Page 3 - PARTICULARITES; PROTECTEUR DE CIRCUIT (types applicables)
FRANÇAIS PARTICULARITES EMPLACEMENT DES COMPOSANTS ETCOMMANDES SYSTEME OIL ALERT (types applicables) PROTECTEUR DE CIRCUIT (types applicables) SILENCIEUX SAUF TYPES A DEMARREURELECTRIQUE TYPES A DEMARREUR ELECTRIQUE MARCHE ARRET RESERVOIR D’ESSENCE BOUCHON DE REMPLISSAGE D’ESSENCE JAUGE/BOUCHON DERE...
Page 4 - UTILISATION; CONSIGNES DE SECURITE D’UTILISATION
FRANÇAIS UTILISATION CONTROLES AVANT L’UTILISATION CONSIGNES DE SECURITE D’UTILISATION LE MOTEUR EST-IL PRET A FONCTIONNER? Vérifier l’état général du moteur Vérifier le moteur DEMARRAGE DU MOTEUR ARRET M M A A R R C C H H E E O O U U V V E E R R T T LEVIER DE STARTER LEVIER DE ROBINET D’ESSENCE MAR...
Page 6 - REGLAGE DU REGIME MOTEUR
FRANÇAIS REGLAGE DU REGIME MOTEUR ARRET DU MOTEUR SAUF TYPES A DEMARREURELECTRIQUE TYPES A DEMARREURELECTRIQUE LEVIER DES GAZ MINI ARRET ARRET CONTACTEUR D’ARRET MOTEUR M M A A R R C C H H E E A A R R R R E E T T LEVIER DES GAZ M M I I N N I I M M A A X X I I MAXI MINI CONTACTEUR D’ARRET MOTEUR ARRE...
Page 7 - ENTRETIEN DU MOTEUR
− ** * ** * − − − FRANÇAIS ENTRETIEN DU MOTEUR L’IMPORTANCE DE L’ENTRETIEN Blessures par des pièces mobiles. Brûlures par des pièces chaudes. PROGRAMME D’ENTRETIEN L’entretien, le remplacement ou la réparation des dispositifs et systèmes antipollution peuvent être exécutés par toute entreprise ou te...
Page 8 - PLEIN DE CARBURANT
FRANÇAIS PLEIN DE CARBURANT Carburant recommandé HUILE MOTEUR Huile recommandée TEMPÉRATURE AMBIANTE NIVEAU MAXIMUM DE CARBURANT BOUCHON DEREMPLISSAGED’ESSENCE 8 Essence sans plomb Indice d’octane pompe d’au moins 86 Indice d’octane recherche d’au moins 91 Indice d’octane pompe d’au moins 86 Etats-U...
Page 10 - FILTRE A AIR
− FRANÇAIS FILTRE A AIR Renouvellement d’huile Contrôle Nettoyage Types à double élément filtrant BOUCHON DE REMPLISSAGE/JAUGE A HUILE BOUCHON DE VIDANGE LIMITE INFERIEURE TYPE A DOUBLE ELEMENT FILTRANTSTANDARD COUVERCLE DEFILTRE A AIR CHAPEAU DE PREFILTRE COUVERCLE DE FILTRE A AIR VIS A PANS SPECIA...
Page 11 - Types à profil bas
FRANÇAIS Types à profil bas Type à bain d’huile TYPE A BAIN D’HUILE CAPUCHON LAINE D’ACIER NIVEAU D’HUILE ECROU A OREILLES ELEMENT FILTRANT GRILLE COUVERCLE DEFILTRE A AIR BOITIER DE FILTREA AIR COUVERCLE DE FILTRE A AIR ELEMENT DE FILTRE A AIR ELEMENT DE FILTRE A AIR 11 Remonter le filtre à air et ...
Page 12 - COUPELLE DE DECANTATION
− − FRANÇAIS COUPELLE DE DECANTATION Nettoyage BOUGIE Bougies recommandées: LEVIER DE ROBINET D’ESSENCE RONDELLED’ETANCHEITE JOINT TORIQUE COUPELLE DE DECANTATION 0,7 0,8 mm RONDELLE D’ETANCHEITE FERME CLE A BOUGIE TAMIS DE FILTREA CARBURANT 12 La bougie recommandée possède l’indice thermique correc...
Page 13 - CONSEILS ET SUGGESTIONS UTILES; Garantie limitée du distributeur
± CONSEILS ET SUGGESTIONS UTILES REMISAGE DU MOTEUR Préparation au remisage Nettoyage PARE-ETINCELLES (types applicables) Carburant Ajout d’un stabilisateur d’essence pour prolonger la durée de stockage du carburant Réglage REGIME DE RALENTI Nettoyage et contrôle du pare-étincelles Dépose du pare-ét...
Page 14 - CONTROLES AVANT
− Précautions de remisage Vidange du réservoir de carburant et du carburateur Fin du remisage TRANSPORT Huile moteur FRANÇAIS MARCHE JOINT BOULON DE VIDANGE Aligner le cran de la poulie surl’orifice au-dessus du couvercle. LEVIER DE ROBINET D’ESSENCE COUPELLE DEDECANTATION JOINTTORIQUE 14 Si l’on re...
Page 15 - EN CAS DE PROBLEME INATTENDU
× − × × EN CAS DE PROBLEME INATTENDU LE MOTEUR NE DEMARRE PAS Cause possible Remède REMPLACEMENT DES FUSIBLES (types applicables) LE MOTEUR MANQUE DE PUISSANCE Cause possible Remède FRANÇAIS COUVERCLE ARRIERED’INTERRUPTEUR DE MOTEUR VIS SPECIALE 6 12 mm COUVERCLE DEFUSIBLE FUSIBLE 15 Retirer le couv...
Page 16 - Tringlerie de commande à distance; INFORMATIONS TECHNIQUES
− + − + − − + + − + − − − − 〜 〜 + − FRANÇAIS Tringlerie de commande à distance Emplacement des numéros de série Batterie recommandée Raccordements de la batterie pour le démarreur électrique (types applicables) ATTENTION: Se laver les mains après les avoir manipulés. INFORMATIONS TECHNIQUES Montage ...
Page 18 - Garantie du système antipollution
− − × × × × × × × × × × × × * * * * * FRANÇAIS Caractéristiques Indice atmosphérique Durée de désignation Applicable à la période d’endurance des pièces antipollution GX340/GX390 (Arbre de prise de force du type S, avec réservoir de carburant) GX240/GX270 (Arbre de prise de force du type S, avec rés...
Page 20 - INFORMATION DU CONSOMMATEUR
《 》 − FRANÇAIS Canada: Honda Canada, Inc. Informations sur la garantie et le localisateur de distributeurs/ concessionnaires Pour la zone européenne: Canada: Etats-Unis, Puerto Rico et Iles vierges américaines: Bureau Honda Toutes les autres zones: Etats-Unis, Puerto Rico et Iles vierges américaines...