Page 6 - TABLE DES MATIERES
F 1 Cher Client, Vous venez d’acheter l’un de nos produits et nous vous en remercions vivement. Ce nouveau produit, minutieusement conçu et construit avec des matériaux de tout premier choix, a été soigneusement testé afin de satisfaire chacune de vos exigences en matière de cuisson. Nous vous prions...
Page 7 - GÉNÉRALITÉS; - Cet appareil n’est pas sensé être utilisé par des personnes; (y compris enfants de plus de 8; la lèchefrite ou d’autres choses.
F 2 GÉNÉRALITÉS - Avant de procéder au démontage d’une pièce, prenez soin de débrancher le câble du réseau électrique. - N’utilisez pas l’appareil si quelquesunes de ses parties sont cassées (par ex. La vitre). Débranchezle du réseau électrique et appelez l’assistance technique. - Avant de passer à ...
Page 9 - INSTALLATION DU FOUR; ATTENTION; Caractéristiques électriques; Voltage d’alimentation:
F 4 INSTALLATION DU FOUR Pour encastrer le four dans le meuble, il suffira de faire une découpe ayant les dimensions indiquées en Fig. 1. Le four doit être fixé au meuble au moyen des deux vis fournies à cet effet dans les trous prévus sur les montants du four.La partie arrière de la niche ou le four ...
Page 10 - Respect de l’environnement
F 5 Respect de l’environnement La documentation relative à cet appareil est réalisée avec du papier blanchi, sans chlore, ou du papier recyclé, dans le but de contribuer à la protection de l’environnement. Les emballages sont conçus de manière à ne pas polluer la nature ; il s’agit de produits écolo...
Page 12 - Branchement du four au réseau électrique; Pour le branchement, utiliser un câble flexible du
F 7 Branchement du four au réseau électrique ATTENTION Cet appareil doit être relié à la terre. Le four est prévu exclusivement pour usage domestique. La tension d’alimentation et la puissance absorbée sont indiquées sur la plaquette située sur le montant de gauche, visible lorsque la porte est ouve...
Page 13 - INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION; Grilles de four
F 8 INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION Grilles de four ATTENTION N’utilisez jamais de feuilleen aluminium pour couvrir les grilles ou le fond du four. La chaleur coincée sous l’aluminium peut causer des dégâts au four. ATTENTION Veillez à ne pas forcer pour éviter d’endommager l’émail. Le four est pour...
Page 14 - Toujours enlever la grille rallonge avant l’autonettoyage.
F 9 Grille rallonge (si inclus) Cette grille facilite l’accès aux aliments cuisants. Elle s’allonge plus que la grille standard pour rapprocher les aliments de l’utilisateur. ATTENTION Assurez-vous: • Lorsque la grille est hors du four, les bras latéraux ne se verrouillent pas, ils peuvent s’allonge...
Page 16 - , sélectionner la langue; La modalità dimostrazione.; La modalité « démontration »
F 11 Présentation du four Cher Client, votre nouveau four est géré par une carte électronique qui en surveille le fonctionnement à tout instant, afin d’améliorer toutes les performances.Le contrôle touch control est de dernière génération, précis et fiable.L’interface est élégante, ordonnée et discrèt...
Page 17 - le contrôle fonctionne dans; Réglage de l’horloge; pendant au moins 3 secondes.
F 12 5 sec.!! PIZZA Pour désactiver la modalité «démonstration», appuyer pendant cinq secondes sur le symbole de l’éclairage: le contrôle fonctionne dans le mode normal: il est prêt pour la mise sous tension.À présent, il est possible (mais non nécessaire) de régler l’heure pour allumer le four. Rég...
Page 18 - - Changement de langue
F 13 ACTIONS POSSIBLES LORSQUE LE FOUR EST ÉTEINT - Tourner la lampe du four PIZZA On allume/éteint l’éclairage du four en effleurant le symbole d’après la figure. - Changement de langue Lorsque le four est éteint, on peut sélectionner la langue sur l’afficheur en sélectionnant simultanément et la touc...
Page 19 - pendant au moins
F 14 Fonction clé (blocage du clavier) PIZZA On active/désactive la fonction clé en appuyant sur la touche pendant au moins 3 secondes.Le mode de fonctionnement du four peut être activé/désactivé à tout moment. Le symbole clé ABSENT indique que la fonction BLOCAGE CLAVIER n’est pas active. Le symbol...
Page 20 - Les fonctions de cuisson
F 15 FONCTIONS PRINCIPALES: Vue d’ensemble du bandeau de commande Fonctions cuisson Procédures spéciales Température Horloge On/Off fourOn/Off blocage four Programmation dufour Blocage clavier Blocage porte PIZZA Les fonctions de cuisson Le contrôle met à disposition onze fonctions de cuisson spécifi...
Page 21 - Fonction de cuisson; Tout type de four offre des possibilités variées de cuisson.; Icône; Seulement l’éclairage est en fonction.
F 16 Fonction de cuisson Tout type de four offre des possibilités variées de cuisson. Icône Mode Description Utilisé pour… Seulement l’éclairage est en fonction. --- Dans ce mode de fonctionnement, seul le ventilateur interne de la cavité est en fonction. Ce mode sert à décongeler les aliments surge...
Page 23 - Instructions pour le fonctionnement; Cuisson conventionnelle
F 18 Instructions pour le fonctionnement Cuisson conventionnelle Système classique qui utilise la chaleur supérieure et inférieure indiquée pour la cuisson d’un seul plat.Il est bon que les aliments soient introduits quand le four a atteint la température préétablie, à savoir quand le °C s’est bloqu...
Page 25 - Cuisson éco; Fonctions spéciales; MODE PIZZA
F 20 Cuisson éco Cette fonction a été conçue pour assurer une économie d’énergie significative. Le ventilateur de refroidissement est initialement éteint et ne s’allume que quand la température des éléments internes s’élève, et il travaille alors avec les éléments chauffants. La cuisson pourra être u...
Page 26 - Introduire avant le
F 21 Le secret d’une bonne pizza réside dans la simplicité d’une pâte bien fermentée, bien fermentée et bien cuite : peu de garniture, mais de bonne qualité. Une fois que vous avez obtenu une boule de pâte levée, battez-la sur le plan de travail pour renforcer sa structure, étendez-la des bouts des ...
Page 27 - Self clean (disponible sur certains modèles seulement); Allumez le four puis appuyer sur la touche “CLEAN”.; sélectionnez la durée souhaitée en fonction de la saleté qui s’est
F 22 Self clean (disponible sur certains modèles seulement) PYRO ou en mode d’auto-nettoyage. Le four se nettoie en brûlant les résidus de cuisson à haute température (475°C environ) ; l’opération dure entre une heure et demie et trois heures. Toutes les fumées produites pendant le cycle d’auto-nett...
Page 28 - Porte déverrouillée,; Contrôle de la lumière du four
F 23 Le système verrouille aussi immédiatement la porte pour garantir la sécurité de l’utilisateur car la température à l’intérieur est très élevée. Un voyant de verrouillage sur l’affichage de température montre le statut du mécanisme de verrouillage à tout moment: ¾ Porte déverrouillée, ; ¾ Porte v...
Page 29 - Des gestes simples pour cuisiner; Réglage de la température; et le champ de réglage varie de +50°
F 24 Des gestes simples pour cuisiner La programmation du four met à votre disposition trois modalités pour le contrôle de la durée de cuisson. Celles-ci sont disponibles en étant couplées aux fonctions normales de cuisson, mais elles sont désactivées si vous utilisez la sonde à viande (voir chapitr...
Page 30 - Chaleur résiduelle; PROGRAMMATION DU FOUR
F 25 Chaleur résiduelle Pendant la cuisson des aliments, la structure du four emmagasine de la chaleur qui est maintenue isolée du reste de la cuisine grâce à un isolement thermique généreux et certains détails de construction.Cette chaleur est graduellement dispersée dans le temps et peut représent...
Page 31 - Programmation temporisateur: temps de cuisson; “Programme terminé, enlever le plat”; Programmation temporisateur: heure de fin de cuisson
F 26 Programmation temporisateur: temps de cuisson Effleurer une fois le symbole du temporisateur: le symbole correspondant s’allume. En outre, l’afficheur de l’horloge remplace l’indication de l’heure actuelle: Iles points de séparation clignotent, indiquant qu’il est possible de programmer le temps ...
Page 32 - Programmation temporisateur: cuisson différée; Préparez le rôti pour la cuisson et enfournez-le.
F 27 Programmer l’heure de fin de cuisson en effleurant les symboles « + » et « - ». Une fois que l’heure de fin de cuisson a été définie, l’afficheur indique encore l’heure actuelle et le symbole «fin cuisson» s’allume. À présent, le compte à rebours commence. Lorsque le temps sélectionné s’est écoulé, l...
Page 34 - Fonctions automatiques: recettes
F 29 Fonctions automatiques: recettes Pour avoir accès à la fonction recettes, exécutez la procédure suivante: Allumez le four à l’aide de la touche ; Sélectionnez la fonction AUTOMATIQUE L’afficheur indique les 2 options:- recettes personnelles;- recettes programmées Choisir la sélection souhaitée a...
Page 35 - Personnalisation des recettes
F 30 Au terme de la programmation, l’afficheur récapitule la recette sélectionnée.Les deux points de durée de la cuisson (00 :30) clignoteront.Modifier en effleurant les touches - + . Ou bien sélectionner directement la fonction ; le programme et le compte à rebours du temps sélectionné sur l’afficheur ...
Page 37 - SYSTÈME DE VERROUILLAGE DE PORTE; lorsque la porte est bien verrouillée
F 33 SYSTÈME DE VERROUILLAGE DE PORTE Verrouillage automatique porte pendant le cycle de pyrolyse Pour des raisons de sécurité, la porte est fermée automatiquement dès que le mode d’auto-nettoyage est sélectionné. La porte est aussi déverrouillée automatiquement lorsque la durée de nettoyage est exp...
Page 38 - NETTOYAGE ET ENTRETIEN; Lorsque le cycle est fini et que le four est; COMPLÈTEMENT REFROIDI; résidus brûlés du cycle d’auto-nettoyage avec un chiffon humide.
F 34 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Avant de commencer tout nettoyage, soyez sûr que l’appareil n’est plus soustension. Il est recommandé de nettoyer fréquemment l’intérieur du four. En particulier, il devrait être nettoyé chaque fois que le grill est utilisé pour empêcher un encrassement excessif de l’inté...
Page 39 - Retrait de la porte du four; Pour
F 35 Retrait de la porte du four ATTENTION Assurez-vous que: • Le four est froid et qu’il est bien éteint avant d’enlever la porte sinon vous pouvez vous électrocuter ou vous brûler. • La porte du four est lourde et fragile. Utilisez vos deux mains pour enlever la porte du four. Le devant est en ver...
Page 40 - Dépose de la porte panoramique « FULL GLASS »
F 36 Dépose de la porte panoramique « FULL GLASS » ATTENTION Assurez-vous que: • Le four est froid et qu’il est bien éteint avant d’enlever la porte sinon vous pouvez vous électrocuter ou vous brûler. • La porte du four est lourde et fragile. Utilisez vos deux mains pour enlever la porte du four. Le...
Page 41 - que la partie esthétique ne se raye.
F 37 Comment démonter les vitres internes de la porte panoramique« FULL GLASS » 1. Mettre des gants de protection.2. Placer la porte sur un plan horizontal ; mettre une toile douce dessous pour éviter que la partie esthétique ne se raye. 3. Presser simultanément le bouton des deux bouchons latéraux ...
Page 42 - Pour remplacer une ampoule
F 38 Pour remplacer une ampoule ATTENTION Assurez-vous que: • Le four et que les lumières sont froides et que le four est bien éteint avant de remplacer les ampoules. Sinon vous risquez de vous électrocuter ou de vous brûler. • Les lentilles doivent être remises en place lorsque vous utilisez le fou...