Page 6 - FRANÇAIS; INDEX GÉNÉRAL
25 FRANÇAIS INDEX GÉNÉRAL 1 - Description des symboles sur le nettoyeur haute pression.............................. 26 2 - Caractéristiques techniques nettoyeur haute pression série T-TX........ 27-28-29 3 - Utilisation du produit........................................................................
Page 8 - MODÈLE; Ampèrométrique thermique
27 MODÈLE Tension Ampère absorbés VA Condensateurs Protection moteur Classe d'isolation Degré d’étanchéité °C m/sec 2 Buse fixe A(8) petit diam. 2,5 - Buse rotative A(8) petit diam. 2,5 Température maxi del’eau d’alimentation °F m Profondeurmaxi d’aspiration ft Tuyau hautepression Caoutchouc renforc...
Page 11 - TOUTES NOS FÉLICITATIONS; du choix que vous avez fait, qui témoigne le niveau de votre; UTILISATION DU PRODUIT; DESTINATION D’EMPLOI; OPÉRATIONS PRÉLIMINAIRES; DÉCONDITIONNEMENT
30 TOUTES NOS FÉLICITATIONS du choix que vous avez fait, qui témoigne le niveau de votre connaissance technique et votre amour pour les belles choses. Vous avez en effet acheté un appareil de haute technologie, fabriqué par le plusgrand constructeur mondial de pompes haute pression destinées au lava...
Page 13 - RACCORDEMENT HYDRAULIQUE; DEBIT RESEAU
32 5.1 RACCORDEMENT HYDRAULIQUE 1- Branchez une extrémité du flexible haute pression au pistolet automatique (A) et l'autre à la sortie haute pression "OUTLET" en vissant à fond la molette de fixation (B).2- Assemblez ensuite la lance (C) en vissant à fond les deux parties de lance. 5.2 - BR...
Page 14 - Les nettoyeurs de la série T-TX; sont livrés sans la fiche électrique. Le montage de la fiche
33 5.3 - BRANCHEMENT AU RESEAU ELECTRIQUE 1. Vérifiez que la tension du secteur correspond à celle reportée sur la plaquette d'identifica-tion appliquée sur l’appareil.2. Vérifiez que la prise de courant est conforme aux normes en vigueur dans le pays utilisateuret en particulier, qu'elle est munie ...
Page 15 - TABLEAU DE SÉLECTION
34 5.4 - UTILISATION DE RALLONGES DE CÂBLE En cas d'utilisation d'un câble de rallonge, s’assûrer que la fiche et la prise sont du typeétanche. En tout cas il doivent être soulevés du sol afin d’éviter tout contact avec l’eau. Utiliser exclusivement des rallonges qui ont le même nombre de conducteur...
Page 17 - - PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES D’EMPLOI; Les nettoyeurs haute pression ne peuvent
36 L'utilisateur devra veiller à toujours opérer dans des conditions de sécurité, en évitanttoute situation de danger pour lui-même et lesautres. En particulier, il doit: • éviter d'opérer dans des situations d'équi-libre instable ou précaire;• se rappeler que le jet sous pression produitun recul su...
Page 20 - - COMMENT UTILISER LES PRODUITS CHIMIQUES
39 7 - COMMENT UTILISER LES PRODUITS CHIMIQUES Les modèles T et TX peuvent aspirer détergents et d’autres additifs liquides du réservoir incor-poré ou d’un réservoir extérieur. En cas de contact direct avec les additifs détergents, suivre les indications fournies par le pro-ducteur et/ou revendeur d...
Page 21 - - COMMENT UTILISER LE “ROTOTEK” OU LE “MULTIREG 99”; - PRÉCAUTIONS CONTRE LE GEL ET EN CAS D’INUTILISATION PROLONGÉE; Les sélections de la pression; A - Sélection de la pression; en retirant la fiche de la prise de; En cas de doute, contacter le service assistance Interpump Group.
8 - COMMENT UTILISER LE “ROTOTEK” OU LE “MULTIREG 99” 9 - PRÉCAUTIONS CONTRE LE GEL ET EN CAS D’INUTILISATION PROLONGÉE Si l’appareil est rangé dans un endroit où il risque d’être exposé au gel, nous conseillons l’as-piration préalable d’un liquide antigel comme celui utilisé pour les voiture. Ne me...
Page 22 - - REMPLACEMENT DE LA BUSE HAUTE PRESSION
41 10.1 - VIDANGE DE L’HUILE • Contrôlez périodiquement le niveau de l'huile par le voyant sur la pompe.• La première vidange d'huile doit s'effectuer après les premières 50 heures d'exercice,ensuite, toutes les 300 heures.• Dans tous les cas, nous conseillons une vidange au moins une fois par an.• ...
Page 23 - 1 - MISE HORS SERVICE DE L’APPAREIL
42 11 - MISE HORS SERVICE DE L’APPAREIL • Si vous décidez de ne plus utiliser l’appareil, il est recommandé de le rendre inutilisable en enle-vant le câble électrique.• Dans tous les cas, tenez l’appareil hors de la portées des enfants.• Comme ce matériel entre dans la catégorie des déchets spéciaux...
Page 24 - 2 - PETIT GUIDE DE DÉPANNAGE; PROBLEME
43 12 - PETIT GUIDE DE DÉPANNAGE (SEULEMENT POUR PERSONNEL QUALIFIÉ) PROBLEME CAUSES PROBABLES SOLUTIONS La pompe marche mais ne donnepas la pressions maxi. La pompe aspire de l'airLes clapets sont usés, sales ou bloquésJoints de la soupape de bypass usésBuse incorrecte ou usée.Garnitures usées.Filt...
Page 31 - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG; DÉCLARATION DE CONFORMITÉ; DECLARATION OF CONFORMITY
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG (Gemäß Anhang II der europäischen Richtlinie 2006/42/EG) Der Hersteller INTERPUMP GROUP S.p.A. - Via E. Fermi, 25 - 42049 S. ILARIO D’ENZA (RE) - Italien ERKLÄRT HIERMIT , dass die nachstehend definierte und beschriebene Maschine Typ: Beweglicher HochdruckreinigerFabrikat: INTE...