Page 3 - LISEZ AVEC ATTENTION AVANT UTILISATION; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS; POUR UTILISATION DOMESTIQUE SEULEMENT; MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
18 Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous aimerez l’utiliser. LISEZ AVEC ATTENTION AVANT UTILISATION CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE POUR UTILISATION DOMESTIQUE SEULEMENT MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation de vos appareils électriques, vous...
Page 5 - COMPOSANTS DE LA MIJOTEUSE :
20 22. Pour réduire le risque de choc électrique, cuisinez seulement dans le récipient en porcelaine. NE faites PAS cuire des aliments directement dans la base en aluminium de l’appareil. 23. NE posez PAS le récipient en porcelaine sur le dessus d’un brûleur de cuisinière à gaz. 24. Un entretien adé...
Page 6 - INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE :
21 SPÉCIFICATIONS : Alimentation électrique : 120 V C.A., 60 Hz Consommation d’électricité : 270 W Volume du récipient en porcelaine : 6 L (6 ptes) INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE : Avant d’utiliser votre mijoteuse : 1. Déballez la mijoteuse avec précaution et retirez tout le matériel d’emballage. 2. Lave...
Page 10 - DIRECTIVES IMPORTANTES
25 • La mijoteuse devrait toujours être remplie à moitié au moins pour obtenir les meilleurs résultats de cuisson; mais elle ne devrait cependant jamais être remplie à plus de trois-quart (2,5 cm [1 po]) environ à partir du rebord. • Étant donné que la mijoteuse chauffe et cuisine à des températures...
Page 11 - Directives de cuisson
26 Directives de cuisson HIGH (Haute) LOW (Basse) KEEP WARM (Garder chaud) Ce réglage est celui à utiliser lorsque vous n’avez pas le temps pour une cuisson longue et lente. C’est également le réglage à sélectionner lorsque vous « faites cuire au four » dans votre mijo- teuse. Ce réglage est la te...
Page 12 - NETTOYAGE ET ENTRETIEN
27 Remarque : Le département de l’agriculture des É.-U. (USDA) recommande que lors de la cuisson de tout aliment contenant de la viande dans une mijoteuse, la viande devrait atteindre 60 °C (140 °F) en l’espace de 2 heures. Cela assure que la viande atteint des températures sécu- ritaires pour les a...
Page 13 - Entretien du couvercle en verre trempé
28 • N’utilisez pas le récipient en porcelaine ou le couvercle en verre s’ils sont fêlés, fissurés ou fortement rayés. ATTENTION : N’immergez jamais la base de chauffage dans de l’eau ou un autre liquide. • L’utilisateur ne devrait jamais effectuer un entretien quelconque de l’appareil. Cet appareil...
Page 14 - Entretien du récipient en porcelaine
29 • Ne mettez pas le couvercle en verre dans des grilloirs ou dans des fours micro-ondes, sur des brûleurs de surfaces de cuisson chauds, dans un four chauffé, ou à proximité de bouches de chaleur. Si le couvercle en verre a été utilisé dans un de ces emplacements, ne le réutilisez pas, même s’il n...
Page 18 - Carte d ́Enregistrement
Carte d´Enregistrement Félicitations pour l´achat d´un électroménager d´Euro-Cuisine de qualité. Priére de compléter la Carte d´Enregis- trement de cet appareil et la retourner à Euro-Cuisine afin d´activer la garantie. Postez avec la Preuve d´Achat incluse dans la boîte (avec le code UPC), ou une c...
Page 20 - Limite de garantie de 3 ans
Limite de garantie de 3 ans Euro-Cuisine est fier de vous offrir cet électroménager avec une garantie limitée de 3 ans, Euro-Cuisine garantie que ce produit est exempt de défauts dans la fabrication et le matériel lorsque utilliser normalement à la maison et cela du début de la date d´achat original...
Page 24 - Programmable Slow Cooker; Mijoteuse programmable
Model: SCX6 www.eurocuisine.net Euro-Cuisine, Inc P.O. Box 351208 Los Angeles, CA 90035 Tel (562) 659-7810 Fax (562) 659-7804 [email protected] The Euro Cuisine name and logo are registered trademarks of Euro-Cuisine, Inc. ©2018 All rights reserved. The artwork and design of this package are protect...