Page 1 - famille; Liste de contrôle pour l’installation; IntroductIon
Bienvenue dans notre famille Nous vous remercions d’avoir choisi Frigidaire pour habiter chez vous ! Nous considérons votre achat comme le début d’une longue relation. Ce manuel est votre ressource pour l’utilisation et l’entretien de votre produit. Veuillez le lire avant d’utiliser votre appareil. ...
Page 2 - défInItIonS
21 conSIGneS de SécurIté ImportanteS conSIGneS de SécurIté ImportanteS Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil.Conservez ces instructions pour toute référence ultérieure.Approuvé pour les appareils résidentiels.Pour un usage résidentiel uniquement.Ce manuel contient des symboles ...
Page 4 - pour réduIre LeS rISQueS de; aVertISSement; pour réduIre Le rISQue d’IncendIe
aVertISSement pour réduIre LeS rISQueS de BLeSSureS, en caS d’IncendIe de GraISSe Sur Le deSSuS de La cuISInIÈre, oBSerVeZ ce QuI SuIt: a) ÉTEIGNEZ LES FLAMMES avec un couvercle hermétique, une plaque à biscuits ou un autre plateau métallique, puis éteignez le brûleur à gaz ou l’élément électrique. ...
Page 5 - conSIGneS de SécurIté ImportanteS; InStructIonS de mISe a La terre
24 conSIGneS de SécurIté ImportanteS InStructIonS de mISe a La terre aVertISSement • Éviter tout risque d’incendie ou de choc électrique. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un incendie ou la mort. • Ne pas utiliser d’adaptateur, de rallonge ou retirer la broche ...
Page 6 - InStructIonS ImportanteS pour Le; attentIon; InStructIonS ImportanteS pour
25 conSIGneS de SécurIté ImportanteS InStructIonS ImportanteS pour Le nettoyaGe de Votre appareIL attentIon Avant de nettoyer manuellement une partie de l’appareil, assurez-vous que toutes les commandes sont éteintes et que l’appareil est froid. Le nettoyage d’un appareil chaud peut provoquer des br...
Page 7 - pièces incluses dans votre capot; pour les installations de maisons mobiles; LISte deS matérIauX
26 LISte deS matérIauX pièces incluses dans votre capot 1 - Évent 2 - Filtres à graisse 2 - Filtres à charbon 4 - 0.45 x 1.3 cm vis de montage pièces nécessaires Connecteurs de fils homologués UL Conduits, selon les besoins Capuchon de mur ou de toit avec registre pour correspondre au ...
Page 8 - dImenSIonS du produIt; eXIGenceS concernant L’éVacuatIon; Installations par temps froid
27 dImenSIonS du produIt 3 ”( 8.25cm) 10” (25.4cm) 1” (2.5cm) typical both sides 9” (22.9cm) typical both sides 19 3 / 4 ” (50.2cm) 7 / 8 ” (2.2cm) 7 / 8 ” (2.2cm) 4 15 / 16 ” (12.5cm) typical both sides recirculating cover 7” (17.8cm ) recirculating cover 9 / 16 ” (1.4cm) Dim A Dim B eXIGenceS conc...
Page 9 - L’évent flexible n’est pas recommandé.; calcul de la longueur du système d’évacuation
28 eXIGenceS concernant L’éVacuatIon Le système d’évacuation peut se terminer soit par le toit, soit par le mur. Utilisez un évent rond de 7” (17,8 cm) avec une longueur maximale de 50 pieds (15,2 m) pour le système d’évacuation. note L’évent flexible n’est pas recommandé. L’évent flexible crée à la...
Page 10 - avant d’effectuer des découpes,
29 préparatIon de L’empLacement note avant d’effectuer des découpes, assurez-vous que le plafond ou le mur est suffisamment dégagé. 1. Débranchez l’alimentation électrique.2. Choisissez une surface plane pour assembler la hotte. Placez un revêtement sur cette surface. 3. Soulever la hotte et la pose...
Page 11 - préparatIon de L’empLacement; Style 2 - découpe d’ouvertures pour la transition; Installer un système de ventilation; Votre modèle comprend une plaque; Le débouchage doit être retiré à l’aide
30 préparatIon de L’empLacement Style 2 - découpe d’ouvertures pour la transition d’un évent rond à un évent rond de 7” (17,8 cm)Ventilation du toit Pour réaliser une ouverture d’aération circulaire sur le dessous du dessus de l’armoire: 1. Marquez une ligne centrale sur le dessous du dessus de l’ar...
Page 12 - InStaLLatIon de La Hotte (VerSIon VentILée); Installation du connecteur d’évent; retirer entièrement le film protecteur.; de chaque côté du centre de la hotte pour; Installation du câble d’alimentation; ne pas rebrancher l’alimentation
31 InStaLLatIon de La Hotte (VerSIon VentILée) Installation du connecteur d’évent note retirer entièrement le film protecteur. Installez la plaque de montage de l’évent ronde de 7” (17,8 cm). Fixer à la hotte à l’aide des vis indiquées dans le kit de quincaillerie. A. Vis de 0,29 x 0,65 cm B. Plaque...
Page 13 - (Il y a deux fils blancs sur la hotte, tous; Installation complète
32 InStaLLatIon de La Hotte (VerSIon VentILée) raccordement éLectrIQue aVertISSement risque d’électrocutiondéconnectez l’alimentation avant toute intervention.remplacez toutes les pièces et tous les panneaux avant d’utiliser l’appareil.Le non-respect de cette consigne peut entraîner la mort ou une é...
Page 14 - ne reconnectez pas l’alimentation avant; InStaLLatIon de La Hotte (VerSIon recIrcuLant)
33 note retirer entièrement le film protecteur. 1. Soulevez la hotte sous le meuble et déterminez son emplacement définitif en la centrant sous le meuble. Marquer sur le dessous de l’armoire l’emplacement des 4 fentes de montage en trou de serrure de la hotte. (Voir les dimensions des fentes à la pa...
Page 15 - utILISatIon de La Hotte; commandes de la hotte; puissance maîtresse
34 utILISatIon de La Hotte La hotte est conçue pour éliminer la fumée et les vapeurs de cuisson de la table de cuisson. Pour obtenir les meilleurs résultats, mettez la hotte en marche avant de cuisiner et laissez-la fonctionner plusieurs minutes après la fin de la cuisson pour évacuer toute la fumée...
Page 16 - Surfaces extérieures; remarQue; remplacement de la lampe deL; entretIen de La Hotte
35 nettoyage aVertISSement pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, débranchez l’appareil avant de le nettoyer. Important nettoyez fréquemment la hotte et les filtres à graisse conformément aux instructions suivantes. remplacer le filtre à graisse avant de faire fonctionner la hotte. Im...
Page 17 - dépannaGe
36 dépannaGe problème cause Solution Après l’in- stallation, l’appa- reil ne fonctionne pas. 1. Après l’installation, l’appareil ne fonctionne pas. 1. Vérifiez que le branchement de l’appareil a été fait correctement. 2. Les fils électriques du switches de commande sont débranchés. 2. Assurez-vous q...
Page 18 - GarantIe
Votre appareil est couvert par une garantie limitée d’un an. Pendant un an à compter de la date d’achat, Electrolux prendra en charge tous les frais de réparation ou de remplacement des pièces de cet appareil qui s’avéreraient défectueuses en raison d’un défaut de matériau ou de fabrication, lorsque...