Page 25 - NOUS PENSONS À VOUS; d'excellents résultats à chaque utilisation.; SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE; N’utilisez que des pièces de rechange d’origine.; TABLE DES MATIÈRES
NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents ré...
Page 28 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ; Branchement électrique
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • Retirez l'intégralité de l'emballage. • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec ...
Page 31 - Fixation du four au meuble
3. INSTALLATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 3.1 Encastrement 589 594 114 19 21 540 570 558 min. 550 20 6 600 min. 560 3 6 (*mm) min. 550 20 580 min. 560 589 594 114 19 21 540 570 558 9 (*mm) 3.2 Fixation du four au meuble FRANÇAIS 111
Page 32 - BANDEAU DE COMMANDE; Manettes rétractables
4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 4.1 Vue d’ensemble 1 4 3 5 2 6 7 8 12 9 10 11 4 3 2 1 13 1 Bandeau de commande 2 Voyant/symbole de mise sous tension 3 Manette de sélection des modes de cuisson 4 Affichage 5 Manette de commande (pour la température) 6 Indicateur/symbole de température 7 Fentes d’aératio...
Page 33 - A. Fonctions de l’horloge; AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION; Avant la première utilisation
Pour régler l'heure. 5.3 Affichage A B A. Fonctions de l’horloge B. Minuteur 6. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 6.1 Avant la première utilisation Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper du four durant le préchauffage. Assurez-vous ...
Page 34 - UTILISATION QUOTIDIENNE; cuisson; tournante humide
7. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 7.1 Comment régler : Mode de cuisson Étape 1 Tournez la manette des modes de cuis‐ son pour sélectionner un mode de cuis‐ son. Étape 2 Tournez la manette pour sélectionner la température. Étape 3 Une fois l...
Page 35 - Fonctions de l’horloge; Comment régler : Fonctions de l’horloge
Chaleur tournante humide. Pour obtenir des recommandations générales sur l'économie d'énergie, reportez-vous au chapitre « Efficacité énergétique », « Économie d'énergie ». 8. FONCTIONS DE L'HORLOGE 8.1 Fonctions de l’horloge Fonction de l'horloge Utilisation Heure actuelle Pour régler, changer ou v...
Page 36 - UTILISATION DES ACCESSOIRES; Insertion des accessoires
Comment régler : Minuteur Étape 1 - appuyez à plusieurs reprises. - commence à clignoter. Étape 2 , - appuyez pour régler l’heure. La fonction démarre automatiquement au bout de 5 s. Lorsque la durée définie s’est écoulée, un signal sonore retentit. Étape 3 Appuyez sur n’importe quelle touche pour a...
Page 37 - FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES; Ventilateur de refroidissement; CONSEILS ET ASTUCES; Recommandations de cuisson; Cuisson de la viande et du poisson
Plateau de cuisson / Plat à rôtir: Poussez la plaque entre les rails du support de grille. 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 10.1 Ventilateur de refroidissement Lorsque l'appareil fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Si...
Page 38 - Chaleur tournante humide - accessoires recommandés; Chaleur tournante humide
cuisson, etc.) pour vos récipients, recettes et quantités lorsque vous utilisez cet appareil. 11.2 Chaleur tournante humide - accessoires recommandés Utilisez les moules et récipients foncés et non réfléchissants. Ils offrent une meilleure absorption de la chaleur que les plats réfléchissants de cou...
Page 39 - Informations pour les organismes de contrôle
(°C) (min) Filet de poisson, 0,3 kg plaque à pizza sur la grille métallique 180 3 35 - 45 Viande pochée, 0,25 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 200 3 40 - 50 Chachlyk, 0,5 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 200 3 25 - 35 Cookies, 16 pièces Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 20 - 30 Meri...
Page 40 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE; Remarques concernant le nettoyage
( °C) (min) Tarte aux pommes, 2 moules Ø20 cm Chauffage Haut/Bas Grille métal‐ lique 1 170 70 - 90 - Tarte aux pommes, 2 moules Ø20 cm Chaleur tour‐ nante Grille métal‐ lique 2 160 70 - 90 - Génoise, moule à gâ‐ teau Ø26 cm Chauffage Haut/Bas Grille métal‐ lique 2 170 35 - 45 - Génoise, moule à gâ‐ ...
Page 41 - grille; Aqua Clean
Utilisation quoti‐ dienne Nettoyez la cavité après chaque utilisation. L’accumulation de graisse ou d’autres résidus peut provoquer un incendie. De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte de l'appareil ou sur les vitres de la porte. Pour diminuer la condensation, laissez fonctionner l'appareil pe...
Page 42 - Comment démonter et installer : Couvercle
12.4 Comment démonter et installer : Couvercle La porte du four dispose de deux panneaux de verre. Vous pouvez retirer la porte du four et la vitre interne pour les nettoyer. Lisez toutes les instructions du chapitre « Retrait et installation de la porte » avant de retirer les panneaux de verre. ATT...
Page 44 - Lampe arrière; Données de maintenance; RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE; Informations produit et Fiche d’informations produit
Lampe arrière Étape 1 Tournez le diffuseur en verre pour le retirer. Étape 2 Nettoyez le diffuseur en verre. Étape 3 Remplacez l’ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C. Étape 4 Installez le diffuseur en verre. 13. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres c...
Page 45 - Cuisson avec ventilation; EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Classe d’efficacité énergétique A Consommation d’énergie avec charge standard, en mode conven‐ tionnel 0.89kWh/cycle Consommation d’énergie avec charge standard, en mode chaleur tournante 0.78kWh/cycle Nombre de cavités 1 Source de chaleur Électricité Volume 65l Type de four Four encastrable Masse 2...