Page 6 - FRANÇAIS; INDEX GÉNÉRAL
24 FRANÇAIS INDEX GÉNÉRAL 1 - Description des symboles sur le nettoyeur haute pression.............................. 25 2 - Caractéristiques techniques nettoyeur haute pression série TSX............... 26-27 3 - Utilisation du produit.....................................................................
Page 8 - MODÈLE; Ampèrométrique thermique
26 2 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES NETTOYEUR HAUTE PRESSION SÉRIE TSX MODÈLE Tension Ampère absorbés VA Condensateurs Protection moteur Classe d'isolation Degré d’étanchéité °C m/sec 2 Buse fixe A(8) petit diam. 2,5 - Buse rotative A(8) 7 (incertitude 1) Température maxi del’eau d’alimentation °F m ...
Page 10 - TOUTES NOS FÉLICITATIONS; du choix que vous avez fait, qui témoigne le niveau de votre; UTILISATION DU PRODUIT; DESTINATION D’EMPLOI; OPÉRATIONS PRÉLIMINAIRES; DÉCONDITIONNEMENT
28 TOUTES NOS FÉLICITATIONS du choix que vous avez fait, qui témoigne le niveau de votre connaissance technique et votre amour pour les belles choses. Vous avez en effet acheté un appareil de haute technologie, fabriqué par le plusgrand constructeur mondial de pompes haute pression destinées au lava...
Page 12 - RACCORDEMENT HYDRAULIQUE; SERIE TSX
30 5.1 RACCORDEMENT HYDRAULIQUE 1- Branchez une extrémité du flexible haute pression au pistolet automatique (A) et l'autre à la sortie haute pression "OUTLET" en vissant à fond la molette de fixation (B).2- Assemblez ensuite la lance (C) en vissant à fond les deux parties de lance. 5.2 - BR...
Page 13 - Les nettoyeurs de la série TSX; sont livrés sans la fiche électrique. Le montage de la fiche
31 5.3 - BRANCHEMENT AU RESEAU ELECTRIQUE 1. Vérifiez que la tension du secteur correspond à celle reportée sur la plaquette d'identifica-tion appliquée sur l’appareil.2. Vérifiez que la prise de courant est conforme aux normes en vigueur dans le pays utilisateuret en particulier, qu'elle est munie ...
Page 14 - TABLEAU DE SÉLECTION
32 5.4 - UTILISATION DE RALLONGES DE CÂBLE En cas d'utilisation d'un câble de rallonge, s’assûrer que la fiche et la prise sont du typeétanche. En tout cas il doivent être soulevés du sol afin d’éviter tout contact avec l’eau. Utiliser exclusivement des rallonges qui ont le même nombre de conducteur...
Page 16 - - PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES D’EMPLOI; Les nettoyeurs haute pression ne peuvent
34 L'utilisateur devra veiller à toujours opérer dans des conditions de sécurité, en évitanttoute situation de danger pour lui-même et lesautres. En particulier, il doit: • éviter d'opérer dans des situations d'équi-libre instable ou précaire;• se rappeler que le jet sous pression produitun recul su...
Page 19 - - COMMENT UTILISER LES PRODUITS CHIMIQUES
37 7 - COMMENT UTILISER LES PRODUITS CHIMIQUES Les nettoyeurs des séries TSX sont prédisposé s pour aspirer et mélanger des détergents etd’autres additifs liquides du réservoir incorporé. En cas de contact direct avec les additifs détergents, suivre les indications fournies par le pro-ducteur et/ou ...
Page 20 - - COMMENT UTILISER LE “ROTOTEK” OU LE “MULTIREG 99”; - PRÉCAUTIONS CONTRE LE GEL ET EN CAS D’INUTILISATION PROLONGÉE; Les sélections de la pression; A - Sélection de la pression; en retirant la fiche de la prise de; En cas de doute, contacter le service assistance Interpump Group.
8 - COMMENT UTILISER LE “ROTOTEK” OU LE “MULTIREG 99” 9 - PRÉCAUTIONS CONTRE LE GEL ET EN CAS D’INUTILISATION PROLONGÉE Si l’appareil est rangé dans un endroit où il risque d’être exposé au gel, nous conseillons l’as-piration préalable d’un liquide antigel comme celui utilisé pour les voiture. Ne me...
Page 21 - - REMPLACEMENT DE LA BUSE HAUTE PRESSION
39 10.1 - VIDANGE DE L’HUILE • Contrôlez périodiquement le niveau de l'huile par le voyant sur la pompe.• La première vidange d'huile doit s'effectuer après les premières 50 heures d'exercice,ensuite, toutes les 300 heures.• Dans tous les cas, nous conseillons une vidange au moins une fois par an.• ...
Page 22 - 1 - MISE HORS SERVICE DE L’APPAREIL
40 11 - MISE HORS SERVICE DE L’APPAREIL • Si vous décidez de ne plus utiliser l’appareil, il est recommandé de le rendre inutilisable en enle-vant le câble électrique.• Dans tous les cas, tenez l’appareil hors de la portées des enfants.• Comme ce matériel entre dans la catégorie des déchets spéciaux...
Page 23 - 2 - PETIT GUIDE DE DÉPANNAGE; PROBLEME
41 12 - PETIT GUIDE DE DÉPANNAGE (SEULEMENT POUR PERSONNEL QUALIFIÉ) PROBLEME CAUSES PROBABLES SOLUTIONS La pompe marche mais ne donnepas la pressions maxi. La pompe aspire de l'airLes clapets sont usés, sales ou bloquésJoints de la soupape de bypass usésBuse incorrecte ou usée.Garnitures usées.Filt...
Page 30 - EC DECLARATION OF CONFORMITY; DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
EC DECLARATION OF CONFORMITY (In accordance with Annex II of European Directive 2006/42/CE) The manufacturer I NTERPUMP GROUP S.p.A. - Via E. Fermi, 25 - 42049 S. ILARIO D'ENZA (RE) - Italy DECLARES under sole responsibility that the machine identified and described as follows:Machine type: Portable...