Page 8 - • Marquage pour l'installation de portes et fenêtres, rampes,; REMARQUE
54 Nous vous félicitons pour votre achat du Prolaser ® Vector 873 GREEN de Kapro. Vous êtes en possession de l'un des instruments laser les plus avancés du marché. Ce manuel décrit comment tirer le meilleur parti de votre appareil. APPLICATIONS Le Prolaser ® Vector 873 GREEN est un niveau laser avec...
Page 9 - SOMMAIRE
55 SOMMAIRE • Fonctions 56 • Consignes de sécurité 57-58 • Installation des piles et sécurité 59-60 • Vue d'ensemble 61 • Utilisation 62-64 • Entretien 65 • Test d'étalonnage sur site 66-76 • Caractéristiques 77 • Garantie 78
Page 10 - FONCTIONS; • Cet instrument laser détermine automatiquement les plans
56 FONCTIONS • Cet instrument laser détermine automatiquement les plans horizontal et vertical • Ce laser projette 1 faisceau horizontal et 2 faisceaux verticaux vertes orthogonaux, qui se croisent en avant et au plafond • Auto-nivellement en mode automatique lorsque le laser est placé dans la porté...
Page 11 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ; ATTENTION; • Ne pas placer le faisceau laser de sorte qu'il pointe en
57 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ATTENTION Ce produit émet un rayonnement de classe 2 selon la norme EN 60825 -1 Le rayonnement laser peut entraîner de graves lésions oculaires • Ne pas regarder dans le faisceau laser • Ne pas placer le faisceau laser de sorte qu'il pointe en direction de vos yeux ou des ye...
Page 13 - INSTALLATION DES PILES ET SÉCURITÉ
59 1. Appuyez sur l'ergot et ôtez le couvercle de piles. 2. Insérez 3 piles AA neuves de marque identique en respectant le schéma de polarité figurant à l'intérieur du compartiment de piles. 3. Fermez le couvercle de piles. INSTALLATION DES PILES ET SÉCURITÉ REMARQUE En cas de non utilisation prolon...
Page 16 - faisceaux croisés vers le haut, au dessus du laser, lorsque; UTILISATION
62 Fonctionnement en mode automatique (auto-nivellement) : En mode automatique, le niveau laser s'auto-nivelle lui- même dans une plage de ± 3° et projette horizontalement, verticalement ou les trois faisceaux simultanément. 1. Retirez le laser du boîtier de protection et placez-le sur une surface p...
Page 17 - Utilisation en mode manuel; désengagé et les lignes laser peuvent être définies sur n'importe
63 Utilisation en mode manuel En mode manuel, le mécanisme d'auto-nivellement du 872 est désengagé et les lignes laser peuvent être définies sur n'importe quelle inclinaison. 1. Appuyez sur le bouton de mode Manuel . Le laser projette les lignes croisées et le témoin LED rouge en regard du bouton s'...
Page 18 - Utilisation en mode impulsion avec un détecteur
64 Utilisation en mode impulsion avec un détecteur Lorsque l'appareil est utilisé directement exposé au soleil ou dans des conditions lumineuses élevées, ou à l'intérieur jusqu'à une portée de 60 mètres, utilisez le mode impulsion avec un détecteur. Lorsque le mode impulsion est engagé, les lignes l...
Page 19 - ENTRETIEN; • Bien que le niveau laser soit résistant à l'eau et à la poussière,
65 ENTRETIEN Afin de garantir la précision de votre projet, vérifier l'exactitude de votre niveau laser en utilisant les procédures d'étalonnage sur le terrain. • Changez les piles lorsque l'intensité des faisceaux laser faiblit. • Nettoyez la fenêtre de projection et le boîtier du niveau laser à l'...
Page 20 - TEST D'ÉTALONNAGE SUR SITE; Le niveau laser quitte l'usine entièrement étalonné.; Vérification de la précision de hauteur de la ligne; ) Marquez la position du croisement des ligne sur le mur,
66 TEST D'ÉTALONNAGE SUR SITE Le niveau laser quitte l'usine entièrement étalonné. Kapro recommande de vérifier régulièrement le niveau, et impérativement après une chute ou une erreur de manipulation. Pour ce faire, il est nécessaire de vérifier, dans l'ordre, la précision de hauteur de la ligne ho...
Page 21 - ) Marquez sur le mur
67 5) Tournez le laser de 180° vers le mur B , et marquez sur le mur le centre des lignes croisées, comme point b1 (voir illustration 2). 6) Déplacez le niveau laser face au mur B , à environ 50 cm du mur. 7) Marquez sur le mur B le croisement des lignes comme point b2 .(voir illustration 3) A B a1 ...
Page 23 - illustration 5; illustration 6
69 3) Marquez le point a1 sur le mur, à l'extrémité gauche de la ligne horizontale (voir illustration 5). 4) Tournez le niveau laser dans le sens antihoraire jusqu'à ce que l'extrémité droite de la ligne horizontale soit au niveau de a1, et marquez le point a2 sur le mur, sur la ligne horizontale (v...
Page 24 - Vérification de la précision de la ligne verticale; sur le; illustration 7
70 5) La distance entre a1 et a2 ne doit pas excéder 1 mm. Dans le cas contraire, le niveau laser doit être examiné par un technicien agréé. 3. Vérification de la précision de la ligne verticale 1) Suspendez à un mur un fil à plomb d'environ 4 mètres.2) Une fois le fil à plomb en équilibre, marquez ...
Page 26 - pour projeter les faisceaux verticaux avant et latéral
72 Approximately 5m Approximately 5m Figure # 9 # הנומת 9 A B C D Figure # 10 # הנומת 10 a1 a2 b1 b2 X X X A B X Figure # 9 4. Vérification de l'exactitude de l'orthogonalité entre les deux faisceaux verticaux. Pour cette opération, il est nécessaire de disposer d'une pièce d'au moins 5 m x 5 m avec...
Page 30 - sur la table et la marque
76 # הנומת 13 Figure # 13 d2 X D A X a4 d1 a1 X XX a3 a2 X 9) faites pivoter le laser dans le sens horaire afin que le faisceau laser traverse la marque d1 sur la table et la marque d2 sur le mur D . 10) Maquez le centre du faisceau vertical latéral en 2 endroits, le point a3 sur la table près du po...
Page 31 - CARACTÉRISTIQUES
77 Sorties faisceaux laser Faisceau horizontal et deux faisceaux verticaux orthogonaux Faisceaux horizontal et vertical avant Faisceau horizontal Faisceau vertical avant Verticales orthogonales avant et latérale Portée laser • Intérieur 30 m (100 ft) • Extérieur avec détecteur 60 m (200 ft) Précisio...
Page 32 - GARANTIE; inappropriée, modifiés ou réparés sans le consentement de
78 GARANTIE Ce produit est couvert par une garantie limitée de deux ans contre tous défauts de matériel et de fabrication. Cette garantie ne couvre pas les produits utilisés de façon inappropriée, modifiés ou réparés sans le consentement de Kapro.En cas de problème avec votre niveau laser, veuillez ...