Page 2 - ZStar
FRAN Ç AIS ZStar ® 920-095-03 (12/03) 115 Volts NUMÉRO DU MODÈLE NUMÉRO DE SÉRIE DATE D'ACHAT Vous trouverez l'information concernant l'appareil sur la plaque signalétique située sur le côté de l'appareil, près du panneau de commande. Veuillez remplir et poster la carte d'enregistrement fournie avec...
Page 4 - Table des matières; FRAN
Félicitations ! Vous venez d'acheter un climatiseurIndividuel ZStar® par Friedrich. Le ZStar® parFriedrich est conçu pour offrir un maximumde confort et silence de fonctionnement. . Table des matières Introduction. .................................................................................2 Me...
Page 5 - MODÈLE
2 Avant d'utiliser votre appareil Assurez-vous que votre câblage électrique est conforme aux normes defonctionnement de l'appareil. Si votre système électrique comporte des fusibles, veillez qu'ils soient de type temporisé. Avant d'installer ouchanger l'emplacement de cet appareil, assurez-vous que ...
Page 6 - FRANÇAIS; Mesures de Sécurité; AVERTISSEMENT; ATTENTION; Ne faites jamais ceci
FRANÇAIS AVERTISSEMENT 3 Mesures de Sécurité Veuillez observer les directives suivantes afin d'éviter toute blessure et dommage matériel. instructions ci-après doivent être observées dans le but de prévenir tout risque de dommages corporels ou matériels. La négligence d'observer les directives d'uti...
Page 8 - Utilisation de votre climatiseur individuel ZStar ®.; Les commandes ressembleront à celles illustrées; Comma; REFROIDISSEMENT NORMAL
FRAN Ç AIS Hi Fan Lo Fan Hi Cool Off Lo Cool T e m p e r a t u r e M o d e Warmer Cooler O O 5 Utilisation de votre climatiseur individuel ZStar ®. Les commandes ressembleront à celles illustrées ci -dessous. Comma n des de fonctionnement Off Met le climatiesur hors tension. High Fan Fait fonctionne...
Page 9 - Utilisation de votre climatiseur Friedrich ZStar®.; Commandes supplémentaires et informations importantes.; ORIENTATION DU DEBIT D'AIR; Soins et entretien
6 • • NETTOYER LE FILTRE L e f i l t r e à a i r s e s a l i r a i n é v i t a b l e m e n t p u i s q u ' i l l e l e sparticules de poussière de l'air ambiant. Vous devriez lenettoyer à toutes les 2 semaines. Si le filtre demeure sale,l a c i r c u l a t i o n d ' a i r d i m i n u e r a e t l a c...
Page 10 - re; Caractéristiques; Directives d'installation
FRANÇAIS 1 8 6 5 32 7 9 4 7 Vous aurez plus de facilité à installer l'appareil si vous vous familiarisez premiè re ment avec les composan t s importants Caractéristiques 1. BOÎTIER 2. DÉFLECTEUR D'AIR HORIZONTAL 3. SORTIE D'AIR FROID 4. GRILLE AVANT 5. GRILLE D'ADMISSION D'AIR 6. FILTRE À AIR 7. BOU...
Page 11 - Exigen; Accessoires
SEUIL INTÉRIEUR LATTE DE BOIS FIXÉE SUR LE SEUIL INTÉRIEUR LATTE DE BOIS POUR, INSTALLATION DES ÊTRIERS EN L JEU DE 3 / 4 PO 1PO MAX. CADRE DE CONTRE- FENÊTRE EXTÉRIEUR INTÉRIEUR SEUIL INTÉRIEUR REBORD EXTÉRIEUR EXTÉRIEUR INTÉRIEUR SEUIL EXTÉRIEUR TYPE B : Qté :5 (Vis à bois) ACCESSOIRES D'INSTALLAT...
Page 12 - A. AVANT INSTALLATION
FRAN Ç AIS 9 Directives d'installation EXTÉRIEUR INTÉRIEUR SEUIL EXTÉRIEUR SEUIL INTÉRIEUR TYPE A 8" 8" LIGNE CENTRALE TYPE A TYPE A CÔTÉ DE LA PIÉCE LIGNE CENTRALE INTÉRIEUR BANDED'ÉTANCHÉITE LIGNE CENTRALE BANDE D'ÉTANCHÉITÉ VANTAIL DE FENÊTRE RAIL DE GUIDAGEINFÉRIEUR ENVIRON 1 / 4 " L...
Page 13 - Fiche du cordon d'alimentation Utilisez ce type de prise murale; Données électriques; DÉPOSE DE L'APPAREIL
Fig. 12 Type B BANDED'ÉTANCHÉITÉPOUR VANATIL DISPOSITIF DE VERROUILLAGE DEVANTAIL Type A Ne coupez ni n'enlevez en aucun cas la brochede mise à la masse de la fiche. Fiche du cordon d'alimentation Utilisez ce type de prise murale Source d'alimentation Fil d'alimentation avecfiche à 3 broches de type...
Page 14 - Fonctionnement normal; Conseils de dépannage
11 FRANÇAIS PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTION Le climatiseur est débranché Fusible sauté ou disjoncteurdécienché Panne de courant Restriction d u débit d'air ll se peut que le THERMOSTATsoit rég l é trop bas. Le filtre à air est encrassé. La température de la pièce étaitpeut-être très élevée. Perte...
Page 15 - Garantie limitée – Climatiseurs individuels Friedrich
12 FRIEDRICH AIR CONDITIONING CO. Case postale 1540 • San Antonio, Texas 78295-1540 (210) 357-4400 • FAX (210) 357-4480 Garantie limitée – Climatiseurs individuels Friedrich PREMIÈRE ANNÉE DEUXIÈME À CINQUIÈME ANNÉE Revised 0801 TOUTES LES PIÈCES - Si, dans les 12 mois suivant la date d’achat initia...