Page 2 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Inscrivez ci-dessous les numéros de modèle et de série N° de modèle ____________ N° de série ______________ Ils se trouvent sur la paroi de la cuve, à l’intérieur de la porte. GE est une marque déposée de General Electric Company. Fabriqué sous licence de marque. MANUEL D’UTILISATION LAVE-VAISSELLE ...
Page 3 - NOUS VOUS REMERCIONS D’ACCUEILLIR GE APPLIANCES CHEZ VOUS; sommes heureux de vous accueillir dans notre famille.
2 49-4000283 Rev 1 NOUS VOUS REMERCIONS D’ACCUEILLIR GE APPLIANCES CHEZ VOUS Que vous ayez grandi avec GE Appliances ou qu’il s’agisse de votre première acquisition, nous sommes heureux de vous accueillir dans notre famille. Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et de l’esthétique qui c...
Page 5 - LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL; INSTALLATION ET ENTRETIEN APPROPRIÉS; AVERTISSEMENT; LORS DU FONCTIONNEMENT DE VOTRE LAVE-VAISSELLE, PRENEZ; Mise au rebut adéquate de votre électroménager; AVERTISSEMENT
4 49-4000283 Rev 1 INFORMA T ION DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVEZ CES DIRECTIVES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL AVERTISSEMENT INSTALLATION ET ENTRETIEN APPROPRIÉS Ce lave-vaisselle doit être correctement installé, en conformité avec les directive...
Page 6 - SÉCURITÉ DU CHAUFFE-EAU; ATTENTION; POUR ÉVITER LES BLESSURES MINEURES OU LES DOMMAGES MATÉRIELS; RISQUE DE SUFFOCATION POUR UN ENFANT COINCÉ À; AVIS
49-4000283 Rev 1 5 INFORMA TION DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVEZ CES DIRECTIVES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL AVERTISSEMENT SÉCURITÉ DU CHAUFFE-EAU Dans certaines conditions, il peut se former de l’hydrogène dans un chauffe-eau qui n’a pas été u...
Page 7 - Charger le lave-vaisselle; Ajouter le produit de rinçage
49-4000283 Rev 1 Comment démarrer UTILISA TION DU LA VE-V AISSELLE Les caractéristiques et l’apparence des appareils varient tout au long de ce manuel selon les modèles Charger le lave-vaisselle Pour de meilleurs résultats de lavage, suivez les directives de chargement dans la section Chargement . A...
Page 8 - Sélectionner le cycle
49-4000283 Rev 1 7 UTILISA TION DU LA VE-V AISSELLE Comment démarrer Sélectionner le cycle Appuyez sur la touche la plus éloignée à gauche pour le cycle de lavage désiré. Sur certains modèles, le voyant vis-à-vis de la touche la plus éloignée à gauche s’allumera pour indiquer quel cycle de lavage a ...
Page 9 - Sélectionner les options
8 49-4000283 Rev 1 Comment démarrer UTILISA TION DU LA VE-V AISSELLE Sélectionner les options /HYR\DQWYLVjYLVGHODWRXFKHVpOHFWLRQQpHV¶DOOXPHUDSRXULQGLTXHUO¶RSWLRQTXLDpWpVpOHFWLRQQpH Wash Temp off (Normal) (Temp Lavage désactivée (Normale)) &HWWHRSWLRQFHUWDLQVPRGqOHVVHUWSRXUODYDLVVHOOHQRUPDOHPHQWV...
Page 10 - Lock Controls; Démarrer le lave-vaisselle
49-4000283 Rev 1 9 UTILISA TION DU LA VE-V AISSELLE Comment démarrer Sélectionner les options (suite) /HYR\DQWYLVjYLVGHODWRXFKHVpOHFWLRQQpHV¶DOOXPHUDSRXULQGLTXHUO¶RSWLRQTXLDpWpVpOHFWLRQQpH Lock Controls Vous pouvez verrouiller les commandes pour empêcher que des sélections ne soient effectuées. Vous...
Page 11 - Remplissage du distributeur; Dosage du produit de rinçage; Distributeurs
10 49-4000283 Rev 1 Vérification de la température de l’eau /¶HDXTXLDOLPHQWHOHODYHYDLVVHOOHGRLWrWUHjXQHWHPSpUDWXUHG¶DXPRLQV&)HWG¶DXSOXV&)SRXUTXHO¶DFWLRQGHODYDJHVRLWHIILFDFHHWSRXU prévenir tout dommage à la vaisselle. Vérifiez la température de l’eau avec un thermomètre à bonbons ou à via...
Page 12 - Distributeur de détergent
49-4000283 Rev 1 11 UTILISA TION DU LA VE-V AISSELLE Distributeurs Distributeur de détergent /HGLVWULEXWHXUGHGpWHUJHQWHVWVLWXpDXFHQWUHGHODSRUWHGXODYHYDLVVHOOH,OFRPSRUWHGHX[FRPSDUWLPHQWV/H compartiment de lavage principal se trouve à l’intérieur du distributeur de détergent. Pour l’ouvrir, appuyez su...
Page 14 - Panier supérieur
49-4000283 Rev 1 13 UTILISA TION DU LA VE-V AISSELLE Chargement 3RXUXQODYDJHRSWLPDOYHXLOOH]VXLYUHOHVOLJQHVGLUHFWULFHVFLGHVVRXVSRXUOHFKDUJHPHQWGHVSDQLHUV/HVFDUDFWpULVWLTXHVHW l’apparence des paniers et du panier à couverts peuvent être différentes de celles de votre modèle. %RXWHLOOHGHVSRUWVPDLQ - te...
Page 15 - couverts - Panier supérieur
14 49-4000283 Rev 1 UTILISA TION DU LA VE-V AISSELLE Chargement Sur certains modèles, le panier supérieur peut être ajusté pour recevoir les articles de plus grande taille. Pour ajuster le panier supérieur, tirez-le jusqu’au bout et soulevez son devant pour que ses roulettes passent par-dessus les c...
Page 16 - Panier inférieur; tiges rabattables; UTILISA
49-4000283 Rev 1 15 3RXUXQODYDJHRSWLPDOYHXLOOH]VXLYUHOHVOLJQHVGLUHFWULFHVFLGHVVRXVSRXUOHFKDUJHPHQWGHVSDQLHUV/HV caractéristiques et l’apparence des paniers et du panier à couverts peuvent être différentes de celles de votre modèle. Panier inférieur /HSDQLHULQIpULHXUHVWGHVWLQpDX[DVVLHWWHVDX[VRXFRXSHV...
Page 18 - Pour retirer le 3e panier à plateau :
49-4000283 Rev 1 17 Pour un lavage optimal, veuillez suivre les lignes directrices ci-dessous pour le chargement des paniers. /HVFDUDFWpULVWLTXHVHWO¶DSSDUHQFHGHVSDQLHUVHWGXSDQLHUjFRXYHUWVSHXYHQWrWUHGLIIpUHQWHVGHFHOOHV de votre modèle. 3e panier (certains modèles) /HHSDQLHUHVWO¶HQGURLWUHFRPPDQGpSRXU\...
Page 19 - Panier à couverts; Jets de lavage en profondeur pour; couverts
18 49-4000283 Rev 1 Panier à couverts Placez les ustensiles dans les paniers amovibles pour FRXYHUWV/HVREMHWVSRLQWXVFRPPHOHVIRXUFKHWWHVHWOHV couteaux, peuvent être placés avec les poignées vers le haut de façon à protéger vos mains. Pour les meilleurs résultats de lavage, placez les autres articles ...
Page 20 - Porte intérieure en acier inoxydable et d’un bain; Panneau de la porte; enduit
49-4000283 Rev 1 19 Tableau de commande Pour nettoyer le tableau de commande, utilisez un chiffon doux légèrement humide, puis asséchez-le. l’intérieur du lave-vaisselle Pour nettoyer et désodoriser votre lave-vaiselle, utilisez de l’acide citrique, ou le produit Cascade ® Platinum™ Dishwasher Clean...
Page 21 - Ensemble de Filtre Ultra-Fin; Filtre Fin; Protection contre le gel; Votre lave-vaisselle est-il doté d’une coupure antirefoulement?; Il est facile de nettoyer la coupure antirefoulement.; Filtres; Entretien et nettoyage
20 49-4000283 Rev 1 Ensemble de Filtre Ultra-Fin 3RXUQHWWR\HUO¶HQVHPEOHGH)LOWUH8OWUD)LQUHWLUH]OHSDQLHULQIpULHXU7RXUQH]O¶HQVHPEOHGH)LOWUH8OWUD)LQ dans le sens antihoraire et le soulever pour le retirer pour le nettoyer. Rincez le filtre à l’aide d’eau tiède savonneuse et utilisez une éponge pour essu...
Page 22 - Avant d’appeler un réparateur; CONSEILS DE DÉP
49-4000283 Rev 1 21 Problème Causes possibles Correctifs Le voyant Smart Assist (Assistance intelligente) est rouge Un problème potentiel a été détecté avec votre machine. 8WLOLVH]O¶DSSOLFDWLRQ6PDUW+4SRXUGpWHUPLQHUHWUpVRXGUHOHSUREOqPHSRWHQWLHO6LYRXVQ¶rWHVSDVFRQQHFWpHDX:L)L vérifiez votre écran pour ...
Page 26 - EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES :; Pendant la période de :; Ce qui n’est pas couvert :
49-4000283 Rev 1 25 www.electromenagersge.ca/fr Toutes les réparations sous garantie limitée seront effectuées par nos centres de réparation ou nos réparateurs autorisés. Pour planifier un service en ligne, rendez-vous sur Electromenagersge.ca/fr/soutien/demande-de-service ou appelez le 800.561.3344...