Page 1 - cations liées à l’évolution technique.; Important
2 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une table DE DIETRICH et nous vous en remer- cions. Afin de vous offrir un produit d'excellence, nos équipes de recherche ont conçu pour vous cette nouvelle génération d'appareils, qui par leur qua- lité, leur esthétique, leurs fonctions et leurs é...
Page 2 - SOMMAIRE; Consignes de sécurité
SOMMAIRE • Consignes de sécurité 04 1 / INSTALL ATION DE VOTRE APPAREIL • Encastrement _______________________________________________________ 4 • Branchement ________________________________________________________ 5 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • Principe de l’induction ______________________...
Page 3 - / INSTALL ATION DE VOTRE APPAREIL; CHOIX DE L’EMPLACEMENT; cm; ll; MINI 4 mm; Conseil
1 / INSTALL ATION DE VOTRE APPAREIL FR 4 4 cm mini V ID E S A N IT A IR E mini 4 mm* mini 40 cm2 V ID E S A N IT A IR E 4 cm mini 4 cm mini V ID E S A N IT A IR E mini 4 mm* mini 40 cm2 V ID E S A N IT A IR E 4 cm mini Selon les modeles 30, 38, 80 et 90 cm s’assurerque la traverse du meuble ne bloqu...
Page 4 - Séparez les 2 fils de phase L1, L2 avant bran-; Attention; Si le câble est endommagé, il doit; Lors d’un branchement 400 V 2N triphasé,; Branchement; Séparez les fils avant branchement.; Branchement spécifique DTI1043*
1 / INSTALL ATION DE VOTRE APPAREIL FR 5 Séparez les 2 fils de phase L1, L2 avant bran- chement. N N L L Vert / jaune Bleu Noir-gris Marron N Ne eu uttrre e T Te errrre e P Ph ha as se e N N L L1 1 L L2 2 Bleu Vert / jaune Noir-gris Marron •220-240V ~ Attention Si le câble est endommagé, il doit êtr...
Page 5 - Branchement spécifique DTI1049*
6 1 / INSTALL ATION DE VOTRE APPAREIL FR •400 V 3N triphasé Séparez les 2 fils de phase L2, L3 avant bran- chement. N Ne eu uttrre e P Ph ha as se e N N L L Vert / jaune Bleu Marron •220-240 V monophasé Lors d’un branchement 400 V 3N triphasé, en cas de dysfonctionnement de votre table, vérifiez que...
Page 6 - UTILISATION DE VOTRE APPAREIL; • Principe de l’induction; En choisissant un récipient possédant ce; •Choix d’une zone de cuisson
FR 2 2 / / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • Principe de l’induction Le principe de l'induction repose sur un phé- nomène magnétique. Lorsque vous posez votre récipient sur une zone de cuisson et que vous mettez en mar- che, les circuits électroniques de votre table de cuisson produisent des courants ...
Page 7 - Description de votre dessus
FR 8 2 2 / / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Description de votre dessus 2 23 3 c cm m 50 W à 3200 W 50 W à 3600 W 1 16 6 c cm m 50 W à 2200 W • • T To ou uc ch he es s d de e s sé élle ec cttiio on n Ces touches servent à sélectionner, mettre en marche ou arrêter les zones de cuisson. Quand une zone ...
Page 8 - DT
FR 9 D DT TII1 10 04 49 9* * 2 2 / / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL D Diim me en ns siio on ns s H Ho orrs s tto ou utt ((L L x x l )) DTI1049* : 93 x 50.7 D Dé éc co ou up pe e E En nc ca as sttrre em me en ntt ((L L’’ x x l ’’)) DTI1049* : 90 x 49 1 16 6 c cm m 50 W à 2200 W 2 23 3 c cm m 50 W à 32...
Page 9 - •Fonction Boil; Utilisation d’une zone de cuisson; •Préchauffage
FR 10 2 2 / / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL N No otta a : - Le temps de préchauffage est calculé auto- matiquement en fonction de la puissance de cuisson choisie. - Quand H HU U est affiché, si vous ne réglez pas une puissance de cuisson, la zone s’éteint après quelques instants. •Fonction Boil Cett...
Page 10 - •Cuisson différée; •Minuteur indépendant
FR 11 2 2 / / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL rré és su ulltta att ffiin na all.. C Ce etttte e ffo on nc cttiio on n e es stt u uttiilliis sa ab blle e s su urr tto ou us s lle es s ffo oy ye errs s e en n m mê êm me e tte em mp ps s.. N Ne e p pa as s u uttiilliis se err d de e rré éc ciip piie en n...
Page 11 - •Sécurité enfant; Cette fonction permet de verrouiller votre; •Clean lock
2 2 / / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL FR 12 •Sécurité enfant Cette fonction permet de verrouiller votre table en position éteinte ou en cours de cuis- son. Pour verrouiller : - Faîtes un appui long sur la touche L L. Un bip est émis et le voyant s’allume. Le voyant s’éteindra automatiquement après q...
Page 12 - Sécurités en fonctionnement; •Chaleur résiduelle
FR 13 2 2 / / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Sécurités en fonctionnement •Chaleur résiduelle Après une cuisson longue, la zone utilisée peut rester chaude quelques minutes. Un ‘’H H’’ clignotant s’affiche durant cette période. Ne pas mettre la main sur la zone. •Limiteur de température Chaque zone de...
Page 13 - ENTRETIEN COURANT DE VOTRE APPAREIL; Préserver votre appareil
FR 14 3 3 / / ENTRETIEN COURANT DE VOTRE APPAREIL Préserver votre appareil La surface verre vitrocéramique est très résis- tante, mais toutefois pas incassable. Voici quelques recommandations pour augmenter sa durée de vie : - Evitez les chocs et les frottements de réci- pients. - Evitez de poser un...
Page 14 - MESSAGES PARTICULIERS, INCIDENTS; •A la mise en marche
FR 15 4 4 / / MESSAGES PARTICULIERS, INCIDENTS La table ne fonctionne pas et les afficheurs lumineux sur le cla- vier restent éteints. La table ne fonctionne pas et un autre message s’affiche. La table ne fonctionne pas, l’in- formation s’affiche. L’appareil n'est pas alimenté. L’alimentation ou le ...
Page 15 - / SERVICE APRES-VENTE ET REL ATIONS CONSOMMATEURS; PIÈCES D’ORIGINE
FR 16 5 / SERVICE APRES-VENTE ET REL ATIONS CONSOMMATEURS Les éventuelles interventions sur votre appa- reil doivent être effectuées par un profession- nel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro de série). Ces ...