Page 2 - Remplissage Supérieur Humidificateur; Manuel d’instructions
13 ULTRASONIQUE À VAPEUR FROIDE Remplissage Supérieur Humidificateur Manuel d’instructions Série HUL585/HUL588 Si vous avez des questions sur le fonctionnement de ce produit, appelez-nous sans frais, au : 1-800-477-0457 [email protected]
Page 3 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES; LISEZ CES MESURES DE SÉCURITÉ AVANT DE COMMENCER; REMARQUE : Utiliser cet humidificateur seulement; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
14 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ CES MESURES DE SÉCURITÉ AVANT DE COMMENCER À UTILISER CET HUMIDIFICATEUR ET ASSUREZ-VOUS DE LES CONSERVER. Lorsque vous utilisez des appareils électriques, vous devez toujours prendre certaines précautions élémentaires pour réduire les risques d’incendie, d...
Page 4 - SE FAMILIARISER AVEC L’HUMIDIFICATEUR À VAPEUR FROIDE; Fonctionnement; Composantes; RISQUE DE SUFFOCATION; commandes électroniques, modèle HUL 588
15 SE FAMILIARISER AVEC L’HUMIDIFICATEUR À VAPEUR FROIDE Fonctionnement L’eau contenue dans le réservoir s’écoule dans la cavité. Le nébuliseur vibre à une fréquence ultrasonique, fragmentant les gouttelettes d’eau en une fine vapeur. La vapeur est silencieusement poussée par un ventilateur dans la ...
Page 5 - Conservez ce manuel d’instructions comme référence; FUITES OU EMPÊCHER L’EAU DE S’ÉCOULER DANS LA CAVITÉ.
16 INSTALLATION INSTALLATION DU FLOTTEUR – ÉTAPE REQUISE POUR FAIRE FONCTIONNER L’HUMIDIFICATEUR Sortez l’appareil de la boîte Conservez ce manuel d’instructions comme référence Retirez l’emballage. Repérez le flotteur et mettez-le de côté. L’installation de ce flotteur est requise pour faire foncti...
Page 6 - réservoir jusqu’à l’évier et remplissez-le d’eau froide.; VOUS AVEZ LES MAINS MOUILLÉES.; Ou
17 REMPLISSAGE REMARQUE : Le réservoir peut être rempli de deux façons : vous transportez le réservoir et le remplissez à l’évier ou vous le laissez sur place et le remplissez d’eau en utilisant un pichet. Le fabricant et le distributeur déclinent toute responsabilité relativement à des dommages mat...
Page 7 - Buse à vapeur bidirectionnelle
18 UTILISATION (HUL588 SEULEMENT) CONDENSATION : Si vous constatez de la condensation sur les murs, les fenêtres ou autour de l’appareil, c’est que le taux d’humidité est trop élevé. Ouvrez la porte de la pièce ou éteignez l’appareil jusqu’à ce que l’humidité baisse à un niveau acceptable. 1. Mise e...
Page 8 - Utilisation du godet à huiles essentielles :; Pour ouvrir le godet, poussez et relâchez.; Utilisation de la cartouche de déminéralisation (non incluse) :
19 UTILISATION (SUITE) Utilisation du godet à huiles essentielles : Cet humidificateur comporte un godet à huiles essentielles qui peut être utilisé avec votre huile essentielle favorite pour un bien-être accru. Ceci n’est pas un diffuseur. L’huile n’entre pas en contact avec l’eau et s’évapore pass...
Page 9 - NETTOYAGE; Les processus; Avant de nettoyer votre humidificateur :; réservoir pour que le vinaigre recouvre les parois du réservoir.; PAS; détaillées, consultez la section Installation du flotteur.; MISE EN GARDE : NE PLONGEZ PAS LA BASE DANS L’EAU CELA ENDOMMAGERAIT
20 NETTOYAGE Pour que votre humidificateur fonctionne de façon efficace, nettoyez-le régulièrement. Un entretien hebdomadaire est recommandé. Tout nettoyage doit être effectué dans la cuisine ou la salle de bains, sur une surface qui résiste à l’humidité, près d’un robinet.Afin de nettoyer adéquatem...
Page 10 - Désinfection; Avant de nettoyer votre; DES FUITES OU EMPÊCHER L’EAU DE S’ÉCOULER DANS LA CAVITÉ.; ENTRETIEN DE FIN DE SAISON ET RANGEMENT; DÉPANNAGE; PROBLÈME
21 NETTOYAGE (SUITE) Désinfection Avant de commencer le processus de désinfection, suivez les étapes 1 et 2 de la section Avant de nettoyer votre humidificateur. REMARQUE : Le javellisant peut tacher les vêtements. Nous vous recommandons de porter des gants de caoutchouc durant ce processus pour vou...
Page 11 - entraîner l’annulation de la garantie.
22 TROUBLESHOOTING PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION L’eau ne s’écoule pas dans la cavité Le piston est bloqué. Le piston est coincé Le flotteur n’est pas installé adéquatement La cartouche de déminéralisation empêche l’eau de s’écouler. Rincez en deux étapes. D’abord, vaporisez de l’eau vers le pist...
Page 12 - SERVICE À LA CLIENTÈLE; N’oubliez pas d’indiquer le numéro de modèle; SPÉCIFICATIONS; • Modifier l’orientation ou la position de l’antenne réceptrice.; GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS; KAZ DÉCLINE TOUTE; Certains territoires
23 SERVICE À LA CLIENTÈLE Nous sommes là pour vous. Téléphonez-nous sans frais au : 1 800 477-0457. Courriel : www.HoneywellPluggedIn.com/contact-us Au Canada : [email protected] N’oubliez pas d’indiquer le numéro de modèle HUL585 ou HUL588. REMARQUE : SI VOUS AVEZ UN PROBLÈME, VEUILLEZ COMMUNIQUER ...