Page 2 - INCLUS DANS LA BOÎTE DE L’ÉPURATEUR D’AIR AMÉLIORÉ; Outils requis pour installer l’épurateur d’air; Tableau des filtres de rechange; Épurateur d’air amélioré TrueCLEANTM; PROFESSIONAL INSTALLATION GUIDE
FONCTIONNEMENT ET REP ARA TION POUR COMMENCER CÂBLAGE MONT AGE ANNEXES INCLUS DANS LA BOÎTE DE L’ÉPURATEUR D’AIR AMÉLIORÉ A 1 Porte FH8000A A 2 Porte FH8000F Armoire Filtre Module d’amélioration E Grille de sécurité F Ruban pour joints de gaine G Adaptateurs de gaine de retour H Adaptateurs de génér...
Page 4 - Lire et conserver ces instructions.; POUR COMMENCER
FONCTIONNEMENT ET RÉP ARA TION POUR COMMENCER CÂBLAGE MONT AGE ANNEXES Épurateur d’air amélioré TrueCLEAN™ BESOIN D’AIDE? Pour obtenir de l’aide sur ce produit, prière de visiter le site http://yourhome.honeywell.com ou d’appeler le service d’assistance à la clientèle de Honeywell au 1-800-468-1502....
Page 5 - Étape 1; Fonctionnement
POUR COMMENCER Félicitations pour votre choix de l’épurateur d’air amélioré TrueCLEAN™ Honeywell pour votre système de confort d’intérieur! L’épurateur d’air amélioré de Honeywell a fait ses preuves en matière de retrait et d’élimination des bactéries et allergènes présents dans l’air, y compris des...
Page 6 - Considérations relatives à l’application; Climatisation; du raccord de transition.; Aubes directrices
POUR COMMENCER Considérations relatives à l’application L’épurateur d’air amélioré de Honeywell est conçu pour une utilisation dans la gaine d’air de retour des systèmes de chauffage, refroidissement et ventilation à air forcé. Les modèles FH8000A1620, FH8000A2020 et FH8000A2520 sont spécifiquement ...
Page 7 - Alimentation électrique / Interrupteur de débit d’air
POUR COMMENCER Considérations relatives à l’application Alimentation électrique / Interrupteur de débit d’air L’épurateur d’air amélioré de Honeywell ne doit être mis en marche que lorsqu’un débit d’air est présent. FH8000A – Ces modèles sont conçus pour une utilisation avec une unité de traitement ...
Page 8 - Exigences d’installation importantes; Sécurité personnelle
POUR COMMENCER Exigences d’installation importantes Sécurité personnelle • Porter des lunettes de protection lors de l’installation de l’unité.• Veiller à ne pas entailler la conduite électrique ou de climatisation.• Respecter les normes de sécurité professionnelles et les codes de plomberie et d’él...
Page 9 - Modèles FH8000A pour unités de traitement; Fig. 2. Épurateur d’air amélioré de Honeywell modèles; Quel modèle d’épurateur d’air amélioré de Honeywell possédez-vous?; Modèles FH8000F pour générateur d’air chaud :; Fig. 3. Épurateur d’air amélioré de Honeywell; Choix d’une méthode de montage; Avant de commencer le montage :
MONT AGE Modèles FH8000A pour unités de traitement de l’air : Ces modèles s’installent en amont de l’unité de traitement de l’air. Ceci permet de maintenir la propreté de l’unité de traitement de l’air. Fig. 2. Épurateur d’air amélioré de Honeywell modèles FH8000A. L’épurateur d’air amélioré de Hone...
Page 10 - Pour monter un modèle FH8000F, aller à la page 10.; Identifier l’emplacement et l’orientation de montage
MONT AGE REMARQUE : Pour monter un modèle FH8000F, aller à la page 10. MISE EN GARDE : Risque de blessures. Le non-respect de cette mise en garde peut causer des blessures. Les pièces en tôle peuvent avoir des rebords coupants. Faire preuve de prudence et porter des vêtements de protection, des prot...
Page 11 - ÉTAPE 2 : Montage de l’armoire; Risque d’électrocution et de dégâts de l’unité.; pour attacher l’armoire de l’épurateur d’air amélioré.
MONT AGE ÉTAPE 2 : Montage de l’armoire AVERTISSEMENT : Risque d’électrocution et de dégâts de l’unité. Le non-respect de cette mise en garde peut causer des blessures ou le décès.Seul un technicien d’entretien formé et expérimenté doit installer l’épurateur d’air amélioré de Honeywell. Une vérifica...
Page 12 - Avant de procéder au câblage page 14 :; Le montage des modèles FH8000A est terminé. Passer à la page 14.
MONT AGE e. Utiliser les adaptateurs de gaine de retour fournis pour attacher les gaines de retour (voir Fig. 6).f. Appliquer du ruban ou de l’enduit sur les jointures après avoir attaché l’armoire de l’épurateur d’air amélioré de Honeywell. MF28904 REMARQUE : GLISSER LES CALES EN S SUR LES BRIDES S...
Page 13 - Pour monter un modèle FH8000A revenir à la page 7.; ÉTAPE 1 : Identifier l’emplacement et l’orientation de montage; la porte et remplacer le filtre.
MONT AGE REMARQUE : Pour monter un modèle FH8000A revenir à la page 7. MISE EN GARDE : Risque de blessures. Le non-respect de cette mise en garde peut causer des blessures. Les pièces en tôle peuvent avoir des rebords coupants. Faire preuve de prudence et porter des vêtements de protection et des ga...
Page 16 - Le montage des modèles FH8000F est terminé. Passer à la page 14.
MONT AGE f. Des adaptateurs de gaine d’air de retour sont inclus pour la commodité de l’installateur. Ils doivent être utilisés pour connecter le côté débit ascendant de l’armoire de l’épurateur d’air amélioré de Honeywell à la gaine d’air de retour (voir Fig. 10). g. Installer de l’isolant adhésif ...
Page 17 - CÂBLAGE; Avant le câblage de l’épurateur d’air amélioré de Honeywell; Avant le câblage de l’épurateur d’air amélioré de Honeywell :
CÂBLAGE Avant le câblage de l’épurateur d’air amélioré de Honeywell Avant le câblage de l’épurateur d’air amélioré de Honeywell : J’ai compris tous les codes et règlements de câblage en vigueur et je les appliquerai. AVERTISSEMENT : Risque d’électrocution.S’assurer que l’épurateur d’air amélioré de ...
Page 18 - pour le fonctionnement normal.
CÂBLAGE ÉTAPE 1 : Câblage de l’épurateur d’air amélioré FH8000A Honeywell (Unité de traitement de l’air) a. S’assurer que l’alimentation est coupée du système de chauffage et de refroidissement. b. Mettre l’interrupteur d’alimentation de l’épurateur d’air amélioré de Honeywell sur arrêt. c. Brancher...
Page 19 - Avant de passer au Démarrage et fonctionnement page 19 :; Le câblage des modèles FH8000A est terminé. Passer à la page 19.
CÂBLAGE Fig. 13. Masse du châssis de l’unité de traitement de l’air amélioré Honeywell. CAPTEUR DE DÉBIT D’AIR 1) GLISSER LES LANGUETTES DU CAPTEUR DE DÉBIT DANS LE SUPPORT 2) FAIRE TOURNER LE CAPTEUR DE DÉBIT ET L’ATTACHER DANS LE SUPPORT MF28912 Fig. 14. Installation de l’interrupteur de débit d’a...
Page 21 - Le câblage des modèles FH8000F est terminé. Passer à la page 19.
CÂBLAGE f. Attacher les bornes à connexion rapide aux cosses ouvertes EAC-1 et EAC-2, qui ont une polarité neutre. g. Attacher l’anneau de masse à la masse du châssis du générateur d’air chaud. REMARQUE : L’épurateur d’air amélioré de Honeywell FH8000F doit être alimenté à 120 V c.a. à 60 Hz. REMARQ...
Page 22 - Vérification du fonctionnement d’épurateur d’air; Risque d’électrocution.; Démarrage et fonctionnement
FONCTIONNEMENT ET RÉP ARA TION Vérification du fonctionnement d’épurateur d’air AVERTISSEMENT : Risque d’électrocution. Le non-respect de cette mise en garde peut causer des blessures ou le décès.Avant d’installer ou de réparer le système, toujours couper l’alimentation principale vers le système. I...
Page 23 - Entretien
FONCTIONNEMENT ET RÉP ARA TION Entretien L’épurateur d’air amélioré de Honeywell est conçu pour nécessiter un entretien minimal. L’entretien se limite au remplacement du filtre et à l’inspection périodique/nettoyage à la brosse du réseau d’ionisation. La fréquence de remplacement de la cartouche du ...
Page 24 - en suivant les étapes suivantes :
FONCTIONNEMENT ET RÉP ARA TION Au moment du remplacement du filtre, si un résidu poudreux est présent sur les extrémités des pointes du réseau d’ionisation du module d’amélioration, les nettoyer en suivant les étapes suivantes : 1. Éteindre le système de chauffage et de refroidissement. AVERTISSEMEN...
Page 25 - Réinstaller la grille de sécurité.
FONCTIONNEMENT ET RÉP ARA TION Entretien Fig. 19. Élimination des dépôts des pointes d’ionisation. 8. Réinstaller la grille de sécurité. 9. Faire glisser le module d’amélioration dans l’armoire. 10. Modèles FH8000A : Rebrancher le cordon d’alimentation et le câble du capteur de débit (voir Fig. 11 p...
Page 26 - Dépannage
FONCTIONNEMENT ET RÉP ARA TION Épurateur d’air amélioré TrueCLEAN™ 68-0308EFS—03 23 Dépannage AVERTISSEMENT : Risque d’électrocution. Le non-respect de cette mise en garde peut causer des blessures ou le décès.Les procédures suivantes exposent les composants électriques. Avant l’entretien, toujours ...
Page 27 - Installer la porte sur l’épurateur d’air amélioré de Honeywell.
FONCTIONNEMENT ET RÉP ARA TION Épurateur d’air amélioré TrueCLEAN™ 68-0308EFS—03 24 6. Modèles FH8000F UNIQUEMENT : Confirmer que l’alimentation fournie par les bornes de l’épurateur d’air électronique du régulateur du générateur d’air chaud passe par le câblage jusqu’à l’alimentation de l’épurateur...
Page 28 - ANNEXES; Spécifications; Normes et homologations; électriques uniquement.; Spécifications, dimensions et homologations
ANNEXES Épurateur d’air amélioré TrueCLEAN™ 68-0308EFS—03 25 Spécifications Tableau 1. Spécifications. Spécifications FH8000A 1620 FH8000A 2020 FH8000A 2520 FH8000F 1625 FH8000F 2025 Couleur Gris foncé Empire Matériau de l’armoire Acier revêtu par pulvérisation de calibre 20 Spécifications électriqu...
Page 31 - Liste des pièces TrueCLEANTM
ANNEXES Épurateur d’air amélioré TrueCLEAN™ 68-0308EFS—03 28 A 1 Porte FH8000A. A 2 Porte FH8000F Filtre Module d’amélioration Grille de sécurité E Capteur de débit d’air (FH8000A) F 1 Cordon d’alimentation et accessoires (composants d’installation FH8000A) F 2 Cordon d’alimentation et accessoires (...
Page 32 - Garantie limitée de 5 ans
ANNEXES Épurateur d’air amélioré TrueCLEAN™ 68-0308EFS—03 29 Honeywell garantit ce produit contre tout vice de fabrication ou de matériau dans la mesure où il en est fait une utilisation et un entretien convenables, et ce, pour cinq (5) ans à partir de la date d’achat par le consommateur. En cas de ...
Page 33 - Solutions de régulation et d’automatisation
Solutions de régulation et d’automatisation Honeywell International Inc.1985 Douglas Drive NorthGolden Valley, MN 55422 Honeywell Limited–Honeywell Limitée35 Dynamic DriveToronto, Ontario M1V 4Z9http://yourhome.honeywell.com ® Marque de commerce déposée aux É.-U.© 2011 Honeywell International Inc.68...