Page 2 - INTRODUCTION; ENREGISTREMENT EN LIGNE DE LA GARANTIE
1 INTRODUCTION SBI, un des plus importants manufacturiers de poêles et foyers en Amérique du Nord, vous félicite de votre acquisition et entend vous aider à retirer le maximum de satisfaction de votre poêle à bois. Dans les pages suivantes, nous vous fournirons des conseils sur le chauffage au bois ...
Page 3 - TABLE DES MATIÈRES
2 TABLE DES MATIÈRES SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES ........................................................................................................4 CONSEILS PRATIQUES SUR LE CHAUFFAGE AU BOIS .............................................................. 6 SECTION 1.0 INSTALLATION ................
Page 5 - SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES; noir métallique
4 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES EASTWOOD 1500 Surface recommandée : 500 à 1500 pi 2 Rendement calorifique maximum (bois de corde sec) : 45,000 BTU Efficacité maximale (efficacité par défaut EPA) : 63 % Moyenne des émissions (EPA) : 5.9 g/h Couleur : noir métallique Diamètre du tuyau d’évacuation (bout m...
Page 6 - Surface recommandée :; Longueur maximale des bûches :; Ensemble de ventilateur
5 EASTWOOD 1800 Surface recommandée : 850 à 1800 pi 2 Rendement calorifique maximum (bois de corde sec) : 60,000 BTU Efficacité maximale (efficacité par défaut EPA) : 63 % Moyenne des émissions (EPA) : 6,4 g/h Couleur : noir métallique Diamètre du tuyau d’évacuation (bout mâle) : 6 po (152mm) Longue...
Page 7 - CONSEILS PRATIQUES SUR LE CHAUFFAGE AU BOIS; favorisera le tirage.
6 CONSEILS PRATIQUES SUR LE CHAUFFAGE AU BOIS Le bois est une énergie renouvelable. Il constitue aussi une source de chaleur extrêmement propre lorsque utilisé dans des appareils certifiés par l’agence de protection de l’environnement des États-Unis (U.S. EPA), un standard également reconnu au Canad...
Page 8 - INSTALLATION; DIRECTIVES GÉNÉRALES D’INSTALLATION
7 SECTION 1.0 INSTALLATION Lorsqu’il est installé et opéré conformément à ces instructions, le poêle à bois Eastwood EPA peut être utilisé en tant que poêle à bois autonome dans le secteur résidentiel. Le poêle à bois Eastwood EPA n’est pas conçu pour une installation dans une chambre à coucher ou u...
Page 9 - LOCALISATION DU POÊLE; Le tableau 1.3 ci-dessous comprend une liste de; TABLE 1.3 Dégagements aux matériaux combustibles; Dégagements aux matériaux combustibles
8 1.2 LOCALISATION DU POÊLE Il est très important de localiser le poêle à bois dans un endroit qui favorisera la distribution de chaleur le plus efficacement dans la maison. Il faut donc installer le poêle à bois dans la pièce où l'on passe le plus de temps et celle qui est la plus vaste possible. I...
Page 10 - Dégagements réduits par l’utilisation d’un écran protecteur; Réduction des dégagements avec; TYPE DE PROTECTION
9 1.3.1 Dégagements réduits par l’utilisation d’un écran protecteur Les mesures minimales de dégagements aux matériaux combustibles peuvent être réduites par l’installation d’écrans protecteurs contre la chaleur radiante entre les murs ou le plafond et le poêle. Ces écrans protecteurs doivent être i...
Page 11 - PROTECTION DU PLANCHER; DEVANT; FIGURE 1.4 Protection de plancher
10 1.4 PROTECTION DU PLANCHER Si le poêle doit être installé sur un plancher combustible, celui-ci doit être protégé par un matériau incombustible. Cette protection doit excéder d’au moins 300 mm (18 po) sur le devant de l’appareil et de 200 mm (8 po) sur les côtés et à l’arrière de la chambre de co...
Page 14 - Système de support mural
13 de s'assurer qu'il n'est pas obstrué, bloquant ainsi le tirage. Il doit être nettoyé au besoin. FIGURE 2.2 Hauteur minimum de la cheminée 2.2.1 Étapes pour l’installation d’une cheminée préfabriquée La façon d’installer votre cheminée peut varier d’un manufacturier de cheminée à un autre. Les ins...
Page 15 - Un coude de 90; Installation typique à travers le mur
14 • Un coude de 90 o Installation typique à travers le mur FIGURE 2.2.1 (A) Installation typique à travers le mur 1- Commencez par positionner votre poêle à l’endroit désiré en tenant compte des dégagements minimum aux matériaux combustibles. Par la suite, vous serez en mesure de déterminer l’endro...
Page 17 - Note : si la cheminée doit traverser la saillie du
16 6- Vous pouvez maintenant commencer à ajouter des sections de cheminée. Nous recommandons l’utilisation de colliers de fixation pour sécuriser toutes les connexions. Vous devrez fixer la cheminée à la maison à l’aide de bandes murales. Ces bandes s’enroulent autour de la cheminée et se fixent au ...
Page 18 - Système de support au plafond; Un ensemble de solins de toit; Tuyau de poêle; Longueurs de tuyau de poêle convenables; Installation typique à travers le plafond
17 d’installer les tuyaux de poêle (tuyaux de raccordement) entre l’adaptateur de tuyau de poêle et le poêle. Référez-vous aux instructions données à la section intitulée « RACCORDEMENT » pour cette étape. Système de support au plafond Si votre cheminée doit s’élever à l’intérieur de la maison et tr...
Page 20 - tournant.
19 2- Avant d’installer le support de plafond, vous devez encadrer l’endroit. 3- Pour installer le support de plafond, glissez l’ensemble dans l’ouverture du cadrage par le bas. Après vous être assuré que la plaque de finition est alignée avec la surface du plafond et que l’ensemble est au niveau, v...
Page 21 - ou
20 6- Vous pouvez maintenant ajouter d’autres sections de cheminée. Continuez à ajouter des sections jusqu’à ce que vous atteigniez une hauteur approximative de 610 mm (2 pieds) en dessous du niveau du plafond. Un coupe-feu radiant (protecteur d’isolant) pour grenier doit être installé lorsqu’une ch...
Page 27 - APPORT D'AIR DE COMBUSTION EXTÉRIEUR; Il y a un système de ventilation dans la maison.; LES AVANTAGES D’UN SOUFFLEUR (VENTILATEUR)
26 2.5 APPORT D'AIR DE COMBUSTION EXTÉRIEUR Il est recommandé d’installer une prise d’air extérieure de 4 po dans la pièce où placé le poêle ou tout près. Une prise d’air frais peut être requise si vous reconnaissez les signes suivants : • Le tirage de votre cheminée n'est pas constant, il y a un re...
Page 28 - OPÉRATION DU POÊLE; ANSI; CONSEILS DE SÉCURITÉ; Ce poêle est conçu pour une opération sécuritaire
27 SECTION 3.0 OPÉRATION DU POÊLE Veuillez conserver ces instructions pour référence ultérieure. AVERTISSEMENTS : • TOUTE MODIFICATION À L ’ APPAREIL QUI N ’ A PAS ÉTÉ APPROUVÉE PAR ÉCRIT PAR L ’ AUTORITÉ RESPONSABLE DES TESTS SERA CONSIDÉRÉE COMME UNE VIOLATION EN VERTU DES CODES CSA B365 ( CANADA ...
Page 29 - Ne soulevez pas le feu au moyen de grilles.; Ne brûlez pas de combustibles dans le poêle à un
28 avec la porte ouverte n’est pas nécessaire si l’unité a été installée correctement et que du bois d’allumage sec est utilisé pour allumer le feu. • Ne faites pas un usage abusif de l’appareil, que ce soit en le surchauffant ou en utilisant du bois ou des combustibles avec une teneur en sel ou des...
Page 30 - COMBUSTIBLE; . Ne brûlez pas de charbon, de charbon de bois ni
29 3.2 LE COMBUSTIBLE Le combustible pour le poêle ne doit pas être entreposé dans les limites de dégagement requis aux matériaux combustibles (matériaux sensibles à la chaleur). NE JAMAIS ENTREPOSER DE BOIS DANS LE COMPARTIMENT À CENDRES. Votre poêle Drolet est conçu pour brûler du BOIS SEULEMENT ....
Page 31 - trouvées en Amérique du Nord; Essences de bois; Valeur calorifique élevée; TABLE 3.2 Valeur calorifique d’essences de bois
30 brûleront pas de façon satisfaisante pendant de longues périodes. Le tableau 3.2 ci-dessous contient un exemple des valeurs calorifiques de quelques-unes des essences communes trouvées en Amérique du Nord . Essences de bois Valeur calorifique (millions de BTU/corde) Chêne 29 Érable à sucre 28 Hêt...
Page 32 - Placez du petit bois sec d’allumage sur le papier chiffonné.
31 3.2.2 Test simple pour vérifier le taux d’humidité Ajoutez une grosse pièce de bois sur le dessus d’un feu bien allumé. Si elle s’embrase sur trois de ses côtés en moins d’une minute, c’est que le bois est bien sec et prêt à être brûlé. Si le bois devient noir et commence à brûler en environ troi...
Page 33 - F) sur le thermomètre. La fermeture trop; ENTRETIEN DU FEU
32 vous utilisez un thermomètre magnétique, vous pouvez fermer le contrôle d’admission d’air complètement lorsque la température atteint 246 o C (475 o F) sur le thermomètre. La fermeture trop rapide du contrôle d’admission d’air diminuera l’efficacité de la combustion et peut causer l’extinction du...
Page 34 - ENTRETIEN; NETTOYAGE ET PEINTURE DE VOTRE POÊLE; C’est normal; . La vitre se nettoiera d’elle-même lorsque vous; LE JOINT D’ÉTANCHÉITÉ
33 SECTION 4.0 ENTRETIEN 4.1 NETTOYAGE ET PEINTURE DE VOTRE POÊLE Nettoyez le poêle fréquemment afin d’assurer qu’il n’y ait pas d’accumulation de suie, de cendres et de créosote. N’essayez pas de nettoyer le poêle s’il est chaud. Une attention spéciale doit être portée aux surfaces plaquées or afin...
Page 35 - Utilisez seulement le joint d’étanchéité d’origine Drolet.; Vous; ENLÈVEMENT DES CENDRES À L’AIDE DU TIROIR À CENDRES; Assurez-vous que le feu est éteint et que le poêle est froid.
34 soigneusement la cavité du joint. Appliquez un silicone haute température spécialement vendu à cet effet et étendez le nouveau joint d'étanchéité. Utilisez seulement le joint d’étanchéité d’origine Drolet. Vous pouvez rallumer votre poêle environ 24 heures après avoir complété cette procédure. 4....
Page 36 - ENTRETIEN DE LA CHEMINÉE (CONDUIT D’ÉVACUATION); fumée
35 4.5 ENTRETIEN DE LA CHEMINÉE (CONDUIT D’ÉVACUATION) Un entretien régulier de la cheminée (conduit d’évacuation) et des bonnes habitudes de chauffage sont requis dans le but de prévenir les feux de cheminée. Lorsque du bois est brûlé (en particulier du bois vert) sans une chaleur ni un apport d’ai...
Page 37 - GARANTIE À VIE LIMITÉE DROLET
36 GARANTIE À VIE LIMITÉE DROLET La garantie du fabricant ne s’applique qu'à l’acheteur au détail original et n’est pas transférable. La présente garantie ne couvre que les produits neufs qui n’ont pas été modifiés, altérés ou réparés depuis leur expédition de l’usine. Il faut fournir une preuve d’a...