Page 1 - ANÇAIS; TABLE DES MATIÈRES
40 ENGLISH ESPAÑOL FR ANÇAIS TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ 41 IMPORTANT: MISE À LA TERRE ÉLECTRIQUE 42 RADIO INTERFÉRENCES 43 SÉCURITÉ 43 EMBALLAGES ET USTENSILES ALIMENTAIRES 44 CONFIGURATION DE VOTRE FOUR 46 FONCTIONNEMENT DU PANNEAU DE COMMANDE 47 INSTRUCTIONS OPÉRATIONNELL...
Page 2 - CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
41 ENGLISH FR ANÇAIS ESP AÑOL CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ N'essayez pas de faire fonctionner ce four avec la porte ouverte; cela peut entraîner une exposition dangereuse à l'énergie des micro-ondes. Ne passez pas outre ou ne modifiez pas les protections de sécurité internes.Ne placez aucun obj...
Page 3 - IMPORTANT: MISE À LA TERRE ÉLECTRIQUE
42 ENGLISH ESPAÑOL FR ANÇAIS Ne pas stocker ou utiliser cet appareil à l'extérieur.N'utilisez pas ce four près de l'eau, par exemple, près d'un évier de cuisine, dans un sous-sol humide, près d'une piscine ou dans des endroits similaires.Ne pas immerger le cordon ou la fiche dans l'eau. Maintenez le...
Page 4 - RADIO INTERFÉRENCES; SÉCURITÉ
43 ENGLISH FR ANÇAIS ESP AÑOL puissance électrique de l'appareil. • La rallonge doit être un cordon à 3 fils avec mise à la terre ; et• Le cordon le plus long doit être disposé de manière à ne pas tomber sur le comptoir ou le dessus de la table où les enfants pourraient le tirer ou trébucher involon...
Page 8 - FONCTIONNEMENT DU PANNEAU DE COMMANDE
47 ENGLISH FR ANÇAIS ESP AÑOL 1. AFFICHAGE Le temps de cuisson, la puissance, les indicateurs et l'heure actu-elle sont affichés ici. 2. BAKE / AIR FRY / ROAST Utilisez les fonctions Bake, Air Fry et Roast pour cuire les aliments. 3. MICRO. Appuyez pour sélectionner le niveau de puissance des mi-cro...
Page 11 - TEMPS DE DÉCONGÉLATION; DÉGIVRAGE PAR POIDS
50 ENGLISH ESPAÑOL FR ANÇAIS 4. Appuyez sur la touche START pour lancer le programme. MICRO-ONDES + CONVECTION Ce four possède quatre réglages préprogrammés qui facilitent la cuisson automatique par convection et par micro-ondes. Il existe quatre températures : 225°F, 275°F, 350°F, 400°F. 1. En mode...
Page 12 - FRITEUSE À AIR
51 ENGLISH FR ANÇAIS ESP AÑOL NOTE : 1. Pendant le programme de décongélation, le système fait une pause et émet un signal sonore pour vous rappeler de retourner les aliments, après quoi, appuyez sur START pour continuer. 2. Le poids doit être exprimé en livres et en onces. Si l'étiquette indique le...
Page 14 - TOAST
53 ENGLISH FR ANÇAIS ESP AÑOL 3. Lorsque la température désignée est atteinte, un signal sonore retentit. Ouvrez la porte du four, puis placez les aliments dans le four. 4. Appuyez sur la touche START pour lancer le programme. Menus de cuisson automatiques : Código Alimento La temperatura Tiempo de ...
Page 15 - CUISSON EN PLUSIEURS ÉTAPES
54 ENGLISH ESPAÑOL FR ANÇAIS Ar-2 Pollo entero 4 60:00 Ar-5 Papas asadas 4 23:00 6 24:00 8 25:00 10 26:00 12 27:0030:00 Pour les autres aliments : 1. En mode veille, appuyez une fois sur la touche ROAST.2. Appuyez sur le clavier numérique (0-9) pour sélectionner la température.3. Appuyez une fois su...
Page 16 - MENUS DE CUISSON AUTOMATIQUES :; COMMENT DÉTERMINER SI UN PLAT EST ADAPTÉ À L'UTILISATION DES MI-
55 ENGLISH FR ANÇAIS ESP AÑOL MENUS DE CUISSON AUTOMATIQUES : Menú Nota Palomitas de maíz (1.75/ 3/ 3.5 oz.) El resultado de la cocción con sensor depende de factores como la fluctuación de voltaje, la forma y el tamaño de los alimentos, su preferencia personal en cuanto a la cocción de ciertos alim...
Page 18 - SPÉCIFICATIONS
57 ENGLISH FR ANÇAIS ESP AÑOL SPÉCIFICATIONS Alimentation électrique : 120V~60Hz Consommation électrique (micro-ondes) : 1500W Consommation électrique (convection) : 1450W Puissance maximale : 1000W Capacité du four : 1,3 pied cubes Diamètre de la table tournante : 12,8 pouces Dimensions extérieures...
Page 19 - GARANTIE LIMITÉE D’UN AN
58 ENGLISH ESPAÑOL FR ANÇAIS Impecca™ garantie auprès de l’acheteur original cet appareil contre toutes défectuosités liées au matériel et à la fabrication tel que spécifié ci-dessous. PIÈCES ET MAIN D’ŒUVRE- S’il est déterminé que l’appa- reil a un problème lié à la fabrication, à l’intérieur d’une...