Page 3 - Guide d’installation et mode d’emploi; Table des matières; Option de transformateur; VÉRIFICATION DU CONTENU DE LA BOÎTE
69-2108EFS—01 18 Guide d’installation et mode d’emploi Table des matières Description du produit ........................... 19 Le système VisioCam .............................. 18 Vérification du contenu de la boîte ......... 18 Installation ............................................. 20 Avant l...
Page 4 - Avant l’installation; la caméra de porte; Description du produit
VISIOCAM 19 69-2108EFS—01 CAMÉRA DE PORTE LENTILLE LAMPE TÉMOIN – VISUALISE LES VISITEURS VOYANTS DEL INFRAROUGES – PERMETTENT À LA CAMÉRA DE «VOIR DANS L’OBSCURITÉ» EN MONOCHROME BOUTON D’APPEL – DÉCLENCHE LA MÉLODIE DU CARILLON ET LA CAMÉRA PLAQUE D’IDENTITÉ – POUR AFFICHER VOTRE NOM OU TOUTE AUTR...
Page 5 - le fait de retirer le couvercle donne également accès à la plaque
69-2108EFS—01 20 Guide d’installation et mode d’emploi Remarque : le fait de retirer le couvercle donne également accès à la plaque d’identité; il est donc opportun d’y écrire maintenant votre nom ou toute information. Pour utiliser la plaque d’identité, tirer l’extrémité sur le côté du compartiment...
Page 6 - Chargement du récepteur; Retirer la languette de protection des piles à l’arrière du; laisser l’unité se; On peut sélectionner une autre mélodie en appuyant sur le bouton ‘ ’.
VISIOCAM 21 69-2108EFS—01 Chargement du récepteur 1. Retirer la languette de protection des piles à l’arrière du récepteur portatif. 2. Placer le récepteur sur le socle de chargement, et brancher celui-ci dans une prise de courant. Le voyant de piles clignote lentement si l’unité est mise sous tensi...
Page 7 - Installation de la caméra de porte
69-2108EFS—01 22 Guide d’installation et mode d’emploi Positionnement de la caméra de porte Positionner la caméra de porte de sorte qu’elle puisse «voir» claire-ment les visiteurs et que le bouton d’appel soit facile d’accès.Les points suivants sont importants : • La hauteur doit être comprise entre...
Page 8 - Positionnement du récepteur; La caméra de porte n’a pas été programmée dans le; Réglage de l’angle de la caméra
VISIOCAM 2 69-2108EFS—01 Positionnement du récepteur Le récepteur doit être placé à portée de la caméra (généralement moins de 20 m [60 pi] dans un bâtiment classique). Test du système Pour assurer un fonctionnement fiable, il est recommandé de placer la caméra de porte et le récepteur aux endroits ...
Page 9 - Mettre la base de la caméra de porte en place en utilisant; Fixation de la caméra de porte; Retirer les deux vis situées sous la caméra de porte. Décrocher; Si l’unité est fixé sur un mur, marquer l’emplacement des
69-2108EFS—01 2 Guide d’installation et mode d’emploi 3. Mettre la base de la caméra de porte en place en utilisant les vis et les chevilles d’ancrage fournies. 4. Accrocher la caméra de porte sur la base en commençant par la partie supérieure, puis appuyer et faire cliquer au niveau de la partie in...
Page 10 - Option de transformateur de caméra de porte
VISIOCAM 2 69-2108EFS—01 Option de transformateur de caméra de porte Pour les installations nécessitant une utilisation fréquente (typiquement plus de cinq fois par jour), la caméra de porte peut être alimentée par un transformateur 8 volts/1 ampère. Important : un transformateur dont la tension est...
Page 11 - Installation du récepteur
69-2108EFS—01 26 Guide d’installation et mode d’emploi Utilisation du récepteur Lorsqu’on appuie sur le bouton d’appel de la caméra de porte, le récepteur sonne (à condition que le bouton de volume ne soit pas réglé à 0) et l’image de la caméra s’affiche pendant environ trente secondes. Si le visite...
Page 13 - Détecteur de mouvement; le détecteur de mouvement.; Caméra de porte
69-2108EFS—01 28 Guide d’installation et mode d’emploi Détecteur de mouvement Le détecteur de mouvement passif à infrarouge (PIR) déclenche automatiquement la caméra de porte. Le récepteur émet un «ping» et affiche l’image de la caméra de porte pendant 30 secondes environ.Si le détecteur de mouvemen...
Page 14 - Raccordement au téléviseur; Appuyer sur la sonnette jusqu’à ce que le récepteur sonne.; Nouvelle programmation ou remise à l’état initial du récepteur; Expansion du système
VISIOCAM 29 69-2108EFS—01 Il existe de nombreuses manières d’élargir le système d’entrée : on peut, par exem-ple, raccorder votre système à un téléviseur ou ajouter d’autres caméras. Raccordement au téléviseur On peut raccorder le récepteur à un téléviseur au moyen du câble RCA fourni. Raccorder la ...
Page 15 - SOIN ET ENTRETIEN; déversement de liquide.; REMPLACEMENT DES PILES DU RÉCEPTEUR; Entretien et utilisation
69-2108EFS—01 0 Guide d’installation et mode d’emploi SOIN ET ENTRETIEN • Les traces de doigt ou les malpropretés sur la lentille de la caméra de porte peuvent donner une image terne ou floue. Utiliser à l’occasion un chiffon doux et humide pour essuyer la surface. Ne pas utiliser de produits nettoy...
Page 16 - Le système ne fonctionne pas...; récepteur (voir la section «Avant l’installation» en page 3).; La caméra de porte n’est pas sous tension...; bornes de l’unité et du transformateur.; Le récepteur n’est pas sous tension...; proche d’un objet adjacent ou fait face à une surface très sombre.; Le signal est faible ou il y a une interférence...; canal de chaque unité doit être réglé sur un canal différent.; Dépannage
VISIOCAM 1 69-2108EFS—01 Le système ne fonctionne pas… • Vérifier que la caméra de porte est bien sous tension. Voir ci-dessous. • Vérifier que le récepteur est bien sous tension. Voir ci-dessous. • Rapprocher le récepteur de la caméra de porte afin de recevoir un meilleur signal. • Si la caméra de ...
Page 17 - Le récepteur sonne puis émet un double bip...; heures, pour recharger les piles au complet.
69-2108EFS—01 2 Guide d’installation et mode d’emploi Le récepteur sonne puis émet un double bip… Ce signal indique que les piles de la caméra de porte commencent à faiblir. Remplacer les piles de la caméra de porte. Un double bip sonne pendant 30 secondes… Ce signal est une alerte déclenchée par l’...
Page 18 - Caractéristiques techniques
VISIOCAM 69-2108EFS—01 Caractéristiques techniques Caméra de porte Récepteur Alimentation 110 V c.a. ± 10 % par le chargeur Type de piles 6 piles alcalines AA 3 piles NiMH AA, 1200 mAh mini- mum Durée de vie des piles : généralement un an* autonomie générale de 3 jours à pleine charge* Portée du dét...
Page 19 - DÉCLARATION
® Marque de commence enregistrée aux États-Unis © 2007. Honeywell International Inc. 69-2108EFS—01 M.S. 11-07 Imprimé aux É.-U. sur du papier recyclé contenant au moins 10 % de fibres de papier recyclées après consommation. Honeywell International Inc. SRA, Régulateurs d’ambiance et de combustion198...