Page 2 - SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR; INSTRUCTIONS D'UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; AVERTISSEMENT; IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
40 Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Enregistrer le réfrigérateur sur www.kitchenaid.ca. Pour référence ultérieure, consignez par écrit les numéros de modèle et de série de votre produit. Vous aurez besoin de vos numéros de modèle et de série situés sur la paroi intern...
Page 3 - Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur :; INSTRUCTIONS D’INSTALLATION; Déballage du réfrigérateur; Dépose des matériaux d’emballage; Risque de suffoquer; Risque du poids excessif
41 Mise au rebut adéquate de votre vieux réfrigérateur IMPORTANT : L’emprisonnement et l’étouffement des enfants ne sont pas un problème du passé. Les réfrigérateurs jetés ou abandonnés sont encore dangereux, même s’ils sont laissés abandonnés pendant “quelques jours seulement”. Si vous vous débarra...
Page 4 - Nettoyage avant l’utilisation; Exigences d'emplacement; Méthode recommandée de mise à la terre; Risque de choc électrique
42 Nettoyage avant l’utilisation Après avoir enlevé tous les matériaux d’emballage, nettoyer l’intérieur du réfrigérateur avant de l’utiliser. Voir les instructions de nettoyage dans “Entretien du réfrigérateur”. Exigences d'emplacement IMPORTANT : Ce réfrigérateur est conçu pour un usage domestique...
Page 5 - Spécifications de l’alimentation en eau; Alimentation en eau par osmose inverse; Raccordement de la canalisation d'eau; Raccordement à une canalisation d’eau; Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de
43 Spécifications de l’alimentation en eau Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqués ci-dessous. OUTILLAGE REQUIS : IMPORTANT : ■ Toutes les installations doivent être conformes aux exigences des c...
Page 6 - Raccordement au réfrigérateur
44 6. Fixer le robinet d’arrêt sur la canalisation d’eau froide avec la bride de tuyau. Vérifier que le raccord du robinet est bien engagé dans le trou de ¹⁄₄ " percé dans la canalisation et que la rondelle d’étanchéité est placée sous la bride de tuyau. Serrer l’écrou de serrage. Serrer lenteme...
Page 7 - Porte et tiroir du réfrigérateur; Enlèvement et réinstallation des poignées; Enlèvement de la porte et des charnières; Inversion du sens d'ouverture de la porte; Remplacement de la porte et des charnières
45 Porte et tiroir du réfrigérateur Toutes les illustrations mentionnées dans les instructions suivantes sont incluses plus loin dans cette section après “Étapes finales”.OUTILLAGE REQUIS : Clés à douilles à tête hexagonale de ⁵⁄₁₆ ", ³⁄₈ " et ¼", clé à tête hexagonale de ³⁄₃₂ ", tou...
Page 8 - Glisser la façade du tiroir vers le haut et hors des vis. Voir; Réinstallation de la façade du tiroir; Tirer les glissières du tiroir hors du compartiment de; Étapes finales; Inspecter tous les trous. Vérifier que tous les bouchons
46 Tiroir du congélateur IMPORTANT : Deux personnes peuvent être nécessaires pour retirer et réinstaller le tiroir de congélation. Enlèvement de la façade du tiroir 1. Ouvrir le tiroir de congélation complètement.2. Desserrer les quatre vis fixant les glissières du tiroir à la façade du tiroir. Voir...
Page 9 - Charnière supérieure; Dépose de l’avant du tiroir
47 Dépose et réinstallation de la porte Inversion du sens d'ouverture des portes (facultatif) A. Bouchons obturateurs de charnière de caisse 1-2 A A. Vis de butée de la porteB. Butée de la porte 3 Vue de côté Vue avant A B A 1-1 A A. Vis de charnière 5 Vis frontale de scellement de la poignée de la ...
Page 10 - Fermeture et alignement de la porte; UTILISATION; Utilisation des commandes
48 Fermeture et alignement de la porte La grille de la base recouvre les vis de nivellement et les roulettes situées sous la caisse du réfrigérateur, sous la porte ou le tiroir du compartiment de congélation. Avant de réaliser les ajustements, retirer la grille de la base et déplacer le réfrigérateu...
Page 11 - Commandes électroniques; Réglage recommandé “4”; Ajustement des commandes électroniques; Commandes numériques; Réglages recommandés; Désactivation/activation du réfrigérateur :
49 Commandes électroniques Pour votre commodité, les commandes du réfrigérateur et du congélateur sont préréglées à l’usine. Lors de la première installation du réfrigérateur, s'assurer que les commandes du réfrigérateur et du congélateur sont toujours préréglées aux réglages recommandés tel qu'illu...
Page 12 - Enregistrer les préférences en appuyant sur la touche Door; Réglage de l'humidité dans
50 Humidity Control (contrôle de l’humidité) La caractéristique Humidity Control déclenche la mise en marche d’un élément chauffant, qui aide à réduire l’humidité sur le joint de charnière de la porte. À utiliser dans des environnements humides ou en cas d’humidité sur le joint de charnière de la po...
Page 13 - Machine à glaçons; Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons; Distributeur d’eau; Distribution d’eau; Tenir un récipient sous le distributeur tout en appuyant sur le; Système de filtration de l'eau; Témoins lumineux de l'état du filtre à eau
51 Machine à glaçons IMPORTANT : Vidanger le système d’approvisionnement en eau avant de mettre en marche la machine à glaçons. Voir “Distributeur d'eau”. Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons Pour mettre la machine à glaçons en MARCHE, il suffit d'abaisser le bras de commande en broche.Pour ...
Page 14 - Remplacement du filtre à eau; Tourner le filtre dans le sens horaire jusqu’à la butée. Emboîter; ENTRETIEN DU; Nettoyage; Nettoyage de votre réfrigérateur :; Laver à la main, rincer et sécher les pièces amovibles et les; Brancher le réfrigérateur ou reconnecter la source de courant; Remplacement de l’ampoule d’éclairage; Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.
52 Après avoir remplacé le filtre à eau, appuyer pendant trois secondes sur la touche FILTER RESET (réinitialisation du filtre) jusqu'à ce que le témoin lumineux Order (commander) ou Replace (remplacer) s'allume. Voir “Utilisation des commandes”. IMPORTANT : Le filtre à eau jetable doit être remplac...
Page 15 - Entretien avant les vacances ou; Vacances
53 3. Retirer la/les DEL grillée(s) et la/les remplacer par une ampoule de même taille, forme et puissance. ■ Pour remplacer l'ampoule du compartiment de congélation par une ampoule DEL, commander la pièce numéro W10565137 (3,6 watts). REMARQUE : Certaines ampoules DEL de rechange ne sont pas recomm...
Page 16 - DÉPANNAGE; Fonctionnement du réfrigérateur; Le réfrigérateur ne fonctionne pas
54 DÉPANNAGE Essayer d'abord les solutions suggérées ici. Pour obtenir de l'aide ou des conseils qui permettront peut-être d'éviter une intervention de dépannage, consulter la page de garantie de ce manuel et scanner le code QR avec votre appareil intelligent, ou consultez le site internet www.kitch...
Page 17 - Les portes sont difficiles à ouvrir; Température et humidité; La température est trop élevée; Glaçons et eau; Les glaçons sont creux ou petits
55 Les portes sont difficiles à ouvrir ■ Les joints d'étanchéité sont-ils sales ou collants? Nettoyer les joints et les surfaces de contact au savon doux et à l'eau tiède. Rincer et sécher avec un linge doux. Température et humidité La température est trop élevée ■ S'agit-il d'une nouvelle installat...
Page 18 - Accessoires; Nettoyant pour acier inoxydable affresh
56 Mauvais goût, odeur ou couleur grise des glaçons ■ Les raccords de plomberie sont-ils neufs? Des raccords de plomberie neufs peuvent causer une décoloration et un mauvais goût des glaçons. ■ Les glaçons ont-ils été gardés trop longtemps? Jeter les glaçons. Laver le compartiment à glaçons. Accorde...
Page 19 - FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE; Système de filtration d’eau intérieur; Directives d’application/Paramètres
57 FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d’eau intérieur Modèle 67003523-750 / Capacité : 750 gallons (2839 litres) Ce produit a été testé selon les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des substances énumérées ci-dessous. La concentration des substances indiquées dans l...
Page 21 - SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE :; GARANTIE LIMITÉE DE DIX ANS
59 GARANTIE LIMITÉE DES APPAREILS DE RÉFRIGÉRATION KITCHENAID ® ATTACHEZ ICI VOTRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D’ACHAT EST OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L'APPLICATION DE LA GARANTIE. Lorsque vous appelez le centre d'eXpérience de la clientèle, veuillez garder à disposition les renseignements suivants : ■ N...