Page 3 - Séries; Table des matières
Instructions d’installation Finition de la soupape MultiChoice ® Guide d’utilisation 13, 14, 17 et 17T Séries Inscrivez le numéro de modèle ici. ASME A112.18.1 / CSA B125.1 ASSE 1016 ® ® U P C Table des matières Garanties ............................................................................ P...
Page 4 - Garantie à vie limitée des robinets et de leurs finis
Toutes les pièces et les finis du robinet Delta ® sont protégés contre les défectuosités de matériau et les vices de fabrication par une garantie qui est consentie au premier acheteur et qui demeure valide tant que celui-ci demeure propriétaire de sa maison. Delta recommande de faire appel à un plom...
Page 5 - Installation – Séries 13 et 14; Installation de la cartouche; Installation dos à dos
Installation – Séries 13 et 14 1 Installation de la cartouche C. Dans le cas d’une installation dos à dos ou inversée (eau chaude à droite et eau froide à gauche), introduisez la cartouche de sorte que la mention « hot side » se trouve du côté droit. S’il ne s’agit pas d’une installation dos à dos o...
Page 6 - Installation de la pomme de douche et du bec de baignoire
Installation – Séries 13 et 14 2 Installation de la pomme de douche et du bec de baignoire INSTALLATION DE LA POMME DE DOUCHE : Raccordez la sortie supérieure (1) au tuyau d’alimentation de la pomme de douche (2) à l’aide des raccords appropriés. Pour éviter d’abîmer le fini du tuyau de la pomme de ...
Page 7 - Réglage de la butée anti-échaudage
5 Installation – Séries 13 et 14 3 Réglage de la butée anti-échaudage IMPORTANT : La butée antiéchaudage sert à limiter la quantité d’eau chaude disponible de sorte que l’utilisateur ne risque pas d’être ébouillanté si la manette est amenée à l’extrémité de la plage du côté « Eau chaude » par inadve...
Page 8 - Installation des pièces de finition
Installation – Séries 13 et 14 4 Installation des pièces de finition C. D. A. B. Faites glisser le joint torique (1) sur la cartouche et l’écrou à portée sphérique (2). Le joint sert de pièce d’espacement et il stabilise le manchon; il doit se trouver derrière l’écrou à portée sphérique. Si le modèl...
Page 9 - Installation de la cartouche.; Installation – Série 17
1 Installation de la cartouche. Installation – Série 17 Introduisez l’adaptateur (1) dans le corps de la soupape. Assurez-vous que les joints toriques (2) sont positionnés correctement dans les trous à la base du corps. Fixez l’adaptateur avec la vis (3) se trouvant dans celui-ci. Retirez la pièce d...
Page 12 - Installation et réglage de la butée anti-échaudage
4 Installation et réglage de la butée anti-échaudage C. A. B. Placez le bouton de réglage de température (1) sur la manette de réglage de débit et tournez-le jusqu’à la position de mélange (au besoin). NE LE FIXEZ PAS AVEC LA VIS. Rétablissez l’alimentation en eau. Laissez couler l’eau jusqu’à ce qu...
Page 13 - Installation – Série 17T
B. 1 4 4 2 3 Installation – Série 17T 1 Installation de la cartouche. A. Interrompez l’arrivée d’eau. Enlevez le couvercle (1), l’écrou à portée sphérique (2) et le capuchon d’essai (3) du corps. Si vous n’installez pas l’appareil dans une paroi mince, vous pouvez retirer le pro- tecteur (4) complèt...
Page 18 - Fiche de référence sommaire de la cartouche; Unités expédiées en; Ne fera pas
16 MultiChoice ® 13/14 Gris blanc cassé Logement inférieur plus long Commandez le kit RP46074 pour remplacer la cartouche. Vieux Monitor ® 1300/1400 Blanc Bleu ou blanc cassé Logement inférieur plus court Blanc Bleu Logement inférieur plus court Nouveau Monitor ® 1300/1400 17 Capuchon supérieur gris...
Page 31 - Modèles
T17030, T17130, T17230 & T17430 Models / Modelos / Modèles RP5833 s (Metal/Metálico/Métal) Tub Spout/Non DiverterTubo de Salida para Bañera/ Sin DesviadorBec/Sans Dérivation RP17453 RP17454 s (Metal/Metálico/Métal) Tub Spout/Pull-Down DiverterTubo de Salida para Bañera/ Desviador de HalarBec/Ave...