Page 2 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Inscrivez ci-dessous les numéros de modèle et de série N° de modèle ____________ N° de série ______________ Ils se trouvent sur la paroi de la cuve, à l’intérieur de la porte. GE est une marque déposée de General Electric Company. Fabriqué sous licence de marque. MANUEL D’UTILISATION LAVE-VAISSELLE ...
Page 3 - NOUS VOUS REMERCIONS D’ACCUEILLIR GE APPLIANCES CHEZ VOUS; sommes heureux de vous accueillir dans notre famille.
2 49-4000214 Rev 3 NOUS VOUS REMERCIONS D’ACCUEILLIR GE APPLIANCES CHEZ VOUS Que vous ayez grandi avec GE Appliances ou qu’il s’agisse de votre première acquisition, nous sommes heureux de vous accueillir dans notre famille. Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et de l’esthétique qui c...
Page 5 - LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL; Pour votre sécurité, veuillez suivre les directives données dans; AVERTISSEMENT; INSTALLATION ET ENTRETIEN APPROPRIÉS; AVERTISSEMENT; LORS DU FONCTIONNEMENT DE VOTRE LAVE-VAISSELLE, PRENEZ
4 49-4000214 Rev 3 INFORMA T ION DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVEZ CES DIRECTIVES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL AVERTISSEMENT Pour votre sécurité, veuillez suivre les directives données dans le présent manuel afin de réduire au minimum les risque...
Page 6 - SÉCURITÉ DU CHAUFFE-EAU; ATTENTION; POUR ÉVITER LES BLESSURES MINEURES OU LES DOMMAGES MATÉRIELS; RISQUE DE SUFFOCATION POUR UN ENFANT COINCÉ À; AVIS
49-4000214 Rev 3 5 INFORMA TION DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVEZ CES DIRECTIVES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL AVERTISSEMENT SÉCURITÉ DU CHAUFFE-EAU Dans certaines conditions, il peut se former de l’hydrogène dans un chauffe-eau qui n’a pas été u...
Page 7 - Charger le lave-vaisselle; Ajouter le produit de rinçage; Protection contre les fuites (sur certains modèles)
49-4000214 Rev 3 Comment démarrer UTILISA TION DU LA VE-V AISSELLE Les caractéristiques et l’apparence des appareils varient tout au long de ce manuel selon les modèles Charger le lave-vaisselle Pour de meilleurs résultats de lavage, suivez les directives de chargement dans la section Chargement . A...
Page 8 - Sélectionner le cycle; ULTRA; FHUWDLQVPRGqOHV
49-4000214 Rev 3 7 UTILISA TION DU LA VE-V AISSELLE Comment démarrer Sélectionner le cycle Appuyez sur la touche la plus éloignée à gauche pour le cycle de lavage désiré. Sur certains modèles, le voyant vis-à-vis de la touche la plus éloignée à gauche s’allumera pour indiquer quel cycle de lavage a ...
Page 9 - Sélectionner les options
8 49-4000214 Rev 3 Comment démarrer UTILISA TION DU LA VE-V AISSELLE Sélectionner les options /HYR\DQWYLVjYLVGHODWRXFKHVpOHFWLRQQpHV¶DOOXPHUDSRXULQGLTXHUO¶RSWLRQTXLDpWpVpOHFWLRQQpH Normal Temp (Température normale) &HWWHRSWLRQFHUWDLQVPRGqOHVVHUWSRXUODYDLVVHOOHQRUPDOHPHQWVDOHHWRSWLPLVHOD performa...
Page 10 - Lock Controls; Démarrer le lave-vaisselle
49-4000214 Rev 3 9 UTILISA TION DU LA VE-V AISSELLE Comment démarrer Sélectionner les options /HYR\DQWYLVjYLVGHODWRXFKHVpOHFWLRQQpHV¶DOOXPHUDSRXULQGLTXHUO¶RSWLRQTXLDpWpVpOHFWLRQQpH Lock Controls Vous pouvez verrouiller les commandes pour empêcher que des sélections ne soient effectuées. Vous pouvez ...
Page 11 - Remplissage du distributeur; Dosage du produit de rinçage; Distributeurs
10 49-4000214 Rev 3 Vérification de la température de l’eau /¶HDXTXLDOLPHQWHOHODYHYDLVVHOOHGRLWrWUHjXQHWHPSpUDWXUHG¶DXPRLQV&)HWG¶DXSOXV&)SRXUTXHO¶DFWLRQGHODYDJHVRLWHIILFDFHHWSRXU prévenir tout dommage à la vaisselle. Vérifiez la température de l’eau avec un thermomètre à bonbons ou à via...
Page 12 - Distributeur de détergent
49-4000214 Rev 3 11 UTILISA TION DU LA VE-V AISSELLE Distributeurs Distributeur de détergent /HGLVWULEXWHXUGHGpWHUJHQWHVWVLWXpDXFHQWUHGHODSRUWHGXODYHYDLVVHOOH,OFRPSRUWHGHX[FRPSDUWLPHQWV/H compartiment de lavage principal se trouve à l’intérieur du distributeur de détergent. Pour l’ouvrir, appuyez su...
Page 13 - ConnectPlus
12 49-4000214 Rev 3 UTILISA TION DU LA VE-V AISSELLE À propos de la communication avec l’appareil WiFi Connect (certains modèles) (pour les clients aux États-Unis) Votre lave-vaisselle est doté de la technologie GE $SSOLDQFHV:L)L&RQQHFW8QHFDUWHGHFRPPXQLFDWLRQ pour réseau WiFi est intégrée au pro...
Page 14 - Panier supérieur
49-4000214 Rev 3 13 UTILISA TION DU LA VE-V AISSELLE Chargement 3RXUXQODYDJHRSWLPDOYHXLOOH]VXLYUHOHVOLJQHVGLUHFWULFHVFLGHVVRXVSRXUOHFKDUJHPHQWGHVSDQLHUV/HVFDUDFWpULVWLTXHVHW l’apparence des paniers et du panier à couverts peuvent être différentes de celles de votre modèle. %RXWHLOOHGHVSRUWVPDLQ - te...
Page 15 - couverts - Panier supérieur
14 49-4000214 Rev 3 UTILISA TION DU LA VE-V AISSELLE Chargement 3RXUXQODYDJHRSWLPDOYHXLOOH]VXLYUHOHVOLJQHVGLUHFWULFHVFLGHVVRXVSRXUOHFKDUJHPHQWGHVSDQLHUV/HV caractéristiques et l’apparence des paniers et du panier à couverts peuvent être différentes de celles de votre modèle. 8 couverts - Panier supé...
Page 17 - Panier inférieur; tiges rabattables
49-4000214 Rev 3 UTILISA TION DU LA VE-V AISSELLE Chargement 3RXUXQODYDJHRSWLPDOYHXLOOH]VXLYUHOHVOLJQHVGLUHFWULFHVFLGHVVRXVSRXUOHFKDUJHPHQWGHVSDQLHUV/HV caractéristiques et l’apparence des paniers et du panier à couverts peuvent être différentes de celles de votre modèle. Panier inférieur /HSDQLHULQ...
Page 18 - couverts
49-4000214 Rev 3 17 UTILISA T ION DU LA VE-V AISSELLE Chargement 8 couverts - Panier inférieur Modèles - GD*565, GD*645, GD*665 10 couverts - Panier inférieur Modèles - GD*565, GD*645, GD*665 12 couverts - Panier inférieur Modèles - GD*645, GD*565, PD*775 Modèles - DD*700, PD*715, PD*755, PD*775, PD...
Page 20 - Panier à couverts; Jets de lavage en profondeur pour; e panier
49-4000214 Rev 3 19 UTILISA T ION DU LA VE-V AISSELLE Chargement Panier à couverts Placez les ustensiles dans les paniers amovibles pour FRXYHUWV/HVREMHWVSRLQWXVFRPPHOHVIRXUFKHWWHVHWOHV couteaux, peuvent être placés avec les poignées vers le haut de façon à protéger vos mains. Pour les meilleurs rés...
Page 21 - Tableau de commande; Porte intérieure en acier inoxydable et d’un bain; Panneau de la porte; enduit
20 49-4000214 Rev 3 Entretien et nettoyage UTILISA TION DU LA VE-V AISSELLE Tableau de commande Pour nettoyer le tableau de commande, utilisez un chiffon doux légèrement humide, puis asséchez-le. l’intérieur du lave-vaisselle Pour nettoyer et désodoriser votre lave-vaiselle, utilisez de l’acide citr...
Page 22 - Ensemble de Filtre Ultra-Fin; Filtre Fin; Protection contre le gel; Votre lave-vaisselle est-il doté d’une coupure antirefoulement?; Il est facile de nettoyer la coupure antirefoulement.; Filtres
49-4000214 Rev 3 21 UTILISA TION DU LA VE-V AISSELLE Entretien et nettoyage Ensemble de Filtre Ultra-Fin 3RXUQHWWR\HUO¶HQVHPEOHGH)LOWUH8OWUD)LQUHWLUH]OHSDQLHULQIpULHXU7RXUQH]O¶HQVHPEOHGH)LOWUH8OWUD)LQ dans le sens antihoraire et le soulever pour le retirer pour le nettoyer. Rincez le filtre à l’aide...
Page 23 - Avant d’appeler un réparateur; Problème
22 49-4000214 Rev 3 CONSEILS DE DÉP ANNAGE CONSEILS DE DÉPANNAGE... Avant d’appeler un réparateur Problème Causes possibles Correctifs Le voyant d’état Start clignote La porte a été ouverte ou le cycle a été interrompu. Appuyez une fois sur la touche Start et fermez la porte en moins de 4 secondes p...
Page 24 - CONSEILS DE DÉP
49-4000214 Rev 3 23 CONSEILS DE DÉPANNAGE... Avant d’appeler un réparateur CONSEILS DE DÉP ANNAGE Problème Causes possibles Correctifs Légère odeur provenant de l’appareil pendant la partie séchage du cycle Cela est normal lorsque l’option Dry Boost est utilisée la première fois. Elle est causée par...
Page 26 - GARANTIE LIMITÉE; Garantie limitée du lave-vaisselle GE Appliances; EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES :; Pendant la période de :; Ce qui n’est pas couvert :
49-4000214 Rev 3 25 www.electromenagersge.ca/fr Toutes les réparations sous garantie limitée seront effectuées par nos centres de réparation ou nos réparateurs autorisés. Pour planifier un service en ligne, rendez-vous sur Electromenagersge.ca/fr/soutien/demande-de-service ou appelez le 800.561.3344...