Page 3 - Contents / Table des matières; Model • Modèle • DDW611WLED; CAUTION; Never operate the appliance unattended!
Contents / Table des matières Model • Modèle • DDW611WLED 1 CAUTION Read and follow all safety rules andoperating instructions before first use ofthis product. Never operate the appliance unattended! PRECAUTION: Veuillez lire attentivement les consignesde sécurité et les instructions d’utilisa-tion ...
Page 4 - Bienvenue
Bienvenue Merci d’avoir choisi un appareil électroménager Danby. Ce guide d’utilisation et d’entretien vous fournira des renseignements utiles nécessaires pour prendre soin de votre nou-vel appareil et en assurer l’entretien. S’il est entretenu convenablement, vous pourrez utiliser votre appareil Da...
Page 5 - Renseignements importants relatifs à la sécurité; LISEZ ET RESPECTEZ TOUTES LES CONSIGNES RELATIVES À LA SÉCURITÉ; AVERTISSEMENT; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
• Ne pas maltraiter la porte ou le panier à vaisselle du lave-vais-selle, s’asseoir dessus ou se tenir dessus. • Ne pas toucher l’élément chauffant pendant ou immédiatementaprès l’utilisation. (Ces instructions ne s’appliquent qu’auxappareils munis d’un élément chauffant visible). • Ne pas faire fon...
Page 6 - Mode d’emploi; LISEZ ET RESPECTEZ ENTIÈREMENT LE MODE D’EMPLOI; PANNEAU DE COMMANDE; CARACTÉRISTIQUES DU LAVE-VAISSELLE; AVANT; ARRIÈRE
Mode d’emploi LISEZ ET RESPECTEZ ENTIÈREMENT LE MODE D’EMPLOI Pour obtenir les meilleurs résultats avec votre lave-vaisselle, lisez le mode d’emploi d’un bout à l’autre avant d’utiliserl’appareil pour la première fois. PANNEAU DE COMMANDE 24 Q P 1Q HH j0 okp0 Q P 1Q HH 1 3 6 8 7 5 4 2 1) Indicateur ...
Page 7 - AVANT D’UTILISER L’APPAREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS; OUVERTURE DU DISTRIBUTEUR
25 Mode d’emploi AVANT D’UTILISER L’APPAREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS A. REMPLISSEZ LE DISTRIBUTEURD’AGENT DERINÇAGE DISTRIBUTEUR D’AGENT DE RINÇAGE L’agent de rinçage est libéré pendant le rinçage final afin d’empêcher que l’eau neforme des gouttelettes qui peuvent créer des taches et des traînées sur...
Page 8 - DÉTERGENT
26 Mode d’emploi AVANT D’UTILISER L’APPAREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS RÉGLAGE DU DISTRIBUTEUR D’AGENT DE RINÇAGE Le distributeur d’agent de rinçage a quatre réglages. Le réglage recommandé est« 3 ». Si la vaisselle ne sèche pas correctement ou est tachée, ajustez le cadranau numéro suivant, soit « 4 »....
Page 10 - Compartiment prélavage
28 Mode d’emploi AVANT D’UTILISER L’APPAREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS REMPLISSEZ LE DÉTERGENT Remplissez le distributeur de détergent. Le repère indique la quantité de détergentà utiliser, tel qu’illustré ci-dessous : B. FONCTION DU DÉTERGENT(suite) A B Peut contenir 15 g de détergent. Peut contenir 25...
Page 11 - CHARGEMENT DES PANIERS DU LAVE-VAISSELLE; RECOMMANDATION
29 Mode d’emploi CHARGEMENT DES PANIERS DU LAVE-VAISSELLE • Songez à acheter des ustensiles sur lesquels il est indiqué qu’ils vont au lave-vaisselle. • Pour des articles spécifiques, sélectionnez un programme à basse température. • Ne retirez pas les verres et la coutellerie du lave-vaisselle imméd...
Page 13 - DANS
31 Mode d’emploi CHARGEMENT DES PANIERS DU LAVE-VAISSELLE PANIER À USTEN-SILES La coutellerie doit être placée dans le panier à ustensiles les manches vers lebas. Si le panier est équipé de paniers latéraux, les cuillers doivent être placéesindividuellement dans les fentes appropriées, et les ustens...
Page 14 - COMMENT LANCER UN PROGRAMME DE LAVAGE
32 Mode d’emploi COMMENT LANCER UN PROGRAMME DE LAVAGE TABLEAU DESCYCLES DE LAVAGE • ( * ) Signifie que le distributeur d’agent de rinçage doit être rempli. • AHAM DW-1-2005 : ce programme est le cycle de test, il est recommandé que le distributeur d’agent de rinçage soit réglé sur la position 6. Pr...
Page 16 - Notice d’installation
Notice d’installation Le lave-vaisselle devrait être installé à proximité des tuyaux d’admission etde drainage existants et du cordon d’alimentation. Le côté de l’armoire del’évier qui facilite le raccordement des tuyaux de drainage du lave-vaisselledoit être choisi. 34 PRÉPARATIONEN VUE DE L’IN-STA...
Page 19 - Entretien
3 1 2 Notice d’installation Les éléments suivants doivent être vérifiés avant de démarrer le lave-vais-selle : DÉMARRAGE DULAVE-VAISSELLE 1 Le lave-vaisselle est de niveau et fixé correctement 2 Le robinet d’admission du lave-vaisselle est ouvert 3 Y a-t-il une fuite au niveau du raccordement des co...
Page 22 - Dépannage; PROBLÈME
Dépannage Il peut arriver qu’un problème mineur se produise qui ne nécessite pas d’appel de service. Consultez ce guide de dépannage pourtrouver une solution possible. Si l’appareil continue de mal fonctionner, appelez un atelier de réparation autorisé ou le numéro sansfrais de Danby, au 1-800-263-2...
Page 23 - GARANTIE LIMITÉE SUR; Service sous garantie
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating conditions intended by the manufacturer.This warranty is available only to the person to whom the unit wa...
Page 24 - Danby Products Limited, Guelph Ontario Canada N1H 6Z9; Model • Modèle • Modelo; DISHWASHER; Model • Modèle
Danby Products Limited, Guelph Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc., Findlay, Ohio USA 45839-0669 Model • Modèle • Modelo DDW611WLED Danby Products Limited, Ontario, Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc., Findlay, Ohio, USA 45840 DISHWASHER The model number of your appliance is found on the seria...