Page 7 - AVERTISSEMENT SPÉCIAL; RESPECTER; MANUEL; Plaques de cuisson Prostyle; À L’INTENTION DE L’INSTALLATEUR :; Veuillez laisser ces instructions avec l’appareil.; À L’INTENTION DU CONSOMMATEUR :; Veuillez conserver ces instructions pour référence
AVERTISSEMENT SPÉCIAL Une mauvaise réalisation de la mise en place, du réglage, de toutesmodifications ou réparations ou de l’entretien de la plaque de cuisson ou sonusage incorrect peuvent entraîner des blessures ou des dégâts graves. RESPECTER IMPÉRATIVEMENT LES DIMENSIONS DE LA DÉCOUPE JGCP648ADP...
Page 9 - Préparation du comptoir; ATTENTION; Pose de l’appareil
3 Pose d’armoires au-dessus devotre gril Jenn-Air Le dégagement horizontal minimum entre le bord del’appareil et des structures susceptibles de prendre feumontant jusqu’à une hauteur de 45,7 cm (18 po)au-dessus de la surface de cuisson est le suivant : 2,4 cm (15/16 po) à l’arrière 15,2 cm (6 po) du...
Page 11 - Raccordement à l’alimentation en gaz; Vérification de la pression; INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE; AVERTISSEMENT
5 Raccordement à l’alimentation en gaz LE RACCORDEMENT AU GAZ DOIT ÊTRE EFFECTUÉPAR UN TECHNICIEN AYANT REÇU LA FORMATIONAPPROPRIÉE OU PAR UN INSTALLATEURD’APPAREILS À GAZ. La vérification de l’absence defuites sera effectuée par l’installateur conformément auxdirectives ci-dessous. Appliquer du liq...
Page 12 - A. Remplacer tous les injecteurs à orifice; DÉPOSE DE L’INJECTEUR À ORIFICE
6 Conversion de l’appareil au gaz naturel La conversion au propane doit être effectuée par unPRESTATAIRE DE SERVICE AGRÉÉ JENN-AIR (outout autre service qualifié) conformément aux consignesdu fabricant et à tous les codes et exigences de toutesautorités compétentes. La non-observation des consignes ...
Page 13 - Pose des injecteurs à orifice pour gaz GPL
7 Pose des injecteurs à orifice pour gaz GPL FIGURE 10 MODÈLE DE 121,9 CM (48 PO) FIGURE 12 MODÈLE DE 76,2 CM (30 PO) FIGURE 11 MODÈLE DE 91,4 CM (36 PO) 64 64 95 116 95 116 116 95 116 95 64 64 64 95 116 116
Page 14 - B. Inverser le capuchon dans le détendeur; CONVERSION DU DÉTENDEUR MAXITROL; C. Réglage de la flamme à feu doux
8 B. Inverser le capuchon dans le détendeur L’appareil étant posé à son emplacement final,identifier le type de détendeur qui se trouve surl’appareil et suivre les instructions de l’illustration quiconvient. FIGURE 13 CONVERSION DU DÉTENDEUR MAXITROL APPUYER VERS LE BAS SUR LES BORDS DU DISQUE AVEC ...
Page 15 - A. Remplacer tous les injecteurs à orifice.; B. Inverser le capuchon dans le détendeur.
9 Pour convertir l’appareil au gaz naturel Fermer le gaz et l’électricité avant deprocéder à la conversion. AVERTISSEMENT Si cet appareil a été converti au GPL, chacune desmodifications suivantes doit être effectuée pour lereconvertir au gaz naturel. A. Remplacer tous les injecteurs à orifice. Effec...
Page 16 - Pose des injecteurs à orifice pour gaz naturel
10 FIGURE 17 MODÈLE DE 121,2 CM (48 PO) FIGURE 18 MODÈLE DE 91,4 CM (36 PO) Pose des injecteurs à orifice pour gaz naturel MODÈLE DE 76,2 CM (30 PO) FIGURE 19 DORÉ BLEU DORÉ ROUGE ROUGE BLEU BLEU ROUGE BLEU BLEU ROUGE DORÉ ROUGE DORÉ DORÉ DORÉ
Page 17 - EMPLACEMENT
11 Allumage des brûleurs etréallumage automatique Cet appareil est à allumage automatique, avec undispositif d’allumage à étincelles à l’arrière de chaquebrûleur. Les brûleurs sont conçus pour s’allumer dès quele bouton est suffisamment tourné pour assurer un débitde gaz capable de produire une flam...