Page 3 - SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE; AVERTISSEMENT; Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie :
33 SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent...
Page 4 - La bride antibasculement; IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
34 La bride antibasculement Dans des conditions de service normales, la cuisinière ne bascule pas. Elle peut cependant basculer si une force ou un poids excessif est appliqué sur la porte ouverte alors que la bride antibasculement n’est pas convenablement fixée. Risque de basculement Un enfant ou un...
Page 5 - UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON; Commandes de la table de cuisson
35 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. La cuisinière que vous avez achetée peut comporter l'ensemble des articles énumérés ou seulement certains d'entre eux. Les emplacements et aspects des fonctions illustrées ci-dessous peuvent ne pas correspondre à ce...
Page 6 - Panne de courant; Brûleurs de surface; Brûleurs de surface scellés
36 Brûleurs de la table de cuisson Brûleur haute performance La table de cuisson est dotée d'un brûleur haute vitesse qui se trouve à l'avant à droite. Ce brûleur offre une cuisson à vitesse plus élevée qui peut être utilisée pour porter de l'eau rapidement à ébullition ou pour la cuisson en grandes...
Page 8 - TABLEAU DE COMMANDE ÉLECTRONIQUE DU FOUR; Touches de commande électroniques
38 TABLEAU DE COMMANDE ÉLECTRONIQUE DU FOUR Modèles JGS8850 et JGS8860 Modèle JGS8750 Touches de commande électroniques Lorsqu'on appuie sur une touche de commande de fonction sur le module de commande électronique du four, appuyer sur la fonction désirée du bout du doigt. Appuyer sur la touche pend...
Page 9 - Entrée du jour de la semaine :; Minuteries
39 Annulation Le bouton CANCEL (annulation) interrompt toute fonction, sauf l'horloge, la minuterie et le verrouillage des commandes. Lorsqu'on appuie sur le bouton CANCEL, l'affichage indique l'heure ou le temps restant si la MINUTERIE est utilisée. Horloge Réglage de l'horloge : 1. Appuyer sur SET...
Page 10 - Horloge
40 Modification des signaux sonores de la minuterie : Les signaux sonores pour TIMER 1 et TIMER 2 peuvent être modifiés. Les options disponibles sont 2 signaux sonores toutes les 30 secondes, 2 signaux sonores toutes les 60 secondes ou 1 signal sonore uniquement. Le réglage par défaut est 1 signal s...
Page 11 - Mode Sabbat
41 Pour désactiver la conversion automatique pour la convection : 1. Appuyer sur SETUP (réglage). 2. Utiliser la touche de réglage rapide de droite pour faire défiler les options jusqu'à CONVECT AUTO. 3. Sélectionner CONVECT AUTO à l’aide de la touche de réglage rapide de gauche. 4. Sélectionner OFF...
Page 13 - Arrêt au bout de 12 heures; Démonstration; UTILISATION DU FOUR; Brûleurs du four; Papier d’aluminium
43 Arrêt au bout de 12 heures Le four s'arrête automatiquement après 12 heures si on le laisse accidentellement en marche. Pour désactiver cette caractéristique : 1. Appuyer sur SETUP (réglage). 2. Utiliser la touche de réglage rapide de droite pour faire défiler les options jusqu’à ARRET AUT 12 H. ...
Page 14 - Positionnement des grilles et des ustensiles de cuisson au four
44 Positionnement des grilles et des ustensiles de cuisson au four IMPORTANT : Pour éviter des dommages permanents au fini en porcelaine, ne pas placer d'aliments ou d'ustensiles de cuisson au four directement sur la porte ou sur le fond du four. Grilles ■ Selon le modèle, 2 ou 3 grilles plates stan...
Page 16 - Cuisson au gril; TABLEAU DE CUISSON AU GRIL; Cuisson par convection
46 3. Appuyer sur ENTER pour le réglage. Après 3 secondes, le préchauffage du four commence. “CUISS” et “PRÉCHAUFFAGE” apparaissent sur l'afficheur ainsi que “100°” (“38°” en Celsius) ou la température réelle du four (si elle est la plus élevée des deux). La température affichée augmente par tranche...
Page 17 - Cuisson au four par convection; Cuisson au four par convection :; Rôtissage par convection; Rôtissage par convection :
47 ■ Vérifier le degré de cuisson des aliments quelques minutes avant le temps de cuisson minimum, en utilisant un cure-dents par exemple. ■ Utiliser un thermomètre à viande ou la sonde thermométrique (sur certains modèles) pour déterminer le degré de cuisson des viandes et de la volaille. Cuisson a...
Page 18 - Cuisson de pâtisseries par convection; Préchauffage rapide; Plus d’options; Cuisson et maintien au chaud
48 8. Appuyer sur la touche ENTER pour le réglage. Après 3 secondes, le four commence à chauffer. “ROTISS CONVECT” apparaît sur l'afficheur ainsi que “100°” ou la température réelle du four (si elle est la plus élevée des deux). La température affichée augmente par tranches de 1° jusqu'à ce que le f...
Page 20 - La caractéristique Keep Warm
50 La caractéristique Keep Warm TM (maintien au chaud) IMPORTANT : Les aliments doivent être à la température de service avant d'être placés dans le four chaud. Les aliments peuvent être gardés au four jusqu'à une heure; toutefois, les pains et les mets en sauce peuvent devenir trop secs s'ils sont ...
Page 21 - Sonde thermométrique; Séchage
51 Sonde thermométrique (sur les modèles à convection) La sonde thermométrique mesure précisément la température interne de la viande, de la volaille et des mets en sauce liquides et doit être utilisée pour déterminer le degré de cuisson de la viande et de la volaille. Elle ne doit pas être utilisée...
Page 22 - TABLEAU DU GUIDE DE SÉCHAGE
52 IMPORTANT : Si la cale n'est pas installée correctement, le ventilateur de convection ne fonctionne pas. 4. Appuyer sur CONVECT (convection). 5. Utiliser la touche de réglage rapide de droite pour faire défiler les options jusqu'à DESHYDRATATION. 6. Sélectionner DESHYDRATATION à l'aide de la touc...
Page 23 - Décongeler et servir; Réglage de la fonction Décongeler et servir :
53 * Fruits nécessitant un antioxydant pour éviter la décoloration. ** L'arrêt automatique au bout de 12 heures n'est pas actif durant les fonctions de séchage. Décongeler et servir (sur certains modèles) Utiliser la fonction Décongeler et servir pour décongeler les aliments surgelés qui nécessitent...
Page 24 - Recettes favorites
54 TABLEAU DÉCONGELER ET SERVIR * Seuls les aliments surgelés “Décongeler et servir” ou “prêts à servir” peuvent être utilisés avec cette caractéristique. Ne pas essayer de décongeler de la viande, volaille surgelée ou des fruits de mer surgelés. ** Il n'est pas nécessaire de préchauffer le four. Re...
Page 26 - ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE; Programme d’autonettoyage; Préparation du four :; Comment fonctionne le programme
56 ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE Programme d’autonettoyage (sur certains modèles) IMPORTANT : La santé de certains oiseaux est très sensible aux émanations qui surviennent durant le programme d'autonettoyage. L'exposition aux émanations peut entraîner la mort de certains oiseaux. Toujours déplacer les ...
Page 27 - Pour différer l’autonettoyage :; Nettoyage général; COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON
57 Pour différer l’autonettoyage : 1. Appuyer sur CLEAN (nettoyage). 2. “ENLEVER GRILLE” s'affiche. Retirer les grilles. 3. Sélectionner CONTINUER à l'aide de la touche de réglage rapide. 4. Régler au niveau de saleté LÉGER en entrant “200” à l'aide des touches numériques pour une durée de nettoyage...
Page 28 - Lampes du four; Remplacement de la lampe du four :
58 ■ Lave-vaisselle (grilles seulement, pas les chapeaux) : Utiliser le programme le plus intensif. Les saletés cuites doivent être trempées ou frottées avant d'être placées au lave-vaisselle. ■ Nettoyant pour la grille et lèchefrite de la cuisinière à gaz - Pièce n° 31617 : Voir la section “Assista...
Page 29 - Tiroir de remisage; Porte du four
59 Tiroir de remisage (sur certains modèles) Le tiroir de remisage peut être enlevé. Avant de l'enlever, s'assurer que le tiroir est froid et vide. Dépose : 1. Tirer le tiroir de remisage jusqu'à la première butée. 2. Soulever l'avant du tiroir et tirer le tiroir jusqu'à la deuxième butée. 3. Saisir...
Page 30 - DÉPANNAGE; Rien ne fonctionne
60 DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici afin d’éviter le coût d’une visite de service non nécessaire. Rien ne fonctionne ■ Le cordon d’alimentation est-il débranché?Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. ■ Un fusible est-il grillé ou un disjoncteur s'est-il déclenché...
Page 32 - ASSISTANCE OU SERVICE; Accessoires; Au Canada
62 ASSISTANCE OU SERVICE Avant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez vérifier la section “Dépannage”. Cette vérification peut vous faire économiser le coût d’une visite de service. Si vous avez encore besoin d’aide, suivez les instructions ci-dessous. Lors d’un appel, veuillez conna...
Page 33 - GARANTIE DES APPAREILS DE CUISSON JENN-AIR
63 GARANTIE DES APPAREILS DE CUISSON JENN-AIR ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Jenn-Air, marque de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP...