Page 3 - SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR; INSTRUCTIONS D'UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; AVERTISSEMENT; IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
40 Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Enregistrer le réfrigérateur sur www.kitchenaid.ca . Pour référence ultérieure, consignez par écrit les numéros de modèle et de série de votre produit. Vous aurez besoin de vos numéros de modèle et de série situés sur la paroi inter...
Page 4 - Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur :; INSTRUCTIONS D’INSTALLATION; Déballage du réfrigérateur; Dépose de l'emballage; Nettoyage avant l’utilisation
41 Mise au rebut adéquate de votre vieux réfrigérateur IMPORTANT : L’emprisonnement et l’étouffement des enfants ne sont pas un problème du passé. Les réfrigérateurs jetés ou abandonnés sont encore dangereux, même s’ils sont laissés abandonnés pendant “ quelques jours seulement ” . Si vous vous déba...
Page 5 - Méthode recommandée de mise à la terre; Spécifications de l’alimentation en eau
42 Exigences d'emplacement IMPORTANT : Ce réfrigérateur est conçu pour un usage domestique, à l'intérieur uniquement. Pour obtenir une aération appropriée pour le réfrigérateur, laisser un espace de ¹⁄₂ " (1,25 cm) de chaque côté et au sommet. Laisser un espace de 1" (2,54 cm) derrière le ré...
Page 6 - Alimentation en eau par osmose inverse; Raccordement de la canalisation d'eau; Raccordement à une canalisation d’eau
43 Pression de l'eau Une alimentation en eau froide avec une pression entre 35 et 120 lb/po 2 (241 et 827 kPa) est nécessaire pour faire fonctionner le distributeur d'eau et la machine à glaçons. Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, appeler un plombier qualifié agréé. Ali...
Page 7 - Enlèvement et réinstallation des poignées
44 Raccordement au réfrigérateur 1. Créer une boucle de service (diamètre minimum de 2 pi [61 cm]) avec le tube de cuivre. Éviter les déformations en pliant le tube de cuivre. 2. Retirer le capuchon de plastique du robinet d’arrivée d’eau. Placer un écrou de compression et une bague sur le tube de c...
Page 9 - Dépose de l avant du tiroir; Dépose et réinstallation des portes; Charnières supérieures
46 AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant d'enlever les portes. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique. Dépose de l avant du tiroir A Réinstallation de l avant du tiroir A. Desserrer les 4 vis de la bride de p...
Page 10 - Dépose et remplacement des médaillons; Ajustement des portes; UTILISATION; Ouverture et fermeture des portes
47 Dépose et remplacement des médaillons de poignée (option) Les poignées présentes sur votre modèle comportent des médaillons rouges aux extrémités. Il est possible de faire l'achat de médaillons de remplacement. Voir “Accessoires” pour commander. 1. Retirer le médaillon de l'extrémité de la poigné...
Page 11 - Casier à vin; Utilisation des commandes; Commandes de température; Désactivation/activation du refroidissement :
48 Casier à vin (sur certains modèles) Sous une des tablettes, des équerres de support sont accrochées sur les crémaillères (une équerre sur chaque crémaillère). Le casier à vin est accroché sur les équerres. Dépose et réinstallation du casier à vin : 1. Dépose - Soulever le casier à vin pour le dég...
Page 12 - Réglage de l'humidité dans le bac à
49 Autres caractéristiques du centre de commande Humidity Control (contrôle de l’humidité) La caractéristique Humidity Control déclenche la mise en marche d’un élément chauffant, qui aide à réduire l’humidité sur le joint de charnière de la porte. Utiliser dans des environnements humides ou en cas d...
Page 13 - Machine à glaçons; Distributeur d’eau; Système de filtration de l'eau
50 Machine à glaçons IMPORTANT : Vidanger le système d’approvisionnement en eau avant de mettre en marche la machine à glaçons. Voir “Distributeur d'eau”. Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons Pour mettre la machine à glaçons en MARCHE, il suffit d'abaisser le bras de commande en broche. Pour...
Page 14 - Remplacement du filtre à eau; ENTRETIEN DU; Nettoyage; Nettoyage du réfrigérateur :; Remplacement des ampoules d’éclairage; Éclairage du compartiment de réfrigération
51 Lorsque le témoin Replace (remplacer) est allumé, un nouveau filtre à eau doit être installé. Après remplacement du filtre à eau, appuyer sur FILTER RESET (réinitialisation du filtre) pendant 3 secondes jusqu'à ce que les témoins Order (commander) ou Replace (remplacer) s'éteignent. Voir “Utilisa...
Page 15 - Éclairage du compartiment de congélation; Entretien avant les vacances ou; Vacances
52 Pour les modèles utilisant la technologie DEL seulement : ■ Pour remplacer l'ampoule DEL par une ampoule DEL, commander la pièce numéro W10565137 (3,6 watts). REMARQUE : Certaines ampoules DEL de rechange ne sont pas recommandées pour des environnements humides/mouillés. Les compartiments de réfr...
Page 16 - DÉPANNAGE; Fonctionnement du réfrigérateur; Le réfrigérateur ne fonctionne pas; Les portes ne ferment pas complètement
53 DÉPANNAGE Essayer d'abord les solutions suggérées ici. Pour obtenir de l'aide ou des conseils qui permettront peut-être d'éviter une intervention de dépannage, consulter la page de garantie de ce manuel et scanner le code QR avec votre appareil intelligent, ou consultez le site internet www.kitch...
Page 17 - Les portes sont difficiles à ouvrir; Température et humidité; La température est trop élevée; Glaçons et eau; Les glaçons sont creux ou petits
54 Les portes sont difficiles à ouvrir ■ Les joints d'étanchéité sont-ils sales ou collants? Nettoyer les joints et les surfaces de contact au savon doux et à l'eau tiède. Rincer et sécher avec un linge doux. Température et humidité La température est trop élevée ■ S'agit-il d'une nouvelle installat...
Page 18 - Accessoires
55 Mauvais goût, odeur ou couleur grise des glaçons ■ Les raccords de plomberie sont-ils neufs? Des raccords de plomberie neufs peuvent causer une décoloration et un mauvais goût des glaçons. ■ Les glaçons ont-ils été gardés trop longtemps? Jeter les glaçons. Laver le compartiment à glaçons. Accorde...
Page 19 - FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE; Système de filtration d’eau intérieur
56 FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d’eau intérieur Modèle UKF8001AXX-750 /Capacité : 750 gallons (2839 litres) Ce produit a été testé selon les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des substances énumérées ci-dessous. La concentration des substances indiquées dans ...
Page 21 - SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE :
58 GARANTIE LIMITÉE DES APPAREILS DE RÉFRIGÉRATION KITCHENAID ® ATTACHEZ ICI VOTRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D’ACHAT E S T OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L'APPLICATION DE LA GARANTIE. Lorsque vous appelez le centre d'eXpérience de la clientèle, veuillez garder à disposition les renseignements suivants : ■...