Page 3 - Ce manuel se rapporte uniquement aux modèles de 9000 à 18000 Btu/h.
920-075-13 (1-11) VERT-I-PAK Série-A ® Système de conditionnement d’airmonobloc vertical, 9000 à 18000 Btu/h NOTE: Ce manuel se rapporte uniquement aux modèles de 9000 à 18000 Btu/h. Pour les modèles de 24000 Btu/h veuillez utiliser le manuel 920-159-07. M a n u e l d ’i n st a ll a ti o n e t d ’u ...
Page 4 - Table des matières
Table des matières ................. 41 ................... 41 ................. 41 Généralités Instructions préliminaires ................................................................................................................................Avertissements .....................................
Page 5 - Instructions préliminaires; ATTENTION; IMPORTANT; AVERTISSEMENT
41 Merci d’avoir choisi Friedrich. Votre nouveau système de conditionnement d’air Vert-I-Pak a été conçu et fabriqué avec soin afin de vous fournir une température et un niveau d’humidité confortables, avec constance et efficacité pendant de nombreuses années. Les nombreuses caractéristiques qui ont...
Page 6 - Caractéristiques générales; Notes
42 Guide d´idIdentification du modèle Vert-I-Pak® Caractéristiques de l’appareil MODÈLE: -410A R -410A R -410A R 25 = 2.5 K W34 = 3.4 K W CODE DE FABRICATION PUISSANCE DU CHAUFFAGE ÉLECTRIQUE TENSION OPTIONS SPRÉSENTATION PUISSANCE NOMINALE SÉRIES Voir tableaux A et B (page 11) .3” d’eau fem. fem. f...
Page 7 - Alimentation électrique; Exemple de plaque signalétique; EXE; Calibre des fils électriques; Risque de choc électrique; Caractéristiques électriques
Alimentation électrique Calibre des fils Fusible/disjoncteur Mise à la terre Sélection ducalibre des fils Exemple de plaque signalétique 120524 COOLING EQUIPMENT FOLLOWING ITEMS OUTDOOR GRILLE INDOOR GRILLE EXE MP LE Calibre des fils électriques 4 1 A 5 1 2 1 A 0 2 0 1 A 0 3 Utilisez UNIQUEMENT les ...
Page 8 - Recommandations pour l’installation du Vert-I-Pak; Figure 2
44 Recommandations pour l’installation du Vert-I-Pak Pour préserver les performances et la longévité de l’appareil, respectez ces dégagements minimum. Figure 2 Figure 1 30 cm 61 cm 152 cm K A P V K A P V K A P V POTEAU CLÔTURE OBSTACLE IMPORTANT BÂTIMENT CONDENSEUREXTÉRIEUR 183 cm 61 cm BUISSON A B ...
Page 9 - Dimensions du local technique; Local technique
45 Installation Dimensions du local technique Figure 3 Local technique Panneau d’accès VPRG4 avecgrille de reprise d’air Branchementsélectriques Conduit d’air rigide Conduit d’air flexible mur extérieur mur extérieur Plénum muralVPAWP1-8/1-14 Séparateur de plénum Raccord de drain3/4’’ fem. Plateform...
Page 10 - Installation du plénum mural et des persiennes extérieures; RAPPEL IMPORTANT. LE PLÉNUM MURAL DE FRIEDRICH N’EST PAS CONÇU POUR; Figure 5; Solin
46 Installation du plénum mural et des persiennes extérieures Pour l’Installation des éléments du plénum, suivre les instructions fournies. NOTE : RAPPEL IMPORTANT. LE PLÉNUM MURAL DE FRIEDRICH N’EST PAS CONÇU POUR SUPPORTER DES ÉLÉMENTS DE STRUCTURE DU BÂTIMENT. LA MISE EN PLACE D’UN LIN-TEAU DOIT ...
Page 12 - Linteau; chasser la partie B vers l’extérieur.
48 Figure 9 Installation du plénum Note : La pose des ancrages dans l’encadrement doit être conforme aux exigences du Code du bâtiment. Linteau Pose dessolins Pose des solins Calfeutrage correct Mur extérieur Calfeutrage correct Grille extérieure VPAL2 montée sur la partie A du plénum (extérieur) Pa...
Page 13 - Système d’évacuation de condensat; Ajustement; L’installation du plénum est terminée. Lais-
49 Figure 10 Positionnement du séparateur Préparation pour l’évacuation du condensatModèles 9000 / 12000 / 18000 UNIQUEMENT IMPORTANT : Cette étape est indispensable pour s’assurer d’une jonction parfaite entre l’appareil et le plénum mural. Si la plomberie d’évacuation du condensat a été prépa-rée ...
Page 14 - Emplacement et raccordement du drain; Installation de la grille de reprise d’air intérieure; Grilles de reprise d’air; Réseau de conduits d’air
50 Figure 11 Emplacement et raccordement du drain Installation de la grille de reprise d’air intérieure Figure 12 Grilles de reprise d’air Option 2 Grille de repris d´air fournie sur place Option 1Panneau d’accès VPRG4 avec grille de reprise d’air Il existe deux types de grilles de reprise d’air, co...
Page 15 - Détail de l’installation du boîtier; Tableau B – Correction du débit (si nécessaire); Installation de l’appareil; Installez les components suivants; Tableau A – Calcul du débit d’air; Risque de coupures graves; Poids excessif; Données sur le débit d’air intérieur; Chauffage
51 Figure 13 Détail de l’installation du boîtier Tableau B – Correction du débit (si nécessaire) Installation de l’appareil Installez les components suivants A. B. C. Assurez-vous que le plénum mural est installé confor-mément aux instructions des pages 6 à 10. Installez l’appareil dans le local tec...
Page 16 - Thermostat à distance; Pour effectuer les connexions du thermostat :; Connexions pour interrupteur secondaire; Longueur de fil maximale pour interrupteur secondaire; Calibre de fil Longueur maximale
52 Connexions du thermostat à distance et des commandes basse tension Thermostat à distance Pour effectuer les connexions du thermostat : Connexions pour interrupteur secondaire Longueur de fil maximale pour interrupteur secondaire Calibre de fil Longueur maximale #24 122 m 183 m 274 m 457 m 610 m #...
Page 18 - Liste de vérification finale; Fonctionnement de l’appareil; Le système « Fresh Air Door »; Risque d ́électrocution
54 Dernières opérations de raccordement de l’appareil L’appareil étant en place, vous pouvez procéder aux derniers raccordements AVERTISSEMENT Liste de vérification finale Vérifier que tous les éléments et les accessoires ont été correctement installés et qu’ils n’ont pas été endommagés au cours de ...
Page 19 - L’entretien et la garantie; Entretien et remplacements rapides; Inspection et nettoyage du serpentin d’air intérieur; Analyse des codes d’erreur; Garantie; Pour sortir l’appareil du local technique :; Remplacement du filtre d ́air; NE; Déconnectez le câble d’alimentation.; Inspection de l’entrée et de la sortie d’air extérieur
L’entretien et la garantie Entretien et remplacements rapides Entretien périodique Inspection et nettoyage du serpentin d’air intérieur Analyse des codes d’erreur Garantie Tests et diagnostic par codes d’erreur AVERTISSEMENT DANGER Pour sortir l’appareil du local technique : Remplacement du filtre d...
Page 20 - Codes d’erreur et état d’alarme
56 Codes d’erreur et état d’alarme Panneau de commandes del’appareil L’écran illustré plus bas affiche quatre chiffres. Les deux de gauche servent aux codes d’erreur (01 à 24). L’état actuel d’une erreur est indiqué par les témoins OFF ou ON au-dessus de ces deux chiffres. Les deux chiffres de droit...
Page 21 - Accessoires; PHOTO; GRILLE À PERSIENNES.; THERMOSTAT MURAL NUMÉRIQUE.
57 Accessoires PHOTO DESCRIPTION MODÈLE VPAWP1-8 VPRG4 R T4 R T5 VPSC2 VPAL2 VPAWP1-14 PLÉNUM MURAL. Cadre en deux parties coulissant l’une dans l’autre. Profondeur extensible de 14 à 20,3 cm. Le plénum s’installe dans l’embrasement du mur extérieur. DIMENSIONS : Hauteur 77,1 cm; largeur 61,3 cm. OU...
Page 22 - GARANTIE LIMITÉE
920-075-13 (1-11) Friedrich Air Conditioning Company GARANTIE LIMITÉE SYSTÈME DE CONDITIONNEMENT D’AIR MONOBLOC VERTICAL VERT-I-PAK SÉRIE A (10-06) 58 VEUILLEZ CONSERVER CE CERTIFICAT. La présente garantie vous donne des droits spécifiques mais il se peut que vous ayez d’autres recours selon votre p...