Page 1 - Bienvenue dans la famille Danby.; Vous devez
21 Bienvenue dans la famille Danby. Nous sommes fi ers de nos produits de qualité et nous croyons en un service fi able. Nous vous suggérons de lire ce manuel du propriétaire avant de brancher votre nouvel appareil car il contient des informations de fonctionnement importantes, des informations de séc...
Page 2 - ATTENTION: RISQUE D’INCENDIE; GARDEZ CES INSTRUCTIONS!; LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
ATTENTION: RISQUE D’INCENDIE Fluide frigorigène infl ammable utilisé. Lors de l’entretien ou de la mise au rebut du climatiseur, le réfrigérant ne doit pas pouvoir s’échapper à l’air libre. ATTENTION Indique que l’appareil utilise un réfrigérant infl ammable. Si le réfrigérant fuit et est exposé à une...
Page 3 - Consignes de sécurité importantes; PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ; ATTENTION
Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ GARDEZ CES INSTRUCTIONS! PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ATTENTION • L'installation doit être effectuée conformément aux instructions d'installation. Une installation incorrecte peut provoquer une fuite d'eau, un choc élect...
Page 4 - MISE EN GARDE; de contrôle de vitesse à semi-conducteurs.
Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ GARDEZ CES INSTRUCTIONS! MISE EN GARDE • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales peuvent être différentes ou réd...
Page 5 - Remarque sur les gaz fl uorés
Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Remarque sur les gaz fl uorés • Les gaz à effet de serre fl uorés sont contenus dans des équipements hermétiquement fermés. Pour des informations spécifi ques sur le type, la quantité et l’équivalent C02 en tonnes de g...
Page 6 - Informations sur le ser vice
Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Informations sur le ser vice 1. Chèques à la région: Avant de commencer à travailler sur des systèmes contenant des frigorigènes infl ammables, des contrôles de sécurité sont nécessaires pour réduire au minimum le ri...
Page 7 - Réparation de composants scellés
Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Réparation de composants scellés 1. Lors de la réparation de composants scellés, toutes les alimentations électriques doivent être débranchées de l’équipement utilisé avant toute dépose de couvercles scellés, etc. S...
Page 10 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION; ACCESSOIRES
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 30 ACCESSOIRES 1. Adaptateur de sortie d’air 2. Tuyau d’échappement 3. Adaptateur de glissière de fenêtre 4. 2 boulons 5. Curseur de fenêtre A 6. Curseur de fenêtre B et C 7. Joint en mousse A (adhésif) 8. Joint en mousse B (adhésif) 9. Joint en mousse C (non adhésif) 10....
Page 11 - AVERTISSEMENT IMPORTANT; INSTALLATION DU TROUSSE DE FENÊTRE
AVERTISSEMENT IMPORTANT Ne laissez pas cet appareil sans sur veillance dans un espace où se trouvent des personnes ou des animaux qui ne peuvent pas réagir à un dysfonctionnement. Un dysfonctionnement tel que le tuyau d’échappement se disloque, peut provoquer une surchauffe extrême ou la mort dans u...
Page 12 - INSTRUCTIONS D’UTILISATION; EMPLACEMENT
32 INSTRUCTIONS D’UTILISATION EMPLACEMENT Placez le climatiseur sur un plancher lisse et plat qui est assez solide pour le supporter et tous les accessoires inclus. Assurez-vous que l’appareil est à niveau pour minimiser les bruits et les vibrations. L’appareil doit être installé près d’une prise de...
Page 13 - PANNEAU DE CONTRÔLE
INSTRUCTIONS D’UTILISATION 33 PANNEAU DE CONTRÔLE 1. Bouton de mode:• Appuyez sur pour sélectionner le mode souhaité.• Appuyez et maintenez pendant 3 secondes pour activer le ventilateur continu. 2. Témoin lumineux du mode refroidissement: s’allume lorsque le mode refroidissement est activé. 3. Témo...
Page 15 - TÉLÉCOMMANDE
INSTRUCTIONS D’UTILISATION 35 123 4 5 6 7 8 9 10 TÉLÉCOMMANDE 1. Bouton d’alimentation: appuyez pour allumer ou éteindre l’appareil. 2. Bouton mode: appuyez pour sélectionner le mode souhaité. 3. Bouton du ventilateur: appuyez pour sélectionner la vitesse du ventilateur. 4. Bouton de sommeil: appuye...
Page 16 - RÈGLEMENT SUR LA TÉLÉCOMMANDE; provoquer un fonctionnement indésirable.; DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DU FOURNISSEUR; Identifi ant unique :; Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles FCC. Le
RÈGLEMENT SUR LA TÉLÉCOMMANDE Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne CAN ICES-003(B)/NMB-003(B). Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d’un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues p...
Page 17 - Bouchon de vidange
37 INSTRUCTIONS D’UTILISATION ÉVACUATION DE L'EAU Assurez-vous que le climatiseur est éteint et débranché et qu'il se trouve à proximité d'un siphon de sol avant de confi gurer toute option de vidange. 1. Bouchon de vidange Lorsque le bac de vidange interne est plein, l'appareil émettra 8 bips et l'a...
Page 18 - SOINS ET MAINTENANCE; NETTOYAGE
38 SOINS ET MAINTENANCE NETTOYAGE • Débranchez l’appareil avant de le nettoyer ou de l’entretenir. • Nettoyez l’armoire avec un chiffon humide tiède et un détergent neutre. Séchez l’armoire avec un chiffon sec sans peluches. • N’utilisez pas d’essence, de diluant ou d’autres produits chimiques pour ...
Page 20 - GARANTIE LIMITÉE « EN ATELIER »
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating conditions intended by the manufacturer.This warranty is available only to the person to whom the unit wa...