Page 3 - Système d’humidification TrueEASETM; GUIDE D’INSTALLATION PROFESSIONNEL; INCLUS DANS LA BOÎTE DE CET HUMIDIFICATEUR; Outils requis pour installer l’humidificateur; Dérivation de l’humidificateur; Tableau des correspondances
M32930 69-2413EF-05 Système d’humidification TrueEASE™ GUIDE D’INSTALLATION PROFESSIONNEL INCLUS DANS LA BOÎTE DE CET HUMIDIFICATEUR Outils requis pour installer l’humidificateur Coupe-fil/outil à dénuder Cisailles à tôles Tournevis à douille hexagonale n° 8 Tournevis normal Fil de calibre 18 (jusqu...
Page 5 - Lire et conserver ces instructions.
Humidificateur BESOIN D’AIDE? Pour de l’assistance au sujet de ce produit, veuillez consulter le site http://yourhome.honeywell.com ou téléphoner sans frais aux Services à la clientèle de Honeywell au 1-800-468-1502. ? Humidifier 69-2413EF—05 1 Lire et conserver ces instructions. ® Marque de commerc...
Page 6 - Définitions et précautions relatives à la sécurité; Définitions relatives à la sécurité; produit ou de causer des blessures corporelles.; Précautions relatives à la sécurité; Danger de tension.
POUR COMMENCER Définitions et précautions relatives à la sécurité Définitions relatives à la sécurité Les termes de sécurité identifient des informations qu’il faut lire avant d’installer ou d’utiliser l’humidificateur. MISE EN GARDE : Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, ...
Page 7 - Établissement du point de consigne d’humidité.; Un fonctionnement continu jusqu’à une semaine peut; L’unité ne génère pas d’humidité.; Qu’attendre de votre humidificateur?
POUR COMMENCER L’installateur doit considérer ces points avec le propriétaire et répondre à toute question avant de quitter le site des travaux. • Établissement du point de consigne d’humidité. Un fonctionnement continu jusqu’à une semaine peut être requis pour atteindre le point de consigne d’humid...
Page 8 - Sécurité personnelle; Ne montez pas directement l’appareil sur le panneau de gaine.; Arrivée d’eau et évacuation de l’eau; En cas de remplacement d’un ancien humidificateur à dérivation
POUR COMMENCER Sécurité personnelle • Portez des lunettes de protection lors de l’installation de l’humidificateur. • Assurez-vous de ne pas entailler la canalisation électrique ou de refroidissement de l’air. • Respectez les normes de sécurité professionnelles et les législations locales concernant...
Page 9 - Quel modèle d’humidificateur possédez-vous?; Choix d’une méthode de montage; Avant de commencer le montage :
MONT A GE L’installation dépend du modèle à installer, l’humidificateur à dérivation ou ventilateur : Quel modèle d’humidificateur possédez-vous? Dérivation : Les humidificateurs à dérivation utilisent la différence de pression entre l’arrivée et le retour pour déplacer l’air de gaine par l’humidifi...
Page 10 - Choix d’un emplacement de montage; consultez; Installation du gabarit de montage dans la gaine; Placez le gabarit sur la gaine.
MONT A GE ÉTAPE 1 : Choix d’un emplacement de montage Choisissez un emplacement qui permet l’accès à un tuyau d’arrivée d’eau. De l’eau chaude ou froide peut être utilisée. Choisissez une surface verticale ou horizontale sur la tuyauterie de l’équipement de CVCA, avec des dégagements adéquats, qui p...
Page 11 - Configuration de la dérivation de l’humidificateur; Installation du modèle à dérivation
MONT A GE ÉTAPE 3 : Configuration de la dérivation de l’humidificateur Configurez la prise de la dérivation de l’humidificateur sur le côté le mieux adapté à l’application. Si la dérivation doit être de l’autre côté, retirez le couvercle supérieur et le couvercle inférieur Débranchez le fil du regis...
Page 12 - Montage
MONT A GE ÉTAPE 4 : Montage Attachez les crochets de support des modèles à dérivation sur le bord inférieur de l’orifice. Poussez la partie supérieure de l’humidificateur contre la gaine. Vérifiez que l’humidificateur est à niveau et attachez-le à la gaine à l’aide des deux vis à tôle autotaraudeuse...
Page 13 - Avant de passer à l’étape suivante :; Le montage de la dérivation est terminé. Passez à la page 11.; Installation de la gaine
MONT A GE Avant de passer à l’étape suivante : J’ai bien fixé l’humidificateur à la gaine en respectant les instructions. Le montage de la dérivation est terminé. Passez à la page 11. Installation du modèle à dérivation ÉTAPE 5 : Installation de la gaine Sur la gaine à l’opposée de la dérivation de ...
Page 14 - Ne branchez pas l’humidificateur à ce stade.; Installation du modèle à ventilateur
MONT A GE 10 Humidificateur 69-2413EF—05 ÉTAPE : Montage Faites glisser le modèle à ventilateur uniformément dans l’orifice de la gaine. Vérifiez que l’humidificateur est à niveau. Fixez l’humidificateur sur la gaine à l’aide des quatre vis à tôle autotaraudeuses fournies. Ne branchez pas l’humidifi...
Page 15 - Installation du régulateur de l’humidificateur; Installation en gaine de l’humidistat H8908 (fourni); Choisissez un emplacement sur la gaine.
MONT A GE 11 Humidificateur 69-2413EF—05 Installation du régulateur de l’humidificateur OPTION 1 : Installation en gaine de l’humidistat H8908 (fourni) Si un régulateur différent est utilisé, consultez les instructions d’installation fournies avec le régulateur utilisé Choisissez un emplacement sur ...
Page 16 - Installation à distance de l’humidistat H8908 (fourni); Retirez le support de base de l’humidistat.
MONT A GE 12 Humidificateur 69-2413EF—05 Installation du régulateur de l’humidificateur OPTION 2 : Installation à distance de l’humidistat H8908 (fourni) Si un régulateur différent est utilisé, consultez les instructions d’installation fournies avec le régulateur utilisé Choisissez un emplacement da...
Page 17 - Raccords d’arrivée et de vidange d’eau; Connexion de l’arrivée d’eau; Utilisez de l’eau chaude ou froide.; Raccord dans une canalisation d’eau
PLOMBERIE 13 Humidificateur 69-2413EF—05 Raccords d’arrivée et de vidange d’eau ÉTAPE 1 : Connexion de l’arrivée d’eau Utilisez de l’eau chaude ou froide. Coupez la canalisation d’eau de façon à ce qu’elle s’achemine de l’humidificateur à la prise d’arrivée d’eau principale Insérez la canalisation d...
Page 18 - Raccord à la vidange d’eau; Si aucun drain de plancher n’est disponible,; Installation de la gaine de retour; Avant d’exécuter des travaux de câblage:
PLOMBERIE ÉTAPE 3 : Raccord à la vidange d’eau • Consultez les codes de plomberie locaux pour connaître la dimension du tuyau de vidange et les exigences de débit à respecter. • La meilleure méthode d’installation consiste à se brancher directement dans le drain de plancher principal à l’aide du tuy...
Page 19 - Quel modèle d’humidificateur ai-je en ma possession?; Retrait du couvercle de l’humidificateur; Avant de raccorder l’humidificateur
CÂBLA GE Quel modèle d’humidificateur ai-je en ma possession? Le numéro du modèle est situé au bas de l’humidificateur. ÉTAPE 1 : Retrait du couvercle de l’humidificateur Retirez le couvercle inférieur. ÉTAPE 2 : Comprendre les bornes de câblage (HE150/HE250/HE300 uniquement) Borne de dérivation HE1...
Page 20 - Comprendre les commutateurs DIP; Ce commutateur recherche les entrées; Câblage de l’humidificateur
CÂBLA GE Utilisation des commutateurs DIP (HE150/HE250/HE300 uniquement) Deux caractéristiques sont configurées par des réglages DIP qui sont décrits sous le couvercle de l’humidificateur. ÉTAPE 3 : Comprendre les commutateurs DIP DIP 1 (haut): Ce commutateur recherche les entrées du système de CVCA...
Page 23 - Câblage du TrueEASE à l’équipement avec des bornes sous tension.
CÂBLA GE Configuration du câblage : Modèles avancés (HE150/HE250/HE300) Câblage du TrueEASE à l’équipement avec des bornes sous tension. Câblage du TrueEASE à l’équipement avec des bornes sous tension. AJOUTEZ UN RELAIS D’ISOLATION DE 24 V C.A. (TEL QUE LE R8222B1067) ENTRE L’HUMIDIFICATEUR ET LE SY...
Page 24 - Câblage du modèle H8908 avec verrouillage de ventilateur.
CÂBLA GE Configuration du câblage : Modèles de base (HE100/HE200) Câblage du modèle H8908 avec verrouillage de ventilateur. Câblage du modèle H8908 avec moteur de ventilateur deux vitesses. 1 2 MOTEUR DE VENTILATEUR 2 VITESSES RELAIS DE COMMUTATION BIPOLAIRE UNIDIRECTIONNEL RÉGULATEUR DE VENTILATEUR...
Page 25 - Câblage du modèle H8908 avec relais à détection de courant.
CÂBLA GE Configuration du câblage : Modèles de base (HE100/HE200) Câblage du modèle H8908 avec relais à détection de courant. Câblage en ligne du modèle H8908 avec dispositif de vérification de présence d’air. 1 2 ALIMENTATION. FOURNISSEZ AU BESOIN UN DISPOSITIF DE COUPURE ET UNE PROTECTION CONTRE L...
Page 26 - niveaux d’humidité et allumer ou couper l’humidificateur.; Démarrage et vérification
FONCTION NEMENT ET RÉP ARA TION Une fois l’installation terminée, suivez les étapes ci-dessous. Assurez-vous que l’humidificateur fonctionne correctement avant que le propriétaire ne prenne possession du système. Une fois l’humidificateur en marche, le fonctionnement quotidien est automatique. Le pr...
Page 27 - Entretien de routine
FONCTION NEMENT ET RÉP ARA TION Il est recommandé de remplacer le tampon de l’humidificateur une fois par an. Ceci peut être fait au début ou à la fin de la saison sèche. La conception de l’humidificateur permet de procéder facilement et rapidement au remplacement, car l’accès au tampon se fait en u...
Page 28 - Dépannage
FONCTION NEMENT ET RÉP ARA TION Problème Raisons Solutions Basse humidité La soufflante de l’appareil de chauffage ne fonctionne pas 1. Réenclenchez votre disjoncteur ou recherchez un fusible grillé. 2. Assurez-vous que l’appareil de chauffage est alimenté en courant. 3. Vérifiez tous les raccords d...
Page 30 - Notions a
ANNEXES Humidificateur 69-2413EF—05 26 B : Notions a vancées de vidange O pt io n 1 : L a pl om be rie p ou r v id an ge r la p om pe à c on de ns at s • Pompe (capacité de température de 140 °F , débit de pompe nominal >5 gal./h et augmentation de 9 pieds). • La pompe doit être alimentée lorsque...
Page 32 - Grand tampon de rechange avec revêtement AgION
Solutions de régulation et d’automatisation Honeywell International Inc.1985 Douglas Drive NorthGolden Valley, MN 55422http://yourhome.honeywell.com ® Marque de commerce déposée aux É.-U.© 2011 Honeywell International Inc.69-2413EF—05 M.S. Rev. 07-11Imprimé aux États-Unis Référence à la figure Référ...