Page 7 - COMMENCER; Table des matières
SD1513 45 COMMENCER Table des matières Instructions d’opération ........................... 46Opération Tuner ...................................... 50Opération du lecteur CD.......................... 52Exigences de fichier MP3/WMA .............. 54Opération MP3/WMA ............................. 57S...
Page 8 - Puissance
SD1513 46 OPERATING INSTRUCTIONS Puissance Pressez le bouton puissance (1) ou tout autre bouton sur la face du récepteur pour allumer l’appareil lorsque le commutateur d’allumage est allumé. Pressez le bouton puissance de nouveau pour mettre le récepteur en arrêt. Si la radio était en marche lorsque...
Page 9 - Sélectionner; Menu Système
SD1513 47 Sélectionner Pressez le bouton AUDIO CONTROL (4) pour passer à travers le menu des fonctions audio : volume (VOL), basse (BAS), aigu (TRB), balance (BAL), équilibreur (FAD) et volume (VOL). Lorsque vous ajustez des fonctions audio l’appareil sélectionnera automatiquement le mode et reviend...
Page 10 - Caisson de basse
SD1513 48 P-VOL (00-46) Utilisez la choix « VOL PGM » pour sélectionner le volume par défaut que la radio assumera lorsqu’ellest allumée. Pour programmer un niveau de volume spécifique tournez l’ AUDIO CONTROL pour sélectionner le niveau désiré. A NOTER : Si le P-Vol est réglé plus haut auqe le volu...
Page 11 - REL; Bouton de réinitialisation; ENLEVER LE PANNEAU AVANT
SD1513 49 Détacher le panneau avant Pour détacher le panneau avant, pressez d’abord le bouton REL (10) pour relâcher le côté gauche du panneau. Ensuite ; tenez le côté relâché et tirez le panneau du châssis. Après avoir enlevé le panneau avant gardez-le dans l’étui portatif fourni pour le protéger d...
Page 12 - OPERATION TUNER; Syntonisation; Stations préréglées
SD1513 50 OPERATION TUNER Sélecteur de bande AM/FM (BAND) Pressez le bouton BAND (5) pendant que la radio est allumée pour changer entre trois bandes FM et deux bandes AM. « F1 », « F2 », « F3 » ou « AM », « AM2 » apparaît dans l’affichage pour indiquer la bande actuellement sélectionnée. Syntonisat...
Page 14 - OPERATION LECTEUR CD; Insérer le CD; Reproduction/suspension
SD1513 52 OPERATION LECTEUR CD Insérer le CD Avec la face étiquette en haut, insérez doucement le disque dans la fente pour CD (11) jusqu’à ce que le mécanisme à chargement doux s’engage et tire le disque vers l’intérieur. La reproduction du disque commence .Le numéro de la piste et le temps écoulé ...
Page 15 - Ejection du disque; Codes d’erreur du lecteur CD
SD1513 53 Scannage de l’intro du disque (INT) Pendant la reproduction du disque, pressez le bouton 2 INT (20) pour jouer les 10 premières secondes de chaque piste sur le disque. « INT » apparaîtra dans l’affichage. Lorsque la piste désirée est atteinte, pressez 2 INT de nouveau pour terminer la fonc...
Page 16 - EXIGENCES DE FICHIERS MP3/WMA; Média Acceptable
SD1513 54 EXIGENCES DE FICHIERS MP3/WMA Les fichiers musiques MP3 et WMA (Windows Media Audio) sont des fichiers audio numériques qui sont comprimés pour permettre plus de fichiers sur un seul CD. Cet apparaît peut jouer MP3/WMA directement depuis des fichiers contenus sur un CD-R/RW, un dispositif ...
Page 20 - Information d’affichage
SD1513 58 Recherche de fichier ou de dossier MP3/WMA Cet appareil offre deux méthodes de chercher des fichiers ou des dossiers. Recherche du numéro du fichier direct Pressez le bouton BAND (5). L’affichage aux cristaux liquides affichera « Number ». Tournez l’ AUDIO CONTROL pour sélectionner le numé...
Page 21 - UTILISER UN DISPOTIF USB OU UNE CARTE SD; Charger un dispositif USB; Charger une carte SD
SD1513 59 UTILISER UN DISPOTIF USB OU UNE CARTE SD Charger un dispositif USB Des dispositifs USB peuvent être joués à travers le connecteur USB sur le panneau avant. Pour accéder aux fichiers sur un dispositif USB, insérez un dispositif USB comme indiqué ci-dessous. Après l’insertion un dispositif U...
Page 22 - Effacer des fichiers copiés; Gestion des fichiers
SD1513 60 aux cristaux liquides va afficher « STOP » et le fichier incomplet sera effacé du dossier de destination. A NOTER : N’enlevez jamais un dispositif USB pendant l’enregistrement ou le transfert de musique. Cela peut endommager le dispositif ou causer le système à se verrouiller. Ne changez p...
Page 23 - OPERATION iPod; Accéder au mode iPod; Allumer/Eteindre l’iPod
SD1513 61 OPERATION iPod Accéder au mode iPod Cet appareil est équipé d’une fonction prête pour l’iPod qui vous permet de commander et charger votre iPod (si compatible) en utilisant les boutons de commande du panneau avant. L’appareil va automatiquement changer au mode iPod lorsqu’un iPod est branc...
Page 24 - Mode de recherche
SD1513 62 Pressez et maintenez le bouton 3 RPT de nouveau pour arrêter la fonction de répétition. Mélange (RDM) Pressez le bouton 4 RDM (22) pour jouer tous les fichiers dans l’album/dossier actuel au hasard. Pressez 4 RDM de nouveau pour reprendre la reproduction normale. Pressez et maintenez 4 RDM...
Page 25 - TELECOMMANDE
SD1513 63 TELECOMMANDE La télécommande vous permet de commander les fonctions de base du SD1513. La sonde de la télécommande est située au côté gauche du panneau avant à gauche du bouton 3 RPT (21). AUDIO ENTER ID3 S U B - W F- DN F- UP REC XBS COPY E R A S E S E A R C H 1 2 3 4 7 5 6 8 9 10 11 12 1...
Page 26 - SOIN ET MAINTENANCE; Lecteur CD; cet appareil ne reconnaîtra que le; Cet appareil ne supporte pas les
SD1513 64 SOIN ET MAINTENANCE Lecteur CD Les consignes suivantes vous aideront à prolonger la vie de votre lecteur CD : 1. Lorsque vous nettoyez l’intérieur du véhi-cule ne faites pas tomber de l’eau ou des fluides quelconques sur l’appareil. 2. Le lecteur CD ne fonctionnera pas bien dans des condit...
Page 27 - DEPANNAGE; Problème
SD1513 65 DEPANNAGE Problème Cause Correction Ne fonctionne pas (l’affichage en s’illu-mine pas) Pas de puissance au fil jaune ; pas de puissance au fil rouge Vérifiez le branchement avec une lumière d’essai, vérifiez le fusible du véhicule avec une lumière d’essai. Fusible en ligne sauté Remplacez ...
Page 29 - Garantie Limitée; NE RENVOYEZ PAS CE PRODUIT AU MAGASIN; Radios CD ou Multimédia / Unités principales
69 Audiovox Electronics Corporation (la Société) s'engage à la qualité et au service des clients, et est content de vous offrir cette garantie. Nous vous prions de le lire attentivement et prendre contact avec la Société au 1-800-323-4815 avec des questions. Qui est couvert ? La Société étend cette ...