Page 5 - Instructions à lire et à conserver; Pour obtenir de l’assistance au sujet de ce produit, consulter le; MISE EN GARDE : RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
Instructions à lire et à conserver ® Marque de commerce déposée aux É.-U. Brevets en instance. Droit d’auteur © 2006 Honeywell International Inc. Tous droits réservés. Besoin d’aide? Pour obtenir de l’assistance au sujet de ce produit, consulter le http://yourhome.honeywell.com ou téléphoner sans fr...
Page 6 - Table des matières
RTH3100C 1 Pour commencer Conseils d’installation ................................. 2Liste de vérification avant l’installation ................................................. 3 Démontage de l’ancien thermostat Enlever l’ancien thermostat ........................ 5Identifier et marquer les fils .....
Page 7 - Guide d’installation; Installation en trois étapes toutes simples; Installation facile — même si vous n’avez jamais fait cela!
Guide d’installation Votre nouveau thermostat a été conçu pour être installé rapidement et facilement.Vous n’avez qu’à suivre les instructions pas à pas des pages suivantes. Installation en trois étapes toutes simples • Marquer les fils et enlever l’ancien thermostat (pages 5-7).• Installer et branc...
Page 8 - L’emballage doit contenir les éléments suivants :; Liste de vérification avant l’installation
RTH3100C 3 About your new thermostat Thermostat RTH3100C (plaque murale fixée à l’arrière) Manuel d’utilisation Fixations murales et vis de montage (2 chacune) Étiquettes de fils L’emballage doit contenir les éléments suivants : Liste de vérification avant l’installation
Page 9 - Éléments requis; • Tournevis cruciforme n
Guide d’installation Éléments requis • Tournevis cruciforme n o 2 • Petit tournevis de poche• Perceuse• Foret (3/16 pour cloison sèche, 7/32 pour plâtre)• Marteau• Crayon• Ruban isolant• Niveau (optionnel)• Deux piles alcalines AA neuves Liste de vérification avant l’installation
Page 10 - Couper l’alimentation; Enlever l’ancien thermostat
RTH3100C 1. Couper l’alimentation du système de chauffage/climatisation (ou du panneau à disjoncteurs). 2. Enlever le couvercle et le thermostat, mais laisser la plaque murale et les fils en place. Enlever l’ancien thermostat Laisser la plaque murale en place. Y a-t-il un tube hermétique contenant d...
Page 11 - des fils; Identifier les fils dont vous ne vous servirez
Guide d’installation Ne pas se servir des fils débranchés. Si des fils ne sont pas branchés aux bornes de l’ancien thermostat, ne pas les brancher au nouveau thermostat.Recouvrir le bout dénudé de chaque fil non utilisé de ruban isolant, pour éviter qu’ils ne se touchent et court-circuitent les autr...
Page 12 - Étiqueter les fils et enlever l’ancienne plaque murale; Ne pas; NE PAS TENIR COMPTE DES COULEURS :
RTH3100C Employer un tournevis pour débrancher les fils un à un. Enrouler l’étiquette de fil correspondant à la lettre de l’ancien thermostat sur chaque fil à mesure que vous les débranchez. (Des étiquettes adhésives sont incluses avec le thermostat.)Enlever l’ancienne plaque murale seulement après ...
Page 14 - Marquer l’emplacement d’installation de la plaque murale
RTH3100C About your new thermostat 1. Passer les fils au travers de la plaque murale. 3. Marquer l’emplacement des deux trous de vis. 2. Si désiré, niveler la plaque murale (placer le niveau sur les languettes). Marquer l’emplacement d’installation de la plaque murale
Page 15 - Percer les trous aux endroits marqués :; Installer la plaque murale
Guide d’installation 10 1. Percer les trous aux endroits marqués : trous 3/16 pour cloison sèche et 7/32 pour le plâtre 2. Employer un marteau pour enfoncer les fixations dans les trous jusqu’à ce qu’elles soient encastrées dans le mur. 3. Placer la plaque murale sur les fixations et insérer les vis...
Page 16 - Les étiquettes ne; Brancher les fils (installation habituelle)
RTH3100C 11 1. Associer chaque fil étiqueté à la lettre correspondante sur la borne. 2. Employer un tournevis pour dévisser les bornes à vis, insérer les fils et serrer les vis. 3. Repousser tous les fils excédents dans le mur. Les étiquettes ne correspondent pas? Si les étiquettes ne correspondent ...
Page 19 - Installer le thermostat et rétablir le courant
Guide d’installation 1 Thermostat 1. Placer les fentes à l’arrière du thermostat vis à vis des languettes correspondantes de la plaque murale, puis appuyer doucement jusqu’à ce qu’elles s’engagent une dans l’autre. 2. Rétablir l’alimentation du système de chauffage/climatisation ou du panneau à disj...
Page 20 - et
RTH3100C 1 Setup 6 5 Numéro de fonction Réglage Pour commencer, appuyer sur les touches s et t les maintenir enfoncées jusqu’à ce que l’affichage change. Appuyer sur t pour changer les réglages. Appuyer sur s pour aller à la prochaine fonction. Appuyer sur ts et maintenir enfoncées pour fermer et sa...
Page 21 - Appuyer sur la touche; Fonction 6 : Rythme du cycle de chauffage auxiliaire
Guide d’installation 1 Setup 6 5 Appuyer sur cette touche pour changer le réglage. Après avoir terminé, appuyer sur cette touche pour aller à la prochaine fonction. Appuyer sur la touche t pour choisir le sys- tème de chauffage auxiliaire et optimiser son fonctionnement : 5 Pour systèmes au gaz natu...
Page 22 - Fonction 8 : Rythme du cycle de chauffage d’urgence
RTH3100C 1 About your new thermostat Setup 8 9 Appuyer sur la touche t pour choisir votre système de chauffage d’urgence et optimiser son fonctionnement : 9 Pour systèmes électriques 1 Pour systèmes à la vapeur ou gravitaires 3 Pour systèmes à l’eau chaude et systèmes de chauffage d’une efficacité s...
Page 23 - Celsius; Fonction 14 : Affichage de la température
Guide d’installation 1 Setup 14 0 Appuyer sur cette touche pour changer le réglage. Après avoir teminé, appuyer sur les deux touches et les maintenir enfoncées pour quitter et sauvegarder les changements. Appuyer sur la touche t pour choisir d’afficher la température en Fahrenheit ou en Celsius : 0 ...
Page 24 - L’écran est vide; En cas de problème
RTH3100C 1 About your new thermostat Si vous éprouvez des difficultés, nous vous proposons d’essayer les solutions suivantes. La plupart des problèmes peuvent être corrigés rapidement et facilement. L’écran est vide • Vérifier le disjoncteur et réinitialiser si nécessaire.• S’assurer que les commuta...
Page 26 - Accessoires/pièces de rechange; Pour commander, adressez-vous au Service à; Assistance à la clientèle
RTH3100C 1 Pour obtenir de l’aide avec ce produit, veuillez consulter le site http://yourhome.honeywell.com . Ou téléphoner sans frais au Centre de service à la clientèle de Honeywell au 1 800 468-1502 . Pour gagner du temps, écrire le numéro de modèle et le code dateur avant d’appeler. Accessoires/...
Page 27 - Garantie limitée d’un an
Guide d’installation Honeywell garantit ce produit, à l’exception des piles, contre tout défaut de pièce ou de maind’oeuvre, durant une période d’un (1) an à partir de la date d’achat si le produit est utilisé et entretenu convenablement. Si, à n’importe quel moment de la période de garantie, le pro...
Page 29 - Solutions d’automatisation et de contrôle
Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden Valley, MN 55422http://yourhome.honeywell.com Honeywell Limited-Honeywell Limitée 35 Dynamic Drive Scarborough, Ontario M1V 4Z9 ® Marque de commerce déposée aux É.-U. © 2006 Honeywell International Inc. 69-1889EF-1 M.S. Rev. 04-06 Solution...