Page 6 - AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX SUR LA
FRAnçAis 13 1) Sécurité du lieu de travail a ) Tenir l’aire de travail propre et bien éclairée. Les lieux encombrés ou sombres sont propices aux accidents. b ) Ne pas faire fonctionner d’outils électriques dans un milieu déflagrant, tel qu’en présence de liquides, de gaz ou de poussières inflammable...
Page 7 - ) Utilisation et entretien du bloc‐piles
FRAnçAis 14 e ) Gardez les poignées et surfaces d’emprise propres et libres de tout produit lubrifiant. Vérifier si les pièces mobiles sont mal alignées ou coincées, si des pièces sont brisées ou présentent toute autre condition susceptible de nuire au bon fonctionnement de l’outil électrique. En ca...
Page 8 - Renseignements de sécurité
FRAnçAis 15 ATTENTION : TOUJOURS utiliser des lunettes de sécurité. Les lunettes de tous les jours NE SONT PAS des lunettes de sécurité. De plus, utilisez un masque facial ou cache‑poussière si l'opération de coupe est poussiéreuse. PORTEZ TOUJOURS UN ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ CERTIFIÉ :• Protection oc...
Page 9 - Recommandations d’entreposage; LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS; Consignes de sécurité importantes pour; PILES ET CHARGEURS
FRAnçAis 16 • Ne pas entreposer ou utiliser l’outil et le bloc‑piles dans des endroits où la température peut atteindre ou excéder 40 °C (104 °F) (comme les remises extérieures ou les édifices en métal durant l’été). Pour une meilleure durée de vie, entreposez le bloc‑piles dans un endroit frais et ...
Page 10 - Transport
FRAnçAis 17 produit. Ne pas suivre les avertissements et les instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves. • NE PAS tenter de charger le bloc‑piles avec un chargeur autre qu’un chargeur D e WALT . Les chargeurs et les blocs‑piles D e WALT sont spécifiquement...
Page 11 - Montage mural; Système de protection électronique; Remarques importantes sur la charge
FRAnçAis 18 Montage mural Certains chargeurs D e WALT sont conçus pour pouvoir être installés au mur ou être placés verticalement sur une table ou une surface de travail. Pour la fixation au mur, placez le chargeur près d'une prise de courant et loin d'un coin ou d’autres obstructions qui peuvent n...
Page 12 - Ensemble de fixations pour longes de; ASSEMBLAGE ET A JUSTEMENTS; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR
FRAnçAis 19 • S’assurer que le cordage d’amarrage est correctement amarré à chaque extrémité avant chaque utilisation. • Vérifier le bon état et fonctionnement de l’outil et du cordage d’amarrage avant chaque utilisation (y compris tout tissu et point de suture) Ne pas utiliser en cas de dommages ou...
Page 13 - Gâchette de vitesse variable et bouton de; Installer le mousqueton de la sangle des
FRAnçAis 20 Gâchette de vitesse variable et bouton de commande Avancer/Reculer (Fig. A) L’outil est mis en marche ou éteint en appuyant et en relâchant la gâchette de vitesse variable 3 . Plus vous appuyez sur la gâchette, plus la vitesse de la perceuse sera élevée. Votre outil est muni d’un frei...
Page 14 - Accessoire en option; Accessoires; Nettoyage
FRAnçAis 21 Crochet de ceinture (Fig. A) Accessoire en option AVERTISSEMENT : risque de chute. Afin de réduire le risque de blessure grave à la personne, N’UTILISEZ PAS le crochet de ceinture pour arrimer ou sécuriser l’outil sur une personne ou un objet pendant l’utilisation en hauteur. AVERTISSEME...
Page 15 - Garantie limitée de trois ans; Registre en ligne; Réparations
FRAnçAis 22 REMPlACEMEnT gRATUiT DEs ÉTiQUETTEs D’AVERTissEMEnT : si les étiquettes d’avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le 1-800-4- D e WALT (1-800-433-9258) pour en obtenir le remplacement gratuit. Garantie limitée de trois ans Pour les conditions de la garantie, alle...
Page 16 - li
NA092060 07/21 D e WALT Industrial Tool Co. 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 Copyright © 2021 The following are trademarks for one or more D e WALT power tools: the yellow and black color scheme, the “D” shaped air intake grill, the array of pyramids on the handgrip, the kit box configuration, ...