 - GARANTIE LIMITÉE
GARANTIE LIMITÉE Cet appareil de qualité est garantie exempt de tout vice de matière première et de fabrication, s’il est utilisé dans les conditions normales recommandées par le fabricant.Cette garantie n’est offerte qu’à l’acheteur initial de l’appareil vendu par Danby ou par l’un des ses distribu...
Page 13 - Problema
Antes de Llamar por Asistencia Si ninguno de los casos anteriores soluciona su problema, llame a nuestro departa-mento de servicio al cliente al 1-800-26- (1-800-263-2629). 32 Diagnóstico de Problemas Problema Posible Causa Qué Hacer No Enciende. Un fusible de votre panneau Remplacez le fusible ou d...
Page 14 - Model • Modèle • Modelo; Danby; Danby Products Limited, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9
Model • Modèle • Modelo For service, contact your nearest service depot or call: 1-800-26- y (1-800-263-2629) to recommend a depot in your area. Pour obtenir de l’assistance, commu- niquez avec votre centre de service le plus rapproché ou composez le : 1-800-26- Danby (1-800-263-2629) pour localiser...