Page 2 - Symboles relatifs à la sécurité; Sécurité du lieu de travail
-25- Symboles relatifs à la sécurité Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité pour chaque terme signalant un danger. Veuillez lire le mode d’emploi et lire la signification de ces symboles. C’est le symbole d’alerte relatif à la sécurité. Il est utilisé pour vous avertir de l’existe...
Page 3 - Sécurité personnelle
-26- conçue pour l’extérieur. Ces rallonges sont faites pour l’extérieur et réduisent le risque de choc électrique. f. S'il est absolument nécessaire d'utiliser l'outil électroportatif dans un endroit h u m i d e , u t i l i s e z u n e a l i m e n t a t i o n protégée par un disjoncteur de fuite de...
Page 7 - Avertissements supplémentaires concernant la sécurité
-30- a. L’emploi d’un GFCI et de dispositifs de protection personnelle tels que gants et chaussures d’électricien en caoutchouc améliorent votre sécurité personnelle. b. M a i n t e n e z l e s p o i g n é e s s è c h e s e t exemptes d’huile et de graisse. On ne pas maîtriser un outil électroportat...
Page 9 - Symboles
-32- Symboles Important : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre. Symbole Désignation ⁄ Explication...
Page 11 - Description fonctionnelle
-34- Description fonctionnelle Débranchez le bloc-piles de l'outil avant d'effectuer tout assemblage ou réglage, ou de changer des accessoires. Ces mesures de sécurité préventives réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil. Dremel® Ultra-Saw™ US20V 1 15 11 16 8 9 11 10 12 13 14...
Page 13 - Accessoires de l’outil Dremel US20V
-36- Accessoires de l’outil Dremel US20V U t i l i s e z s e u l e m e n t d e s a c c e s s o i r e s h a u t e p e r f o r m a n c e c o m p a t i b l e s a v e c l ’ o u t i l D r e m e l U S 2 0 V . L e s a u t r e s accessoires ne sont pas conçus pour cet outil, et ils pourraient causer des ble...
Page 14 - Assemblage
-37- Assemblage Débranchez le bloc-piles de l'outil avant d'effectuer tout assemblage ou réglage, ou de changer des accessoires. Ces mesures de sécurité préventives réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil. de fer enrobé X T US410 Application Matériau Prép. desurfaces en béto...
Page 16 - Extracteur de poussière
Montage de la meule pour coupe à ras: Placez la meule pour coupe à ras 3a contre la rondelle intérieure 18 sur l’arbre 20 (Fig. 3). 3. Réinstallez la rondelle extérieure 4 et s e r r e z l e b o u l o n d e b l o c a g e 5 a u maximum à la main. 4. Appuyez sur le bouton de blocage de l’arbre 7 afin ...
Page 17 - Consignes de fonctionnement
-40- T e n e z l’outil avec les deux mains lorsque vous le faites d é m a r r e r . L e c o u p l e d u m o t e u r p e u t causer une torsion de l’outil et une perte de contrôle qui risquerait d’entraîner des blessures et/ou des dommages matériels. M e t t e z l ’ o u t i l e n m a r c h e a v a n ...
Page 19 - Coupe à ras
-42- N’appliquez pas de pression latérale sur la meule dans le but de réduire la vitesse d e r o t a t i o n d e l a m e u l e . L ’ o u t i l d o i t toujours être utilisé de telle manière que les étincelles éventuelles soient dirigées d a n s l e s e n s o p p o s é à c e l u i d e l’utilisateur. ...
Page 20 - Coupe de grandes feuilles
-43- 3. Faites tourner l’outil sur son côté de façon que la Semelle pour la coupe à ras repose contre le plancher. 4. Saisissez fermement l’outil. Mettez l ’ o u t i l e n m a r c h e e t l a i s s e z - l e atteindre sa vitesse de croisière avant d’attaquer le matériau à couper. 5. Terminez votre c...
Page 21 - Coupes longitudinales
-44- ASSEMBLAGE (Fig. 15) A. Faites glisser la barre 23b dans la fente désirée 23d d’un côté ou de l’autre du guide 23a . b. Alignez le trou désiré dans la barre 23b avec le trou dans le guide 23a . C. Enfilez la vis à oreilles 23c à travers le guide 23a dans la barre 23b et serrez à fond la vis à o...
Page 22 - Entretien
Entretien Service I L N ’ E X I S T E À L ’ I N - T É R I E U R A U C U N E P I È C E S U S C E P T I B L E D ’ Ê T R E E N T R E T E N U E P A R L ’ U T I L I S A T E U R . L ’ e n t r e t i e n préventif exécuté par des personnes n o n a u t o r i s é s p e u t e n t r a î n e r u n p o s i t i o ...
Page 24 - Garantie limitée de DremelTM
-47- Garantie limitée de Dremel™ Votre produit Dremel est garanti contre les vices de matériau ou de façon pendant un délai de deux ans à compter de la dated’achat. Dans l’hypothèse où le produit ne se conformerait pas à cette garantie écrite, veuillez procéder de la façon suivante: 1. NE RAPPORTEZ ...