Page 2 - Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité
FRAnçAis 10 Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité Ces guides d'utilisation utilisent les symboles et termes d'alarmes sécurité suivants pour vous prévenir de situations dangereuses et de risques de dommages corporels ou matériels. DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui...
Page 3 - AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX SUR LA
FRAnçAis 11 cette application. L’utilisation d’une rallonge conçue pour l’extérieur réduira les risques de choc électrique. f ) S’il est impossible d’éviter l’utilisation d’un outil électrique dans un endroit humide, brancher l’outil dans une prise ou sur un circuit d’alimentation dotés d’un disjonc...
Page 4 - Règles de sécurité supplémentaires pour; ) Utilisation et entretien d’un; Règles de sécurité particulières pour
FRAnçAis 12 Règles de sécurité supplémentaires pour marteaux rotatifs • Ne pas utiliser cet outil de façon prolongée. Les vibrations causées par le martelage peuvent être nocives pour les mains ou les bras. Porter des gants pour amortir les chocs, et limiter le temps de travail en faisant des pauses...
Page 5 - Consigne de sécurité supplémentaire
FRAnçAis 13 L’étiquette apposée sur votre outil peut inclure les symboles suivants. Les symboles et leur définition sont indiqués ci-après : V ......................... voltsHz ....................... hertzmin ..................... minutes ou DC ..... courant continu ...................... fabricati...
Page 6 - Installation de la poignée latérale droite; ASSEMBLAGE ET A JUSTEMENTS; Usage prévu; Moteur; CARACTÉRisTiQUEs
FRAnçAis 14 Poignée latérale (Fig. B) AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de dommages corporels, utiliser SYSTÉMATIQUEMENT l’outil avec sa poignée latérale installée correctement. Tout manquement à cette directive pourrait faire que la poignée latérale glisse pendant l’utilisation de l’outil et...
Page 7 - Balise prête à utiliser de l’outil D; Accessoire optionnel; Bouton de verrouillage en position de; Mode Piquage seulement; FONCTIONNEMENT
FRAnçAis 15 Système d’amortissement des vibrations SHOCKS® Pour optimiser le contrôle des vibrations, maintenez l’outil comme expliqué à la section Position correcte des mains et appliquez juste assez de pression de façon à ce que le dispositif amortisseur de vibrations sur la poignée principale se ...
Page 8 - Régulateur électronique de vitesse et; Voyants DEL d’entretien et d’E-Clutch; Pour choisir le mode de fonctionnement
FRAnçAis 16 REMARQUEs : Le bouton de verrouillage ne fonctionnera pas en mode perçage. Régulateur électronique de vitesse et d’impact (Fig. A) Le régulateur électronique de vitesse et d’impact permet l’utilisation de mèches plus petites sans risquer de les briser, le perçage à percussion de matériau...
Page 9 - Accessoires; Nettoyage; Recommandations d’utilisation de
FRAnçAis 17 Différents types de mèches SDS Max et de burins sont vendus séparément. Les accessoires et embouts doivent être régulièrement lubrifiés autour de l’adaptateur SDS Max. Accessoires AVERTISSEMENT : puisque les accessoires autres que ceux offerts par D e WALT n’ont pas été testés avec ce pr...
Page 10 - Garantie limitée de trois ans; Registre en ligne; Réparations
FRAnçAis 18 Garantie limitée de trois ans D e WALT réparera ou remplacera sans frais tout appareil défectueux pour cause de défaut de matériau ou de main-d'œuvre sur une période de trois ans à partir de la date d'achat de l'outil. Cette garantie ne couvre pas les pièces en panne pour cause d'abus ou...
Page 11 - GUIDE DE DÉPANNAGE
FRAnçAis 19 GUIDE DE DÉPANNAGE AssUREZ-VOUs DE sUiVRE lEs RÈglEs DE sÉCURiTÉ ET lEs insTRUCTiOns Pour obtenir de l’aide au sujet du produit, visitez notre site Web au www.dewalt.com pour une liste des centres de services ou téléphonez D e WALT au 1-800-4- D e WALT (1-800-433-9258). PROBlÈME CAUsE PO...