Page 3 - Table des matières; Protection de l’environne-
– 1 Lire ces notice originale avant la première utilisation de votre ap- pareil, se comporter selon ce qu'elles re-quièrent et les conserver pour une utilisation ultérieure ou pour le propriétaire futur. – Avant la première mise en service, vous devez impérativement avoir lu les consignes de sécurit...
Page 4 - Repérage de couleur; Utilisation conforme
– 2 23 Vis de vidange d'huile (pompe)24 Affichage du niveau d'huile (pompe)25 Raccord haute pression26 Jauge (moteur)27 Manomètre28 Régulateur de pression et de quantité29 Espace de rangement pour les acces- soires 30 Reposoir de tube d'acier31 Batterie32 Interrupteur de l'appareil (moteur)33 Moteur...
Page 5 - Consignes de sécurité; Niveaux de danger
– 3 Selon les directives en vigueur, l'appareil ne doit jamais être ex-ploité sans séparateur système sur le réseau d'eau potable. Utili-ser un séparateur système approprié de la Sté. Kärcher ® ou en alternative un sépara- teur système selon EN 12729 type BA. L'eau qui s'est écoulée à travers un sép...
Page 6 - Dispositifs de sécurité
– 4 Si la couche de fil extérieure est visible, ne plus utiliser le flexible à haute pres-sion. – Ne plus utiliser le flexible à haute pres-sion avec le filetage endommagé. – Traîner le flexible à haute pression ainsi que personne ne peut pas passées au-dessous. – Ne plus utiliser le flexible qui ét...
Page 7 - Batterie; Consignes de sécurité Batterie
– 5 Remplir le réservoir de carburant avec essence sans plomb.Ne pas utiliser de mélange de 2 cycle. Contrôler le niveau d'huile du moteur. Ne pas mettre l'appareil en service, si le ni-veau d'huile est descendu au-dessous de "MIN". En cas de besoin, rajouter de l'huile. Respecter impé...
Page 8 - Montage des accessoires; Paramètres; Aspirer l'eau encore présente dans
– 6 몇 Avertissement Pour les batteries contenant de l'acide, contrôler régulièrement le niveau de li-quide. Ouvrir tous les orifices d'alimentation des compartiments. Si le niveau de liquide est trop bas, rem-plir d'eau distillée jusqu'au repère. Recharger la batterie. Fermer les orifices de...
Page 9 - Utilisation; Mettre l'appareil en marche
– 7 dilués, du fait de leur effet corrosif sur les matériaux constituant l’appareil. Connecter le raccord de l'appareil avec la pompe de pression préliminaire (flexible approprié : 4.440-270.0). Purger l'appareil avant l'utilisation. Ouvrir l'alimentation d'eau. Dévisser l'injecteur. Actio...
Page 10 - Injecteur de force; Régler la pression de service et le
– 8 L'appareil est équipé avec de injecteur sui-vant: Injecteur de force, 15° angle de jet – Jet plat à haute pression (15°) pour des salissures sur des grandes surfaces Remarque Toujours diriger le jet haute pression sur l'objet en se tenant tout d'abord à bonne distance afin d'éviter tout dommag...
Page 11 - Déplacement; Entreposage; Avant chaque mise en service
– 9 Abaisser le guidon de poussée vers le bas et pousser l'appareil. Sécuriser l'appareil contre les glisse-ments ou les basculements selon les di-rectives en vigueur lors du transport dans des véhicules. Fixer le dispositif de levage au centre de l'entretoise pour le chargement par grue. Da...
Page 13 - L'appareil ne fonctionne pas; Accessoires et pièces de rechange
– 11 Respecter des consignes dans le mode d'emploi du constructeur du moteur! – La protection contre le manque d'eau (option) s'est déclenché en raison d'une pression d'arrivée d'eau trop faible. Contrôler la pression de l'alimentation en eau, valeur minimale voir "Caracté-ristiques techniqu...
Page 14 - Déclaration de conformité CE; Directives européennes en vigueur :
– 12 Nous certifions par la présente que la ma-chine spécifiée ci-après répond de par sa conception et son type de construction ain-si que de par la version que nous avons mise sur le marché aux prescriptions fon-damentales stipulées en matière de sécuri-té et d’hygiène par les directives européenne...
Page 15 - Caractéristiques techniques
– 13 Caractéristiques techniques Type HD 13/35 Ge 1.367-505.0 HD 9/50 Ge 1.367-506.0 Moteur Moteur à essence de Honda GX 670, 2 cylindre, 4 cycles Puissance nominale max. 3600 1/min kW/PS 17,9 (24) Nombre de tours normal t/min 3600 Régime ralenti t/min 2000...2500 Réservoir de carburant l 15 Carbura...