Page 2 - FRAnçAis; Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité
FRAnçAis 14 Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité Ces guides d'utilisation utilisent les symboles et termes d'alarmes sécurité suivants pour vous prévenir de situations dangereuses et de risques de dommages corporels ou matériels. DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui...
Page 7 - Consigne de sécurité supplémentaire
FRAnçAis 19 plus grand que le plateau de ponçage représente un risque de lacération. Le papier risque également de s’accrocher, de se déchirer ou de provoquer un effet de rebond. Avertissements de sécurité spécifiques aux opérations de polissage a ) Ne pas laisser tourner librement une partie lâche ...
Page 8 - Dispositif de connexion du cordage; CONSERVER CES CONSIGNES POUR
FRAnçAis 20 Calibre minimum pour les cordons d'alimentation Volts longueur totale du cordon d'alimentation en mètre (pieds) 120 V 7,6 (25) 15,2 (50) 30,5 (100) 45,7 (150) 240 V 15,2 (50) 30,5 (100) 61,0 (200) 91,4 (300) Ampères AWg Plus que Pas plus que 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 1...
Page 9 - Moteur; USAGE PRÉVU; nE PAs; Caractéristiques; Démarrage électronique en douceur; ASSEMBLAGE ET AJUSTEMENTS; Installation et réglage du carter; Options de réglage
FRAnçAis 21 Moteur S’assurer que le bloc d’alimentation est compatible avec l’inscription de la plaque signalétique.Une diminution de tension de plus de 10 % provoquera une perte de puissance et une surchauffe. Les outils D e WALT sont testés en usine ; si cet outil ne fonctionne pas, vérifier l’ali...
Page 10 - Paramétrage des options de réglage du carter; Brides et meules; Installation de meules sans moyeu
FRAnçAis 22 simultanément le carter vers la droite ou vers la gauche (broche face à l’utilisateur). Fig. C 7 11 12 One-Touch TM Two-Touch TM Paramétrage des options de réglage du carter Pour ajuster le levier de déverrouillage du carter 7 sur l’option désirée : 1. Retirez la vis 11 à l’aide d’un...
Page 11 - Installation de tampons de soutien de
FRAnçAis 23 1. Disposez l’outil sur une table, avec le carter sur le dessus.2. Installez la bride de soutien non filetée 3 sur la broche 1 avec la section bombée (pilote) face à la meule. 3. Placez la meule 17 contre la bride de soutien, en la centrant sur la section bombée (pilote) de la brid...
Page 12 - Installation et retrait des meules à; Avant toute utilisation; UTILISATION
FRAnçAis 24 Installation et retrait des meules à moyeu (Fig. A) Les meules à moyeu s’installent directement sur la broche. Le filetage des accessoires doit correspondre à celui de la broche. 1. Retirez la bride de soutien en la tirant hors de l’outil.2. Vissez la meule sur la broche 1 manuellement...
Page 13 - Bouton de verrouillage en position de; Meulage de finition, ponçage et brossage; Précautions à prendre lors du travail sur; Protection de l’individu
FRAnçAis 25 Fig. I 8 9 10 Bouton de verrouillage en position de marche DWE43066, DWE43113, DWE43115, DWE43116 Le bouton de verrouillage 10 augmente le confort pour les usages intensifs. Pour verrouiller l’outil en marche, appuyez sur le bouton de verrouillage en position de marche alors que l’outi...
Page 14 - MAINTENANCE; Réparations
FRAnçAis 26 quincaillier local pour obtenir la liste des masques anti- poussières approuvés par le NIOSH. 3. NE PAS MANGER, BOIRE OU FUMER sur les lieux de travail pour prévenir l’ingestion de particules de peinture contaminées. Il est recommandé aux ouvriers de se laver et changer AVANT de manger, ...
Page 15 - Registre en ligne; RÉPARATiOns sOUs gARAnTiE:; Garantie limitée de trois ans; COnTRAT D’EnTRETiEn gRATUiT D’Un An
FRAnçAis 27 AVERTISSEMENT : pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les réparations, l’entretien et les réglages doivent être réalisés (cela comprend l’inspection et le remplacement du balai) par un centre de réparation en usine D e WALT ou un centre de réparation agréé D e WALT . Toujo...
Page 16 - TABLEAU DES ACCESSOIRES
FRAnçAis 28 *REMARQUE : un carter de type 1/41 est inclus avec les modèles DWE43066 et DWE43066N. Meule de 115 mm (4,5 po) et 150 mm (6 po) Carter de type 27 Bride de soutien non filetée Meule à moyeu déporté de type 27 Bride de verrouillage taraudée Carter de type 27 Meule à moyeu de type 27 Meules...
Page 17 - de
EsPAñOl 44 Discos de esmerilado de 115 mm (4.5 pulg.) y 150 mm (6 pulg.) Protector tipo 27 brida de respaldo sin rosca Disco de centro hundido tipo 27 Brida de bloqueo roscada Protector tipo 27 Disco con cubo tipo 27 4.5" (115 mm) and 6" (150mm) sanding Flap Discs Protector tipo 27 brida de ...