Page 5 - Dimensions montrées en pouce et en centimètres; Veuillez laisser ces instructions avec l’appareil.; À L’INTENTION DU CONSOMMATEUR :; Veuillez conserver ces instructions pour référence ultérieure.; INSTRUCTIONS À L’INTENTION DE L’INSTALLATEUR :
MISE ENSERVICE Plaque de cuisson à grilloir Prostyle t t t t à triple baie Modèle JGD8348CDP 403 WEST FOURTH STREET, NORTH D NEWTON, IA 50208, ÉTATS--UNIS Dimensions montrées en pouce et en centimètres À L’INTENTION DE L’INSTALLATEUR : Veuillez laisser ces instructions avec l’appareil. À L’INTENTION...
Page 6 - DÉCOUPES DANS L’ARMOIRE ET LE COMPTOIR; OUVERTURE; SURFACE DE LA; Voir les suggestions 1 à 4 concernant la découpe page 6.; ARMOIRE; Tel que requis pour la mise en service
2 OUVERTURE EXISTANTE DÉCOUPES DANS L’ARMOIRE ET LE COMPTOIR OUVERTURE EXISTANTE SURFACE DE LA DÉCOUPE DU COMPTOIR Voir les suggestions 1 à 4 concernant la découpe page 6. LIGNES DE DÉCOUPE (DEVANT SEULEMENT) *8 po (20,32 cm)recommandés pour lesarmoires personnalisées. REMARQUE : UN PANNEAU DECOMMAN...
Page 7 - PRUDENCE
3 Armoires au-dessus de la surface decuisson La profondeur maximum des armoires posées au-dessusde la surface de cuisson est de 13 po (33 cm). PRUDENCE : CERTAINES ARMOIRES ET CERTAINS MATÉRIAUX DE CONSTRUCTION NESONT PAS CONÇUS POUR SUPPORTER LACHALEUR PRODUITE LORS DU FONCTIONNEMENT NORMAL D’UN AP...
Page 8 - Dépannage de la plaque de cuisson; Mise en service de l’appareil; Dans le Commonwealth du Massachusetts
4 Suivre les instructions concernant les conduits fourniesavec ceux-ci avec soin. Cet appareil est conçu pour que l’air aspiré soit toujoursrejeté à l’extérieur. La découpe dans le comptoir, la découpe dans le devantde l’armoire et la découpe pour le conduit doivent êtrepréparées conformément à l’il...
Page 9 - Raccordement de l’appareil au gaz; LA GARANTIE EST ANNULÉE POUR; INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE; Réglage de l’obturateur d’air; Illustration A
5 Raccordement de l’appareil au gaz LE RACCORDEMENT AU GAZ DOIT ÊTRE EFFECTUÉPAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ OU PAR UNINSTALLATEUR D’APPAREILS À GAZ. La vérification del’absence de fuites sera effectuée par l’installateurconformément aux directives fournies. Poser un robinet de gaz dans un endroit access...
Page 10 - DÉTENDEUR MAXITROL POUR APPAREIL; Utilisation en haute altitude
6 Suggestions de mise en serviceimportantes 1. Arrondir les angles de tous les rebords des laminés décoratifs pour éviter qu’ils ne s’écaillent. 2. Arrondir les coins de la découpe et les limer pour assurer des rebords lisses et éviter que les coins ne sefendillent. 3. Les rebords mal finis, les coi...
Page 11 - ATTENTION
7 Conversion au GPL Cet appareil est équipé pour le gaz naturel en usine. Pourle convertir du gaz naturel au GPL, effectuer les étapes 1à 4. 1. Enlever les capuchons d’orifice pour gaz naturel. Poser les capuchons d’orifice à code-couleur fournis. Ils setrouvent dans un paquet attaché à la partie ex...
Page 12 - FERMER LE GAZ ET L’ÉLECTRICITÉ AVANT; Conversion du gaz naturel au propane (GPL); POUCES
8 POUR CONVERTIR L’APPAREIL AU PROPANE La conversion au propane doit être effectuéepar un prestataire de service agréé Jenn-Air(ou tout autre service qualifié) conformémentaux consignes du fabricant et à tous les codeset exigences de toutes autorités compétentes.La non-observation des consignes pour...
Page 13 - POUR CONVERTIR L’APPAREIL AU GAZ NATUREL; Conversion du propane (GPL) au gaz naturel; A. Remplacer tous les capuchons d’orifice - Effectuer les
9 POUCES BRÛLEUR BTU/h ORIFICE DIAMÈTRE COULEUR Arrière gauche (ArG) 8 000 n 55 0,0520 Vert Avant gauche (AvG) 8 000 n 55 0,0520 Vert Arrière centre (ArC) 10 000 n 53 0,0595 Cuivre Avant centre (AvC) 10 000 n 53 0,0595 Cuivre Arrière droit (ArD) 10 000 n 53 0,0595 Cuivre Avant droit (AvD) 10 000 n 5...
Page 15 - RÉGLAGES REQUIS LORS DE LA MISE EN SERVICE; Vérifier toutes les connexions électriques.
11 RÉGLAGES REQUIS LORS DE LA MISE EN SERVICE La mise en service de cet appareil doit être conforme aux codes locaux ou, en l’absence de tels codes,avec la norme ANSI Z223.1, dernière édition, du National Fuel Gas Code ou avec le code de mise enservice CAN/CGA-B149 en vigueur. Cet appareil est conçu...