Page 2 - comme le montre la figure 2.
-19- 598-1109-05 © 2007 HeathCo LLC 598-1109-05 F Cet emballage contient (Le style de l’unité de bouton-poussoir et du carillon peut varier par rapport à l’illustration):• Carillon dans fil• Unité de bouton-poussoir sans fil, avec pile• un ensemble de ferruresCe carillon nécessite 4 piles alcalines ...
Page 3 - Installez le carillon. Il existe trois façons distinctes; l’illustration
-20- 598-1109-05 5. Installez le bouton-poussoir. Utilisez soit des vis, soit du ruban adhésif double face pour monter l’unité de bouton-poussoir. Pour faire l’installation avec les vis, enlevez le dos du boîtier en poussant sur les agrafes de la base avec un tournevis (voir Figure 1). Fixez le dos ...
Page 4 - Suivez les directives de la
-21- 598-1109-05 1 2 3 4 5 6 7 ON les deux trous du dos du boîtier Montez l'unité du carillon flèche pointée vers le haut 1 2 3 4 5 6 7 ON Figure 5 1 2 3 4 5 6 7 ON Carillon de base :1. Retirez les piles du carillon.2. Placez le carillon au mur et assurez-vous qu’il est de niveau.3. Servez-vous des ...
Page 6 - Réglage de la mélodie; /Zenith offrent les deux choix de timbre; Figure 8 - Unité de bouton-poussoir intérieure
-23- 598-1109-05 Réglage de la mélodie Votre carillon sans fil offre un choix de timbres musicaux différents, soit le dong (une note) et le ding-dong (deux notes). Le réglage de l’usine est celui du timbre Ding-Dong. Pour changer cet air réglé à l’usine, suivez les directives ci-dessous.• Dong (une ...
Page 7 - Dépannage; le carillon des planchers.
-24- 598-1109-05 Dépannage A. Indicateur de décharge de pile : lorsque le bouton-poussoir désigné pour le timbre musical ding-dong est enfoncé, seule une note simple (dong) retentit lorsque les piles de l'unité du carillon sont déchargées. B. Le carillon ne sonne pas : • Assurez-vous que les codes d...
Page 8 - Les positions de code 1 à 7 du bouton-poussoir et du ca-; Figure 9 - Intérieur du bouton-poussoir et du carillon
-25- 598-1109-05 3. Pour modifier le code, vous pouvez : • Ajouter un cavalier au bouton-poussoir et placer le commutateur corres- pondant du carillon en position « ON », ou... • Retirer un cavalier du bouton-poussoir et placer le commutateur corres- pondant du carillon en position « OFF », ou... • ...
Page 9 - Service Technique; obtenir de l’aide avant de retourner l’article au magasin.; Renseignements de règlements
-26- 598-1109-05 Service Technique Veuillez faire le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement) pour obtenir de l’aide avant de retourner l’article au magasin. En cas de problème, suivez ce guide. Vous pouvez aussi visiter notre site Web à www.hzsupport.com. Si le problème persiste, composez* le ...
Page 10 - GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN
-27- 598-1109-05 HeathCo LLC se réserve le droit de mettre fin à la production de ses produits ou d’en modifier les spécifications à tout moment, et elle n’est pas tenue d’in-corporer les nouvelles caractéristiques de ses produits aux produits vendus antérieurement. GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN Il s’agi...
Page 11 - No de modelo / N° de modèle
-28- 598-1109-05 Staple Purchase Receipt Here Engrape aquí el recibo de compra Agrafez le reçu d’achat ici PLEASE KEEP YOUR DATED SALES RECEIPT, IT IS REQUIRED FOR ALL WARRANTY REQUESTS. POR FAVOR GUARDE SU RECIBO DE VENTA FECHADO; SE LO REQUIERE PARA CUALQUIER SOLICITUD DE GARANTÍA. VEUILLEz CONSER...