Page 5 - • Marquage pour l'installation de portes et fenêtre, rails,; REMARQUE
42 Nous vous félicitons pour votre achat du Kapro Prolaser ® Cross 862. Vous êtes en possession de l'un des instruments laser les plus avancés du marché. Ce manuel décrit comment tirer le meilleur parti de votre appareil. APPLICATIONS Le Prolaser ® Cross 862 est un niveau laser avec deux diodes roug...
Page 6 - SOMMAIRE
43 • Fonctions 44 • Consignes de sécurité 45-46 • Installation des piles et sécurité 47-48 • Vue d'ensemble 49 • Utilisation 50-51 • Entretien 52 • Test d'étalonnage sur site 53-58 • Caractéristiques 59 • Garantie 60 SOMMAIRE
Page 7 - FONCTIONS; Cet appareil contient des pièces de précision; • Cet instrument laser détermine automatiquement les
44 FONCTIONS REMARQUE Cet appareil contient des pièces de précision sensibles aux chocs externes, aux impacts et à la chute, qui peuvent compromettre ses fonctionnalités - pour conserver sa précision, manipulez-le avec précaution. • Cet instrument laser détermine automatiquement les plans horizontal...
Page 8 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ; ATTENTION; • Ne pas placer le faisceau laser de sorte qu'il pointe en; proposition 65 du Code de santé et de sécurité de la Californie).; Les lunettes rouges sont destinées à améliorer
45 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ATTENTION Ce produit émet un rayonnement de classe 2 selon la norme EN 60825 -1 Le rayonnement laser peut entraîner de graves lésions oculaires. • Ne pas regarder dans le faisceau laser. • Ne pas placer le faisceau laser de sorte qu'il pointe en direction de vos yeux ou des ...
Page 9 - INSTALLATION DES PILES
46 • Ne pas retirer ou dégrader les étiquettes d'avertissement apposées sur le niveau laser. • Ne pas démonter le niveau laser, le rayonnement laser pouvant gravement endommager l'œil. • Ne pas faire chuter l'appareil. • Ne pas employer de solvant pour nettoyer l'appareil. • Ne pas utiliser à des te...
Page 11 - les piles peuvent se détériorer, fuir ou
48 ATTENTION: les piles peuvent se détériorer, fuir ou exploser, et causer des blessures ou un incendie.1. Ne pas raccourcir les bornes des piles.2. Ne pas recharger des piles alcalines.3. Ne pas mélanger des piles neuves et anciennes.4. Ne pas jeter les piles aux ordures ménagères.5. Ne pas jeter l...
Page 13 - UTILISATION; Fonctionnement en mode automatique; Choisissez les faisceaux que vous souhaitez utiliser en
50 UTILISATION Fonctionnement en mode automatique (auto-nivellement) : IEn mode automatique, le niveau laser s'auto-nivelle lui-même dans une plage de ± 3° et projette la ligne horizontale ou la ligne verticale, ou les deux lignes simultanément. 1. Retirez le laser du boîtier de protection et placez...
Page 14 - Utilisation en mode manuel:; est désengagé et les lignes laser peuvent être définies sur
51 UTILISATION Utilisation en mode manuel: En mode manuel, le mécanisme d'auto-nivellement du 862 est désengagé et les lignes laser peuvent être définies sur n'importe quelle inclinaison. 1.Appuyez longuement sur le bouton de fonctionnement V/H (#3) pour activer le mode manuel. Le laser projette des...
Page 15 - ENTRETIEN; • Afin de garantir la précision de votre projet,
52 ENTRETIEN • Afin de garantir la précision de votre projet, vérifiezl'exactitude de de votre niveau en procédant aux opérations de vérification de l'étalonnage.• Changez les piles lorsque l'intensité des faisceaux laser faiblit.• Nettoyez la fenêtre de projection et le boîtier du niveau laser à l'...
Page 16 - Le niveau laser quitte l'usine entièrement étalonné. Kapro; Vérification de la précision de hauteur de la ligne; ) Marquez la position du croisement des lignes sur le mur,; TEST D'ÉTALONNAGE SUR SITE
53 ENTRETIEN Le niveau laser quitte l'usine entièrement étalonné. Kapro recommande de vérifier régulièrement le niveau, et impérativement après une chute ou une erreur de manipulation. Pour ce faire, il est nécessaire de vérifier, dans l'ordre, la précision de hauteur de la ligne horizontale, la pré...
Page 17 - ) Marquez sur le mur
54 5) Tournez le laser de 180° vers le mur B , et marquez sur le mur le centre des lignes croisées, comme point b1 (voir illustration 2). 6) Déplacez le niveau laser face au mur B , à environ 50 cm du mur B . 7) Marquez sur le mur B le croisement des lignes comme point b2 . (voir illustration 3). A ...
Page 18 - Vérification de la précision de nivellement de la ligne
55 5) Tournez le laser de 180° vers le mur B , et marquez sur le mur le centre des lignes croisées, comme point b1 (voir illustration 2). 6) Déplacez le niveau laser face au mur B , à environ 50 cm du mur B . 7) Marquez sur le mur B le croisement des lignes comme point b2 . (voir illustration 3). 8)...
Page 20 - Vérification de la précision de la ligne verticale; ) Une fois le fil à plomb en équilibre, marquez le point
57 5) La distance entre a1 et a2 ne doit pas excéder 1 mm. Dans le cas contraire, le niveau laser doit être examiné par un technicien agréé. Vérification de la précision de la ligne verticale 1) Suspendez à un mur un fil à plomb d'environ 4 mètres. 2) Une fois le fil à plomb en équilibre, marquez le...
Page 21 - verticale et à la même hauteur que
58 6) Sur le mur, marquez le point a2 au milieu de la ligne verticale et à la même hauteur que a1 (voir illustration 8). 7) La distance entre a1 et a2 ne doit pas excéder 1 mm. Dans le cas contraire, le niveau laser doit être examiné par un technicien agréé. a1 X 2m X a2 X Figure # 8 illustration 8
Page 22 - CARACTÉRISTIQUES
59 Faisceaux laser Projection Lignes horizontale et verticale croisées Ligne verticale Ligne horizontale Portée laser • Intérieur - 20m (65ft) Précision ±0.2mm/m (±0.0002in/in)Angle ventilateur 120° ±5°Plage d'auto- nivellement ±3° Largeur de ligne laser 2 mm±0.5mm/5m (0.10” ±0.02” at 20’ ) Longueur...
Page 23 - GARANTIE; inappropriée, modifiés ou réparés sans l'autorisation de; CERTIFICAT DE CONFORMITÉ CE; électromagnétique (CEM) établi par la directive; DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE; Nous déclarons sous notre responsabilité que le produit:
60 GARANTIE Ce produit est couvert par une garantie limitée de deux ans contre tous défauts de matériel et de fabrication. Cette garantie ne couvre pas les produits utilisés de façon inappropriée, modifiés ou réparés sans l'autorisation de Kapro. En cas de problème avec votre niveau laser, veuillez ...